• 締切済み

また会いましょう!!ってどう書くの??

kaoru852の回答

  • kaoru852
  • ベストアンサー率0% (0/0)
回答No.2

ここにはイメージ投稿ができないので俺のホームページに載せておりました。参考してください。

参考URL:
http://www.perucida.com/mata.gif

関連するQ&A

  • 韓国の電子辞書

    今度のGWに韓国に行きます。 私は韓国語を学んでいるので、韓国で販売されている電子辞書を 買おうと思います。 どの会社のどのような辞書が良いですか? インターネットで調べているんですけれど、 いろいろなタイプがあってよくわかりません… またどれくらいしますか?

  • 韓国語の質問お願いします。

    韓国語で 「多分文字化けして読めないと思いますが」 と韓国の方に送りたいのですが、 辞書に「文字化け」ありませんでした。 ハングルでの書き方が解りません。 どなたか詳しい方お願いします。 ハングルは変換できるので大丈夫です。 宜しくお願いいたします。

  • 韓国語の辞書(オンラインまたは、紙の辞書)

    こんにちは。 韓国語の辞書に関してですが言葉のハングルを一文字、一文字わけて、意味を知れる辞書はありませんか? それぞれのハングルの語源を知りながら納得しながら、学んだり身につけたいです。

  • 中国語&韓国語の電子辞書

    中国語と韓国語の入っている電子辞書を探しています。 何個かあるようなんですが、使っている方はおれますか? オススメはあるでしょうか。 私の探している辞書の条件は ・ペンが付いていること(中&韓ともに手書き文字での検索ができる) ・両言語の発音(音声機能)が付いていること ・値段は問いません そのほか、英語なども入っていてもかまいません。 こういった電子辞書はあるんでしょうか。

  • 韓国語の電子辞書

    今度韓国に引越しすることになりました。 なので韓国語の辞書(電子辞書)を買おうと考えています。 カシオから韓国語の電子辞書が出ています(4万円ぐらいです)が すでにカシオの韓国語の入っていない電子辞書を持っています。 3年以上前に買ったものです。 なのでメモリーカードとかでグレードアップできるものではありません。 似たような辞書でただ韓国語が入っている状況の電子辞書に4万円を使うのはもったいないと思うのですが なにか他によいものはありますか? 電気製品には弱いので教えてください よろしくお願いします

  • 韓国語を勉強するにあたって

    母が最近 韓国語に興味を持ち 独学で勉強しています っと言っても チョナンカンの本なんどを読んでいたり 職場の韓国の方に聞いたりしてる程度ですが^^; でも 母は真剣に韓国語を覚えたいようですが 学校に通ったりする暇もお金もないし、 ハングル文字が書けるというよりは 韓国語が理解したいし しゃべりたいという感じだそうで。。パソコンも使えないので 色々考えて 電子辞書なのかなぁと リスニングというのでしょうか? 声が出るものであれば 聞きながら覚えることができますし 持ち歩きもできますので便利かと。。。 私自身も電子辞書など詳しくないのでお知恵をお貸しいただけたらと思います。 どうぞ どうぞよろしくお願いいたします<(_ _)>

  • 韓国語の伸ばす音

    こんにちは。 韓国語の単語で伸ばす音がありますが(감など。)辞書だと:と表示がされていますが、インターネットだと伸ばさないで書いてあります。 みなさんは、どう勉強されてますか? 伸ばす発音を伸ばさないで発音しても通じますか?

  • インターネットオプション

    以前韓国の友達にパソコンを貸して以来、インターネットオプションの文字が韓国語になってしまいました。日本語への直し方が分かりません。教えてください。

  • オススメの韓国語電子辞書を教えてください!

    オススメの韓国語電子辞書を教えてください! 電子辞書を購入したいのですが、韓国語の他に英語を勉強しているので、韓国語と英語両方の音声が入っているものはありますか? また、フランス語(特に料理用語)の電子辞書で音声の出るものはありますか? あと、ネット辞書で、英語の音声が聞ける物は良くありますが、韓国語やフランス語の音声が聞けるものがありましたら、教えてください。

  • 単語・辞書登録データの移動(文字化け)

    韓国で使っているパソコンについてですが、韓国で買ったものなのでOSは韓国語です。 ただ、単語・辞書登録に入っているデータは全て日本語です。 このデータを新しく買ったノートパソコン(こちらもOSは韓国語)に移したいのですが、 言語バー(JPとなっています)の 辞書ツール ↓ ツール ↓ 一覧の出力 にしてテキストファイルに書き出すのですが、このときテキストファイルが韓国のOSだからか出力された文字が全て文字化けしています。 そのため、一覧の出力をする際、ファイルの種類のところをTXTではなくAllFileというものに変えてやってみようとすると画面がそのまま止まって動かなくなり、Ctrl+Alt+Deleteで強制終了するしかなくなってしまいます。 下の、Unicodeで出力のところにチェックを入れて保存しようとしても同じような現象が起こり、作業できません。 もしかして、外国語のOSだから単語・辞書登録の移動自体できないのでしょうか? かなりの量があるので、なんとかして移動したいと思っています。 パソコンの知識がないので、どなたか分かりやすく教えていただけませんでしょうか。 よろしくお願いします。