• ベストアンサー

「~をいう」の使い方。

Parismadamの回答

  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.8

こんにちは。11/29のご質問ではお返事を有難うございました。 だいたいの回答は出ていますが、完全に納得されていないようなので、わかり易く補足致します。 ご質問1: <どれも第3文型とれますよね??> toldだと第4文型になり、それ以外の動詞だと第3文型になります。 ご質問2: <what以下が副詞節> 副詞節ではありません。動詞toldの目的語になる名詞節です。 1.このwhatは疑問詞とも関係代名詞ともとることができ、2つの品詞の解釈が可能です。 (1)whatが疑問詞の場合: 1)意味は「何を」という、bringの目的語になります。 2)訳し方は「私が何を持って来るべきか」となります。 3)つまり、間接疑問文として働いています。 4)間接疑問文は名詞節になります。 5)名詞節として、主文の動詞toldの直接目的語になっています。 (2)whatが関係代名詞の場合: 1)このwhatは先行詞と関係詞を兼ねた用法です。 2)つまり、what=a thing whichの関係になります。 3)意味は「~するところのもの」という、名詞節の働きになります。 4)名詞節として、主文の動詞toldの直接目的語になっています。 5)訳し方は「私が持って来るべきもの」となります。 2.従って、whatが疑問詞、関係代名詞いずれの用法でも、what節は名詞節として、動詞toldの直接目的語「~を」になっているのです。 ご質問3: <選択肢にsaid told suggested explained があるのですが> 正解はtoldだけです。 1.理由は、「人に」という間接目的語をとるのがtold>tellだけだからです。 2.その他の動詞3つは、全て「~を言う」「~を提案する」「~を説明する」という意味の、「~を」という直接目的語をとる他動詞です。 ですから、これらの動詞もSVOの第3文型になることはできます。 3.この3つの動詞が不正解になる理由、それは、この問題文に前置詞toがないからです。 この3つの動詞は、「人に」にあたる部分は、「対象」を表す前置詞toを使って、「to+人」の形にしなくてはならないのです。 4.この「to+人」の部分は、修飾語であって間接目的語にはなりません。 つまり、これら3つの動詞には、間接目的語はないのです。 従って、これらの動詞はSVOOの第4文型になることはできません。 5.ご質問文では、toがないのでSVOOの第4文型になっています。この4つの選択肢の中で、第4文型になることができる動詞は、toldだけなのです。 以上ご参考までに。

kumakuman3
質問者

お礼

丁寧なご回答ありがとうございます。だいぶわかってきました。あと一つわからないところがあります。 whatが関係代名詞の場合、what=a things which の関係ですよね??つまり He told me a things which I should bring. 分解すると He told me a things.(彼は私にa things を言った) I should bring a things.(私は a things を持ってくるべきだ) となると思います。a things の前者と後者は意味は違っているのではないでしょうか??

関連するQ&A

  • 第4文型か第5文型か(不定詞)

    動詞の語法の覚え方を整理している内に、第4文型と第5文型で混乱してしまいました。 私は動詞の語法を次のように分類してまとめようと思いました。 第3文型型 (1)SVO(O=to do) (2)SVO(O=that節) 第4文型型 (3)SVOO(2番目のO=to do) (4)SVOO(2番目のO=that節) しかし、(3)の例文で He told me to go there. は、「私が」「そこに行く」の主語-述語関係が成立しており第5文型と考えることも出来ます。 一方(4)の例文では、 He told me that I should go there. は普通に第4文型で良いように見えます。 この場合、(3)については第4文型、第5文型のどちらが適当なのでしょうか?

  • 第1文型?

    I lay there trying to remember what he looked like. この文型は第1文型でthere以下が副詞節という解釈であっているのでしょうか。

  • 英文法

    He reminded me of what I should otherwise have forgotten. どうしてここにotherwiseがこの位置に入れるのかわかりません。 otherwiseは副詞の働きもあるのですか? 私的には He reminded me of What I should do otherwise I would have forgotten.の方がすんなりと入ってくるのですが。

  • SVO to do

    (1)I asked him to go with me. →I asked that he should go with me. (2)I told him to go with me. →I told him that he should go with me. (1)ask o to doのto doをthat節にすると、oが消えますが、(2)tellやadviseでは残ります。何か理由があるのでしょうか。また、want o to doはthat節では表せないのはなぜでしょうか。ご高見をお願いします!

  • 直接話法から間接話法へ

    He said to me,“What is the matter with you?” この文を直接話法から間接話法に直した時、 (1)He asked me what was the matter with me. (2)He asked me what the matter was with me. (1)ではなく(2)となるのはどうしてですか? what は主語にはならないのでしょうか。 英和辞典に、 I explained to her what was the matter. という文が載っていましたが、この文との違いがよく分かりません・・・ 分かりやすく教えてください。 よろしくお願いします。

  • 話法の問題教えてください

    話法の問題教えてください 1書き直しの問題なのですが(   )told,sdaid以外には何がはいりますか? When he said to me what is the matter with me,I said him that I have not slept well. → When he asked me what was the matter with me, I (   ) him that I had not slept well. よろしくお願いします

  • 間違い教えてください

    話法の間違い教えてください 1 I asked him what he intends to do two days ago. 2 When I fall sick last year , i realized that prevention was better than cure. 3 I told the American student that the school year began in April in japan. 4 He suggested me that they should go swimming next Sunday. 5 He asked me that when will leave for Paris. 和訳も教えてください よろしくお願いします

  • 話法教えてください

    1誤りを正しての書き直し When he said to me what is the matter with me,I said him that I have not slept well. →When he asked me what was the matter with me ,I (    ) that I had not slept. 2文意が同じになるように He said to her , "Why didn't you attend the party?" = He asked(                                 ). 3話法を変えて 3-1Ken said ," What's wrong with you, Jon ?"・・・・"I have a headance," said Jon. →Ken asked Jon what was wrong wtih (  ). Jon (    ) (    )had a headance. 3-2He said to me ,"Let me do it ." →He asked me to let (   ) do it. 4直接・間接話法に 彼は私に「明日は忙しいから行けないよ」と昨夜言っていた 直接→Last night , he said to me ,"I won't go (    )because I will be busy ." 間接→Last night , he told me he wouldn't go (    )because I would be busy . よろしくお願いします

  • 書き換え問題です よろしくお願いします

    He said to me , “Where should get off the train ?” の書き換え問題で、これを下のようにしました。 He( told )me Where ( to ) get off the train .  しかし解答では told が asked になっていました。 tell と ask の使い分けが分かりません。使い分け方を教えてください。よろしくお願いします。

  • 直接話法、間接話法について

    これを書き換えてほしいです。 (1)My favourite film is about an invisible man. She told me '() .←続く文章を教えて欲しいです (2)"I don't like westerns. " He said (). (3)'They are actors ‘. She told us (). (4)‘The film isn't really about fashion.’ He said (). (5)‘I work for a film studio. ‘ He told me(). (6) 'That director is famous.' We told her (). (7)‘I write thrillers. ‘ She said (). (8)‘The scene reminds me of another film.’ He said().