- 締切済み
アイルランドサポーターの唄
harpersferry-usaの回答
- harpersferry-usa
- ベストアンサー率62% (147/236)
こんにちは! tazumoさん! 『 困り度3 : 直ぐに回答ほしいです 』 とありますので もう遅いかもしれませんが書かせてもらいます! W杯もあと2試合で終ってしまいますね! 私はアイルランドの歌 ” boys in green " を 知らないんですが、下記のサイトに、アイルラン連盟が 作成したテーマソングの歌詞があります! ◆ 第18回 アイルランドで流れた日本語まじりのW杯ソング http://www.hochi.co.jp/html/column/haneda/2002/0328.htm . 日本語の歌詞も含まれていますので、違うかも知れませんが 『 boys in green 』 の歌詞がありますので確認して見て下さい! このページは、報知新聞のコラムのバックナンバーなんです! 今現在はページの表示がされますが、新聞社のコラムですから 日々 更新されてますので、後に古い日付のものから削除される 可能性があるかも知れません! 念の為 【 Word 】 などに、ペーストをしておかれた方が良いかと! tazumoさん! 私はW杯が大好きなんです! 大好きなチームは今回ヨーロッパ予選で敗退したオランダなんです! アイルランドは、今回の W杯 ヨーロッパ予選で、死のグループと言われた グループ 2で、オランダ・ポルトガルと一緒だったんですよね! 私はオランダを破って勝ち上がって来たポルトガルを応援していたんです! でも残念ながら ・・・・・ 。 アイルランドはチョット注目していなかったんですが、1次リーグでは ドイツ戦でロスタイムに、あのオリバー・カーンから上げた1点が凄い! ( 今大会でオリバー・カーンが許した、唯一の失点ですよね! ) 決勝トーナメントでは、負けはしましたが、あの強豪スペインを相手に ロスタイムまじかにPKを取り、延長戦・PK戦と大激戦を戦った姿は、 最後まで諦めない 『 ゲルマン魂 』 のドイツチームと同じですね! 『 アイリッシュ・スピリッツ 』 に感動しました! W杯は最高です! ( 審判の誤審やその他もろもろ、最悪ですが! ) 残り少なくなりましたが、W杯を楽しみましょう! では! (*^▽^*)♪(*^▽^*)♪(*^▽^*)♪(*^▽^*)♪(*^▽^*)♪
関連するQ&A
- W杯でサポーターが歌っていた曲
今日のトルコ戦、残念でした…(>_<) ところで、その試合でサポーターが合唱していた曲なのですが メロディに聞き覚えがあるのに曲名が判りません…。 音階には自信がないんですが、サビ(?)はこんな感じのメロディでした。 『ソラシソラシーソラソシソラシーソラソシソラシー[ファ#]ラーソー』 ご存じの皆様、宜しくお願い致します~m(_ _)m
- ベストアンサー
- その他(音楽・ダンス)
- 「旅立つその羽が千切れても~」という歌を探してます
何年か前の歌ですが素敵なメロディで、歌詞が頭に残ってはなれません。 「旅立つその羽が千切れても行く先を決めたなら 追いかけて行きたい どこまでも それが 逃げ水でも」 というサビです。題名や歌手をご存知の方いらっしゃいましたら、ぜひお教えください。
- ベストアンサー
- 現代音楽
- イギリス&アイルランド民謡それぞれの特徴を教えてください
このあいだ、学校の海外研修でイギリスとアイルランドに行って来たのですが、1つテーマを決めてレポートを書かなければならないんです。 私はイギリスの民謡をテーマにレポートを書いているのですが、どうしても資料が集まりません。 もしよろしければ、イングランド、スコットランド、ウェールズ、アイルランド民謡それぞれの特徴を教えていただけないでしょうか?それらが分かるサイトでもかまいません。 特にウェールズ、イングランドの情報は少ないのでほしいです。 私が言っている特徴というのは、独自の音階やリズム、コードやメロディの進行などのことです。それから歌詞の傾向などもあれば知りたいです。 わがままな質問で申し訳ありませんが、よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(音楽・ダンス)
- アイルランド滞在について
