• ベストアンサー
  • 困ってます

関係代名詞について

大変、基礎的な質問ですが、関係代名詞がいまひとつ理解できてません。 (1)The project whitch begun 7years ago is scheduled for cmpletion at the end of this mouth. (2)Students who work with diligence are more likely to succeed in college. 上の文で、関係代名詞を利用せず (1)The project begun 7years ago ~ではだめなのでしょうか? (2)Students work with diligence~ではだめなのでしょうか? 意図的に関係代名詞を使用する意味があるのでしょうか?

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数4
  • 閲覧数64
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.4
  • go_urn
  • ベストアンサー率57% (938/1643)

こんにちは! (1) The project 【whitch began 7years ago】 is scheduled for cmpletion at the end of this mouth. (2) Students 【who work with diligence】 are more likely to succeed in college. (1) (2) とも、【】の部分が関係代名詞節です。どちらも主語を修飾しています。 【】をのぞいた部分が、それぞれの文の幹です。 (1) The project is scheduled for cmpletion at the end of this mouth. (2) Students are more likely to succeed in college. さて、名詞を修飾するには、幾つか方法があります。 (a) 関係代名詞節のような関係詞節 (b) 分詞 (c) to不定詞 (d) 前置詞句 (e) 形容詞 これ以外はほぼ駄目です。 ×(1) The project【began】7years ago【is】scheduled for cmpletion at the end of this mouth. ×(2) Students【work】with diligenceare【are】more likely to succeed in college. としても修飾できないのです。むしろ、【】の動詞が2つもある、奇っ怪な文章となってしまうのです。 ケガの功名だと思いますが、 (1) The project begun 7years ago ~なら○です。begun が過去分詞だからです。begin は「始まる」という自動詞もありますが、「始める」という他動詞もあります。「7年前に始まった」を「7年前に始められた」と考えれば、The project begun 7years ago is scheduled for cmpletion at the end of this mouth.は、適正な英語ということになります。 同様に (2) も、Students working with diligenceare are more likely to succeed in college.とすれば、意味的に少し苦しいですが、一応文法的には成立します。現在分詞は、修飾機能を持つからです。 動詞の現在形、過去形には修飾機能はありません。 A dog barked. は、「一匹の犬がないた」であって、「ないた一匹の犬」となることは絶無です。そこはきっちり理解すべきです。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

具体例も私のレベルでも理解できました。 また、以下のように分けることにより、よりいっそう理解できました。 >関係代名詞節です。どちらも主語を修飾しています。 >【】をのぞいた部分が、それぞれの文の幹です。 なにか、心のモヤモヤがとれました。 ありがとうございました。

その他の回答 (3)

  • 回答No.3

非常に簡単で重要なことがあります。 関係代名詞の主格が省略可能だとしたら、 The project which begun 7years ago The project begun 7years ago はどちらも同じことを意味していることになります。 では、「その計画は7年前に始まった」と言いたい時には どうすればいいんでしょうか。区別がつかなくなって、 コミュニケーションが保てません。なので、省略できない わけです。目的格の場合はなくても混乱することはないの で、はずしても平気です。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

たしかにご指摘の通りです。 自分なりに理解しました。 ありがとうございました。

  • 回答No.2

the project which they begun 「彼らが始めたプロジェクト」であれば, the project they begun としても → begun を began に訂正してください。  実は,歴史的には They began the project. 「彼らがそのプロジェクトを始めた」という文に対し, the project they began のように,OSV という語順にすることで, SV という文的な要素で前の名詞を修飾するという考えが生まれました。  これは関係代名詞というものが登場するより前のことです。  しかし, The project began 7 years ago. の場合, began 7 years ago で the project を修飾すると考えることには無理が生じます。  どうしても「そのプロジェクトが7年前に始まった」という文として捉えられてしまうからです。  そこで,このような修飾関係を成り立たせるために 関係代名詞というものが生まれました。  そして,主格から目的格にも応用されていきました。  このように, the project they began 7 years ago という言い方は関係代名詞が生まれる前から存在していて,後から the project which they began 7 years ago という目的格の用法が生まれたのです。  したがって,目的格の関係代名詞が省略されるというのは正確ではなく,ないのが元の姿であり,目的格を補うことができるということになるのです。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.1

 これらはいずれも主格の関係代名詞が用いられていて,いずれも省略することができません。 The project began 7years ago としてしまうと, 「そのプロジェクトが7年前に始まった」となってしまい, 「7年前に始まったプロジェクト」という修飾関係にはならないのです。  したがって, 「そのプロジェクトが7年前に始まった」 の後に is scheduled という動詞的なものを続けることはできません。  一方, the project which they begun 「彼らが始めたプロジェクト」であれば, the project they begun としても(場合によっては,目的語が前に移動した強調表現ということもありますが) 語順的に 「彼らがそのプロジェクトを始めた」という文でなく, 「彼らが始めたプロジェクト」という修飾関係と考えられるのです。  同様に, Students work with diligence  であれば, 「生徒が勤勉に勉強する」 という文になってしまい, 「勤勉に勉強する生徒」という修飾関係にはなりません。  修飾関係を明確にするために, the project which began 7 years ago のように,主格の関係代名詞が必要になります。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

