• 締切済み

反意語について

学校の宿題で、respectとlook up to~で、ともに「尊敬する」という意味ですが、その反対の意味の英語を前者は一単語、後者は三つの単語を組み合わせた熟語で考えなさいという宿題が出ました。今使っているウィズダム英和辞典で調べたのですが、分かりません。明日までというのですが・・。 もう今からじゃ自分では無理なので、先輩方にご協力願いたいです。また、できるだけ自分でやりたいので有効な方法や参考書の紹介もお願いしたいです。

  • zitu
  • お礼率44% (44/100)

みんなの回答

  • ANASTASIAK
  • ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.2

despise と look down on です。

  • 41500
  • ベストアンサー率27% (21/77)
回答No.1

disrespectと look down on では?

関連するQ&A

  • 3つの英和辞典の中で、どれが一番おすすめ??

    新高1なんですが、英和辞典を買うことになりました。 学校推薦の英和辞典は、 ●ジーニアス ●ウィズダム ●アドバンスト フェイバリット この3種類です。 どれがこれから3年間使うのにいいですか? 理由もできればお願いします。 ちなみに、今まで使ってた辞典は『アルファ フェイバリット』です。(ひとつ古いやつ)    

  • May I ask you where you call home?

    簡単な単語だけで出来ている文なのに、タイトルの英文の意味がよく分かりません。直訳すると、「あなたはどこで家を呼ぶか尋ねてもいいですか?」 となりますが、英和辞典でcallを引いてもhomeを引いても call homeという熟語が見つかりませんでしたが、call homeとはどういう意味なんでしょうか?

  • 英英辞典を使って勉強をした事のある方に質問です!

    英英辞典を使って、ある単語を調べたとします。 しかし、もちろん英文で説明が書かれているので、イマイチその単語の意味がピンときません。 そういう時は、英和辞典を使って意味を確認しても良いのでしょうか…。 そこで使ってしまうと、なんとなく英英で調べている意味がない気がするのです…。 その単語の意味が、なんとなーくしか分からない場合も、英和辞典は使わないべきでしょうか??? 英英辞典を使う時のコツ(?)なんかもあったら教えてください!!

  • 英英辞典を使って勉強をした事のある方に質問です!

    英英辞典を使って、ある単語を調べたとします。 しかし、もちろん英文で説明が書かれているので、イマイチその単語の意味がピンときません。 そういう時は、英和辞典を使って意味を確認しても良いのでしょうか…。 そこで使ってしまうと、なんとなく英英で調べている意味がない気がするのです…。 その単語の意味が、なんとなーくしか分からない場合も、英和辞典は使わないべきでしょうか??? 英英辞典を使う時のコツ(?)なんかもあったら教えてください!!

  • 例文が充実している英和辞典ってありますか?

    私は英語を勉強している学生です。自分は英単語の意味を覚える際に英和辞典を引いて必ず例文(用例)も読んでいるのですが、現在使っている電子辞書の英和辞典(ジーニアス英和辞典 第4版)では例文がそれほど多くなく物足りなく感じております。 例えばpersuadeという基本単語の派生語のpersuasive(説得力のある)を現在の英和辞典で引くと、簡単なフレーズの例しか載っておらず、用例となる英文が載っていません。 ある単語の派生語や、やや細かい意味についても例文が載っているような英和辞典(できれば紙ではなく、パソコンで使えるソフトウェアタイプのもので、英文の用例とその日本語訳が載っているもの)って市販されていますか?あったら教えてください。よろしくお願いします。

  • この単語の意味は?

    この単語の意味は? 『bajoelsol』という 単語の意味を知りたいのですが、 英語ではないらしく英和辞典には載ってませんでした。 どなたか教えて下さい。

  • 「与える」は上から目線という指摘、言い換え語は?

    《与えられる=受ける》《与える》で後者が (いま式に)上から目線と評価されたら、 どのように言い換えれば宜しいのでしょうか。 ※give=与える、と記されている辞書があるのですが 《「与える」は上から目線であり、その辞書は極めて不遜である》 と指摘されたことがあり困惑したことがありました。 殆どの英和辞典で<give>に<与える>という意味が あてられていますが、<与える>は上から目線という指摘は複数 ありました。どうしましょうか。

  • 英和辞典

    英和辞典で単語の意味は書いてありますが、読み方・意味が書いてある辞典は無いのでしょうか?ご存知の方販売元を教えてください。英字新聞が読めれば良いのですが、^^

  • クライフ

    英和辞典を引いても出てこなかったのですが、 "cruyff"というのは意味のある単語ですか? 人名ですか? 何語でしょうか? 意味を知りたいので教えてください。よろしくおねがいします。

  • zitってどういう意味ですか?

    ある本を読んでいたら、zitsという単語が出てきました。 英和辞典を調べたり、英和ソフトで調べたんですが、いずれにも載っていませんでした。 ひょっとして、なにかの隠語・俗語でしょうか。 ぜひzitsの意味を教えてください。