- ベストアンサー
銚子でコーギーを預れるところを探しています。
銚子に出かけるのですが、コーギーを1匹夜預ってくれるところを探しています。よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関連するQ&A
- 銚子に引っ越します
ちょっと先の話になるのですが、東京から銚子に 引っ越すことになりそうなんです。 今住んでいる所は、スーパー、医療機関などが歩いていける所に沢山あって、すごく便利なのですが、銚子はどうなんでしょうか? そこで、銚子の町の様子を知りたいので、何でも良いので、情報をお願いします。 ・スーパー、ドラッグストアは近くにありますか? ・病院(内科、歯科、眼科)はいいところはあります か? ・生活に車はあったほうがいいですか? など・・・どんなことでもかまいません。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(国内旅行・情報)
- コーギーには騙された
犬でも飼おうと妻と相談し、ときどき街中で見かける、「コーギー」のおっとりとして、優しそうな姿に、ろくに調べもせず、コーギー(ペングローク)の子犬[2ヶ月]を飼いました。 夜は8時から朝は6時まで、うんともすんとも言わず、玄関ホールのサークルで寝ていて、朝は私たちの物音がしないかぎり、じっと我慢をしています。 昼間も、サークル内では大人しくしている方です。 現在4ヶ月に入りましたが、部屋のなかで遊ばせると、サークルから出た最初は、耳をうしろに倒し、絶対服従の姿勢でいますが、やおら「豹変」をして、私にフェィントをかけるように吠え、噛みつくマネをします。 私の手や足に、コーギーの口や歯があたることはあっても、噛むことはありません。たまに噛みつきそうになることはあります。 逃げ場が確保されているときは、絶対に呼んでも来ず、捕まえることができません。部屋中を逃げ回っては、また私に仕掛けてきます。遊んでくれと言っているのでしょうか? そういうときは、餌をみせても寄りつきません。 来いという言葉に素直に従わせる方法を知りたい。 コーギーは小型のシェパードであるという記事が目についたのは、最近のことです。 あのおっとりした姿に騙されてしまいました。 どうしたものでしょう。
- ベストアンサー
- 犬
- コーギーについて・・・
私の住んでいるマンションは犬はダメなのですが、やっぱり飼いたいです。(コーギーを飼いたいと思ってます。)でも、ルールなので引越しを認めてもらうまでコーギーについて勉強しようと思って質問したいと思います。 Q,コーギーは海や川なので水遊びしても大丈夫なのですか? Q,運動する時間は、散歩する時間と一緒なのですか? Q,噛み癖を直す方法は? Q,コーギーを飼ったら、旅行に連れて行きたいのですがコーギーの精神的ストレスはあるのでしょうか? (犬の飼い方の本ぐらいしか読んだことないので結構素人です。)
- ベストアンサー
- 犬
- コーギーを飼いたい。
コーギーを室内で飼いたいのですが、少しアレルギーがあるので毛抜けが気になります。 コーギーを飼っている、または飼っていた人に聞きたいのですが、コーギーの毛はどれくらい抜けるのでしょうか?また軟毛ですか? あと、家に比較的広い庭があるのですが、少し散歩を控えめにしていいのでしょうか。 一日、2,3回ほど散歩に連れて行く余裕がありません。 回答よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 犬
- 銚子のお寿司屋さん
GWに銚子に旅行に行くことになりました。 そこで、銚子はお寿司がおいしいと聞いたので、 昼食にお寿司を食べることにしました。 しまたけ水産というお店が有名らしいのでこのお店にしようと思うのですが、どうでしょうか。 どなたか行ったことのあるかた感想をお聞かせ下さい。 また、他に銚子でおいしいおすし屋さんがあるようなら紹介してください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(国内旅行・情報)
- The phrase 'including but not limited to' is used to indicate that the examples provided are not exhaustive.
- In the sentence 'including computers, tablets, and cell phones', the word 'including' is forming a participle phrase that includes the items mentioned.
- The phrase 'but not limited to' is used to clarify that the list of items mentioned is not exclusive and that other items can also be included.
お礼
ご返事早々にありがとうございます。 とっても役に立ちました。 お世話になりました。(^^♪