• ベストアンサー

漢文を訳してください。

 「横塘」という地名を調べて出てきた文章です。   在江蘇呉縣西南十里。經貫南北之大塘也。北抵楓橋。分流東出。故名横塘。旁有横塘鎭。在縣西南十三里。    それぞれの時代で一里の単位が違うかもしれませんが、この十里と十三里が具体的に今で言うどれくらいの距離なのか、教えていただけると有難いです。  お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • shoyosi
  • ベストアンサー率46% (1678/3631)
回答No.1

 この原文は明の時代の「姑蘇志」ですので、1里=559.8mにあたります。

参考URL:
http://member.nifty.ne.jp/kyousen/china/list/size.html
kasaki
質問者

お礼

 唐の時代を漢詩を調べていてこの地名がでてきたのですが、単位としては明の頃の単位なのですね。  本当にありがとうございました。

関連するQ&A