• ベストアンサー

アメリカ人の名前をカタカナ読みに・・

こんばんは!早速質問なんですが、 de-Evelyne という、アメリカ人のファーストネームなのですが、日本語のカタカナ読みにすると、どのようになるのか分からず困っております。 googleなどで調べてみたのですが、Evelyneというのは、エヴリン、エヴリーヌなど、出てきました。これは、どちらが正しいのでしょうか?? そして、頭についている de というのはなんのでしょうか?「デ」と発音するのか、「ド」と発音するのか・・・ ぅぅぅん・・ どなたか、お分かりになられる方がいらっしゃいましたら、教えてください。宜しくお願いいたします。

  • 英語
  • 回答数5
  • ありがとう数5

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • urusai99
  • ベストアンサー率43% (7/16)
回答No.5

奇遇なことに私の主人の祖母の名前がこのEverlyne です。主人は北部の出身ですが音的には エヴリンが一番近いです。Eにアクセントがつくので、エヴァリンのァの音は殆ど聞こえません。ですから、カタカナ表記の場合 ディーエヴリンでよいと思います。

peace007
質問者

お礼

おはようございます。 お礼が大変遅くなってしまって、本当に申し訳ありません。(>_<) ご回答どうもありがとうございました!! そうですか、「ァ」の音はほとんど聞こえないんですねぇ わかりました!(^_^) ありがとうございました♪

その他の回答 (4)

  • go_urn
  • ベストアンサー率57% (938/1643)
回答No.4

こんにちは! ホント、変った名前ですね。last name に de がつくのはよくありますが... Evelyne自体はよくある名前です。(アダムとイヴの、イヴの可愛らしい系) 発音は2通りあって 1)【イー】ヴリン 2)【エ】ヴァリン です。(【】はアクセント。)【エ】ヴァリンの「ァ」は「あいまい母音」です。 dee-eva-linという表記からすると、2)ですね。 de の dee は、「ディー」と発音しろということです。 したがって、「ディー・エヴァリン」となります。

peace007
質問者

お礼

こんばんは! ご回答ありがとうございます。 ハイ私もこのような名前は初めて見ました。(笑) なるほど、アダムとイヴのイヴから来てるのですか。 deeの部分は伸ばして「ディー・エヴァリン」ちゃんになるんですね(笑)すっきりしました!! どうも詳しいご説明ありがとうございました。

  • spankfunk
  • ベストアンサー率22% (18/81)
回答No.3

No.2です。 そうですか。 dee-eva-lin だと ディ エヴァリン ですね。

peace007
質問者

お礼

こんばんは! No.2さん、ありがとうございます♪ どうも度々お世話になりました。^^

  • spankfunk
  • ベストアンサー率22% (18/81)
回答No.2

名前にdeがつく方はspanish系(south america系)アメリカ人 かな? イタリア系の方にもいますね。 カタカナ読みすると、 デ イヴリン になるでしょう。

peace007
質問者

お礼

こんばんは! どうもありがとうございます!! No.1さんへのお礼にも書かせて頂きましたが、dee-eva-lin と発音するようなのですが、これは、No.2さんが仰ったように、カタカナ読みにすると、 デ イヴリン になるのですかね? それとも、 デ エヴリン の方が近いでしょうか・・・(汗)まだ悩んでいます(笑)

  • bari_saku
  • ベストアンサー率17% (1827/10269)
回答No.1

日本人でもそうですが、人名というのは、最終的には本人に確認するのが一番だと思いますが、以下さまざまなシチュエーション別で。 ・知り合いor本人がそばにいるなら直接に聞く ・著名人なら先例があると思うので、それに従う ・発音する必要がない(論文に名前を紹介するなど)なら、そのまま英語で記載する ・姓だけをカタカナで呼ぶor記載する

peace007
質問者

お礼

アドバイスをありがとうございました!こちら拝見させて頂いて、早速 海外の友人にメールして聞いてみたところ、その友人からはdee-eva-lin と発音すると返ってきました。 ありがとうございました。^^

関連するQ&A

  • “chmod”のカタカナ読みを教えて下さい。

    “chmod”のカタカナ読みを教えて下さい。 Perlの参考書を2冊もっていますが、いずれもカタカタ読みが記されていないので、なんと発音して読めばいいのか困っています。 レベルの低い質問で恥ずかしい限りですが、どなたか教えていただけると大変助かります。 よろしくお願いします。

    • ベストアンサー
    • Perl
  • 日本語読みをカタカナで教えてください!

