-PR-
締切済み

「再来週の次の週」のことを表す日本語

  • 困ってます
  • 質問No.35098
  • 閲覧数17465
  • ありがとう数17
  • 気になる数0
  • 回答数6
  • コメント数0

お礼率 8% (2/24)

日本語で、
明日の翌日は「明後日」、
明後日の翌日が「明々後日」、
明々後日の翌日は「弥の明後日」といいますね。
これの週のバージョンで、
今週の翌週は「来週」、
来週の翌週は「再来週」、
では「再来週の翌週」のことを表す日本語はなんでしょうか?
通報する
  • 回答数6
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

回答 (全6件)

  • 回答No.6
レベル9

ベストアンサー率 33% (19/56)

今、社内で聞いていた話のついでですが、 再来週、は3来週、でサライシュウ、 だから、再々来週は、4来週で、シライシュウじゃないか、 但しこじつければ、との事でした。 根拠の無い話ですが。 あと、私の#5の回答、 > やのあさって、が弥の明後日、だと思いますが、これは > しあさって、つまりは明々後日ではないところがある > 様ですね。 は、 ...続きを読む
今、社内で聞いていた話のついでですが、

再来週、は3来週、でサライシュウ、
だから、再々来週は、4来週で、シライシュウじゃないか、
但しこじつければ、との事でした。
根拠の無い話ですが。

あと、私の#5の回答、


> やのあさって、が弥の明後日、だと思いますが、これは
> しあさって、つまりは明々後日ではないところがある
> 様ですね。

は、

やのあさって、が弥の明後日、だと思いますが、これは
しあさって、つまりは明々後日ではなく、さらにその
明後日(言えば、明々々後日かいな)であるところが
ある、ということで問題ですね。
しかも地域がかぶっている様で、よく問題にならない
ものだなぁ、と思います。

と補足訂正させてください。すみません。
関連するQ&A


  • 回答No.4
レベル9

ベストアンサー率 33% (19/56)

私も、三週間後、でよいと思いますが。 全てに名前がある訳じゃないし、一般的にそんな先のことを 表現する必要が無かったから、それを指し示す言葉は 生まれてこなかった訳ですから。 逆に、それがあたりまえになったら、きっと言葉が生まれて くるでしょう。でもまぁ、三週間後で十分用をなすと 思いますが。 あさって、しあさって、の次は、ごやさって、 というのを聞いたことがありますが。 岐阜県東濃 ...続きを読む
私も、三週間後、でよいと思いますが。
全てに名前がある訳じゃないし、一般的にそんな先のことを
表現する必要が無かったから、それを指し示す言葉は
生まれてこなかった訳ですから。
逆に、それがあたりまえになったら、きっと言葉が生まれて
くるでしょう。でもまぁ、三週間後で十分用をなすと
思いますが。

あさって、しあさって、の次は、ごやさって、
というのを聞いたことがありますが。
岐阜県東濃地方の人間ですが、この地域では聞いたわけではなく、
どこかに居たときでした。
し(4)に対して、ご(5)なのでしょうかね。

弥の明後日と言うのはどう読むのでしょうか。
dictionary.goo.ne.jp/jp/ では出ませんでした。

それよりも、何で「困ってます」なのかに興味があります。(笑)
  • 回答No.5
レベル9

ベストアンサー率 33% (19/56)

ちなみに、くだんの http://dictionary.goo.ne.jp/jp/ では、 「ごやさって」はなし、 「やのあさって」は 〔「やなあさって」とも〕 (1)(関東・東日本で)あさっての翌日。 (2)あさっての翌々日。東京の一部などでいう。 「ごあさって」と言うのがあり(私の聞いたのは訛りか?) (西日本で)あさっての翌々日。 だそうです。 や ...続きを読む
ちなみに、くだんの http://dictionary.goo.ne.jp/jp/
では、
「ごやさって」はなし、
「やのあさって」は
〔「やなあさって」とも〕
(1)(関東・東日本で)あさっての翌日。
(2)あさっての翌々日。東京の一部などでいう。


「ごあさって」と言うのがあり(私の聞いたのは訛りか?)
(西日本で)あさっての翌々日。

だそうです。
やのあさって、が弥の明後日、だと思いますが、これは
しあさって、つまりは明々後日ではないところがある
様ですね。
まるで英語と米語での First Floor の違いみたいで
問題ありですね。

本題の方は判りません。社内の8人に聞いたのですが。
皆、三週間後でいーじゃん、とか、
ささ来週というのかなぁ、とかでした。

ところで、今気付いたのですが、この質問、
何でカテゴリがOKWebなのかなぁ。
  • 回答No.1
レベル11

ベストアンサー率 52% (143/270)

3週間後。 ......すみません、つい。(^^;;
3週間後。
......すみません、つい。(^^;;
  • 回答No.2
レベル12

ベストアンサー率 39% (331/835)

たぶんないと思います。 「三週間後」でよいのではないでしょうか? 蛇足ですが、辞書(新選国語辞典)を見たところ、地方によっては「明々後日」と「弥の明後日」が逆になるところもあるそうです。
たぶんないと思います。
「三週間後」でよいのではないでしょうか?

蛇足ですが、辞書(新選国語辞典)を見たところ、地方によっては「明々後日」と「弥の明後日」が逆になるところもあるそうです。
  • 回答No.3

 おそらくは「再々来週」でいいはずです。  このへん実は地方差がかなり大きく、うちの地方(我が実家だけ?)では「弥の明後日」という言葉は使わず「明々々後日」と言っていました。「ししあさって」と読みます。
 おそらくは「再々来週」でいいはずです。
 このへん実は地方差がかなり大きく、うちの地方(我が実家だけ?)では「弥の明後日」という言葉は使わず「明々々後日」と言っていました。「ししあさって」と読みます。
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


新大学生・新社会人のパソコンの悩みを解決!

いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