より査証の問題がなく長期滞在できるということで、アイルランドに行きたいと思っています。 3ヶ月以上滞在の場合、外国人登録が必要になるようですが、その場合アイルランドの姓を取得することは可能ですか? アイルランドの法律に詳しい方にお聞きしたいです。 あとアイルランドの自然災害についてもご存知の方教えてください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- ヨーロッパ
- 日本サポーターの応援の曲
あまりサッカーについて詳しくない私の、素朴な疑問です。 日本のサポーターが試合中に終始歌っている曲のタイトルと、替え歌であると思いますが歌詞、なんと歌っているのでしょうか。気になってしかたありません。 文章でメロディーを表現するのは難しいですが、ドレミで書きます。 ドレミ~~~~ファミレ~~~~レミファ~ファミレ~ミレド~~~~ どなたかおわかりになったら、よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- サッカー・フットサル
- アイルランド英語の翻訳
大学で、アイルランドの現代演劇の翻訳をしている者です。 アイルランド特有の言い方が多く、 日本在住のアイルランド人の方はそんなに多くないことから ネイティブの方に質問しようにもできないので困っています。 どなたか、アイルランドやアイルランド英語を学ぶ、または知るのに 良い方法や手段をご存知の方はいらっしゃいますか? お願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- アイルランドの古い民謡を調べています
・アイルランドのとても古い民謡である。 ・『幼い頃に母の墓に捧げたすみれの花』というような歌詞。 この二つの情報しかありませんが、どなたか解る方いらっしゃいませんか? どんな些細な情報でも構いません。 もしくは、民謡の研究家などで質問に答えてくださるような方のサイトはありますでしょうか…。
- ベストアンサー
- その他(音楽・ダンス)
- 歌詞は意味分からないけれど良さそうな歌
いつもお世話になっております。ありがとうございます。 私の中では表題に挙げたものとして、まず一青窈さんの“ハナミズキ”が挙がります。メロディーは優しいので、メロディーだけ聞くと暖かい、優しい気持ちになるのですが、歌詞がどう解釈して良いか分からない。9.11テロをきっかけに書いた歌詞と本人が語っていた気がしたので、いくつかの解釈も見たのですが、どうもピンと来ない。だったらもうちょっとストレートに言っても良いのではと思ってしまいます。「僕から気持ちは重すぎて」は???日本語になってるの?まぁ日本語は正直歌うときに向かない気がします。短い歌詞では伝わらない。とにかくこの人の歌詞の比喩の難易度が高すぎて、僕には理解できません。 ※だからと言ってメロディーは好きですし、ピンと来ない頭をひねりながら、いい曲だなぁと思っているのは確かです。アンチではないです。御批判甘んじて受けます。 こういうパターンもあります。洋楽はまずメロディーを聞いて、良さそうだと思って、面倒だから歌詞の意味を知ることもなく鼻歌を歌っていたら、実は危険な歌だったとか。"Foster the people - Pumped up Kicks"とかはまさにそれで、まずテンポの良いメロディーが頭に残ってから、なんとなく歌詞を調べてみたら、うーん(苦笑)。80'sのThe Style Councilとかも結構テンポが良い癖に、凄い事を言っているなぁと。 という訳で、前置きが長くなりましたが、3曲程度挙げて頂ければ幸いです。 1.邦楽で歌詞の意味がピンと来ない名曲。(できれば一青窈以外で。) 2.洋楽で歌詞を調べたらギャップに驚いた名曲。
- ベストアンサー
- 国内アーティスト
- アイルランドの美容室について
今アイルランドのダブリンに滞在しているのですが、美容院を探しています。もし、お勧めの美容院をご存知の方がいたら教えてください。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- ヘアケア・ヘアスタイル
お礼
お礼が遅くなり申し訳ありませんでした。 おそらく、boys in greenはタイトルではないと思うんです。 サッカーやラグビーのアイルランド代表そのものを指していると思うんですよね。イタリアがアズーリとよばれるように。 僕はアイルランドーサウジを観に行ったんですが、アイルランドサポに感動しました。長い間かけて培ってきたサッカーに対する価値観が変わるほどに。 そんな彼らが”come on *** boys in green~と唄っていたんです。 メロディはおそらく誰でも聞いた事のあるものです。 多分、替え歌なんでしょうね。