早速のご回答ありがとうございます。 修飾関係だったのですね。たしかに二つの文を一つにすることは理解していたつもりだったのですが。自分のlevelなりに理解できました。 どうもありがとうございました。

関連するQ&A

  • 関係代名詞について

    「これは10年前に作られたコンピュータです。」は This is a computer which was made ten years ago. となると思います。 が、これは this is a computer made ten years ago. と過去分詞の後置修飾に書き換えることができると思うのですが 上の関係代名詞の文とどう違うのでしょうか? 目的格を関係代名詞にとる文は書き換えられるのですが、これもできるのでしょうか?

  • 関係代名詞

    英語の関係代名詞について教えていただきたいと思います。 He isn't the man( ) he was ten years ago. 彼は10年前の彼ではない。 という文章が問題にあって、( )の中に 入る関係代名詞を答える問題がありました。 解答はthatですが、whoではなぜいけないのか? わかりません。 お分かりになる方、よろしくお願いいたします

  • 関係代名詞

    関係代名詞について教えてください。 Some colorful abstract paintings that I saw in a local art gallery on the weekend. The city which I visited ten years ago. ですが、 I saw some colorful abstract pintings in a local art gallery on the weekend. I visited the city ten years ago. では、間違えなのですか? 参考書を読んでも良くわかりません。 よろしくお願いします。

  • 関係代名詞について

    The students are my friends. They are playing baseball. を関係代名詞を使って一つの文にすると、 先行詞が the studentsになるので、The students who are playing baseball are my friends. となると思いますが、my friendsを先行詞にして、The students are my friends who are playing baseball.ともなれるのではと尋ねられ、訳するとおかしいのですが、理由を説明できません。理由を教えていただきたいです。

  • 関係代名詞を使って

    The colege Festival is held in autumn every year. It is an important occasion for students. The member of our club spend a long time preparing for it. の3文を関係代名詞などを使って1文にまとめたいのですが、 The colege Festival which is held in autumn every year is an important occasion for students. をまとめて、最後の一文はどうつなげばよいかわかりません。 in whichを使うのかなとかいろいろ考えましたが 関係代名詞がとても苦手なので私の能力の限界でした。 お願いします。

  • which の指示代名詞と関係代名詞の使いかた

    which の指示代名詞と関係代名詞の使いかた Speech probably first developed between 2,000,000 and 500,000 years ago, during time which our brain trippled its size. Speech probably first developed between 2,000,000 and 500,000 years ago, during which time our brain trippled its size. which の位置ですがどちらが正しいのでしょうか which time となると which は指示代名詞(どの)となり どの時期、どの時代となり 前後がつながらないと解釈します。 during time (which our brain...)となると ~の時期、と関係代名詞として time を先行詞として意味がありますが。 文法に自信がある方かネイティヴの方いらっしゃいましたらご回答お願いいたします

  • 関係代名詞

    He is not the man that he was ten years ago. 上の例文のように、関係代名詞 that が関係詞節内の補語の役割をする場合、何格(主格、目的格など)が使われているのですか?

  • 関係代名詞と関係副詞

    「私が10年前に訪れた都市」をそれぞれ英文にすると 関係代名詞:The sity which I visited ten years ago. 関係副詞:The sity where I went ten years sgo. 解説に下記のように書かれていました。 visitは他動詞なのでvisit the sityという形をとる。 それに対してgoは自動詞なのでgo to the sity,go thereという形になる。 関係副詞見分け方は2つの文に分けて前置詞を伴えば関係副詞だと思っているので、この解説が混乱を招いてしまいました。 この解説の意味を教えて頂きたいのと、関係副詞で使う単語は自動詞が多いのでしょうか? よろしくお願いします!!

  • 関係代名詞

    (1)The teacher spoke with the students for about two hours. She later wrote a report about this interview. (2)We went to the auditorium where we listened to Professor Smith. The results of her survey were very interesting. 最初の文章を主節にして関係代名詞を使って一文にする問題なんですが、なんとなくはわかる気がしなくもないのですが、きちんとは理解できません。教えてください。

  • 同格のthatだと思っていたのに、なぜ関係代名詞なのか

    He is not the man that he was ten years ago. ある参考書の関係代名詞のthatが良く使われる場合という欄に、 「先行詞が人の性質を表していて、関係代名詞がbe動詞の補語となっている場合」と書いてあるのですが、 この英文のthatは同格のthatとは違うのですか? 同格か関係代名詞か見分けがつきません。 よろしくお願いします。