    以下の文章の日本語での発音読みをカタカナで教えてください。 C'est blanc comme neige.(フランス) Es ist wie Schnee weiß.(ドイツ) È bianco come neve.(イタリア) Es blanco de la misma manera que la nieve.(スペイン)

  • ポーランドの名前の発音

    アメリカで Kijanowska というポーランド人と知り合ったのですが、いつもファーストネームで呼ぶため姓の発音を知らないで帰ってきてしまいました。 日本の人に紹介することになって、カタカナ表記だったらなんと書けばよいのかわからなくて困っています。 ご存知の方、教えていただけないでしょうか?

  • フランス語のカタカナ読みがわかるサイトはありますか?

    フランス語の(発音ではなく)カタカナ読みがわかるサイトを探しています。単語検索できれば一番良いのですが、単語のみがずらっと載ってる感じでも全然構いませんので、ご存知の方いらっしゃいましたら是非教えてください。 ちなみに フランス語あそび っていうサイトは知っていますが、載っている数が少ないので…。

  • アメリカに逆輸入された和製カタカナ語はありますか

    日本語の津波のように日本語の単語が国際的に使われるようになったものは除いて、日本で発明された英単語というものは存在しないのではお思いますが、もとは英語でも日本流に変化した意味のカタカナ語がアメリカでそのまま使われるようになった例はありますか。発音は元々のアメリカ人の発音に戻っているはずですが。

  • カタカナ英語発音は、いつ、どのようにして始まったのでしょう?

    カタカナ英語発音は、いつ、どのようにして始まったのでしょう? (ここでは「借用語」や「和製英語」のことではなく、「日本語的に発音される英語」を指すことにします。) カタカナ英語発音は、全くローマ字読みをしてるわけでもなく、又、必ずしも元の発音に近い日本語の音をあてはめたわけでもなく、カタカナ発音独自のルールのようなものができあがってるように見えます。 例えば communication → コミュニケーション saw → ソウ ●ローマ字読みするなら  communication → コンムニカティオン saw → サウ ●元の音に似せるなら  communication → カミュナケイシャン 又は カミュナケイシャヌ ※アクセントの無い母音「シュワー」は「ア」に近い saw → 米ならサー 英ならソー つまり「コミュニケーション」は、ローマ字読みとも、元の発音ベースとも違う、独自のルールがあるまでに発達しているようです。 もはや英語の1方言になりつつあると言ってもいいほどの。 これはいつどうやって始まったのでしょう??

  • アメリカ人と失読症

    アメリカ人俳優のプロフィールを見ていて思ったのですが、向こうの俳優さんは失読症でも頑張っている人が結構目立ちました。 そういえば、アメリカ人で失読症、というのはよく聞きます。 日本ではあまり聞きませんが、表立っていないだけでしょうか。それとも、欧米人の失読症になるの人の割合は多いのでしょうか。 失読症は後天的な原因による、とありましたが、日本では少ないのでしょうか? 差別的な質問ではありません。英語や日本語などの言語的な違いなども関係してくるのか、興味を持ちました。 何かご存知の方がいたら、教えてください。 (適切なカテゴリーがわからず、カテ違いでしたらすみません)

  • ギリシャ語の読みを教えてください

    「考える」という単語を、ギリシャ語でどういうのか、オンライン辞書で調べたら、「Σκέφτεστε 」 と出てきました。「考える」は、これでいいのか、いいとしても、読みがわかりません。ご存知の方、カタカナ読みをするとしたら、どう発音したらいいか教えてください。

  • 中華圏やその他海外での中国語のカタカナ読みの通用度

    カタカナ発音の中国語(普通話)は、ほとんど通じないと聞いたことがあります。海外(中華圏など)で実際にカタカナ読みで中国語をしゃべった場合、どの程度通じるものなのでしょうか?

  • スペイン語のカタカナ読みを教えてください。

    スペイン語のカタカナ読みを教えてください。よろしくお願い致します。 ●UN Chino phoenix ●Placer ●Naturaleza ●El estómago lleno ●Una mesa de comedor ●Una reunión ●Crece ●ME rodean レストランの名前を決めたいと考えております。 よろしくお願い致します。