• ベストアンサー

ビジネス英語

教えてください。 「スキルアップの為に、英語を勉強しています」 を英訳したいのですが、『スキルアップ』にふさわしい単語がわかりません。 Progress myself,I'm studying English. と考えたのですが、しっくり来ません。 どなたか教えていただけますか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.4

はじめまして。 「英語にみがきをかける」「英語を見直しする」という意味なら brush up 例:I'll brush up my English. 「英語を上達させる」「英語をよりよく改善する」という意味なら ameliorate(=improve) 例:I'll ameliorate my English. が一般的です。以上ご参考までに。

noname#36740
質問者

お礼

簡潔な表現ですね。とても勉強になります。 ありがとうございました。

その他の回答 (3)

noname#37852
noname#37852
回答No.3

No.2さんが使っていらっしゃる improve という語は便利です。 http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=improve&word_in2=%82%A0%82%A2%82%A4%82%A6%82%A8&word_in3=PVawEWi72JXCKoa0Je

noname#36740
質問者

お礼

このサイトは知りませんでした! とても参考になりました。 ありがとうございます。

  • vaio09
  • ベストアンサー率37% (756/2018)
回答No.2

しっくりこないのは副詞が入っていないからでは? I'm studying English to [dramatically/scenically] improve my skills. などとして「劇的に/格段に」などの意味合いを出すと良いと思います。

noname#36740
質問者

お礼

ありがとうございます。参考になりました。 progressでは、意味が違うんでしょうか・・・。 その辺が難しいですねぇ。

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.1

「スキル」という日本語でも極めて曖昧な単語がとても不得意な回答者がこの様な例文を提出しますので、参考にして下さい。 (1) For my better performance in business field, I am learning English. (2) I am learning English, both spoken and written, for better business performance in my daily work. 回答者は(2)がお薦めですが、、、、、

noname#36740
質問者

お礼

ありがとうございます。 learningを使う事を思いつきませんでした・・・。 参考にさせていただきます♪

関連するQ&A