- 締切済み
ever の使い方において
paniniXの回答
- paniniX
- ベストアンサー率58% (10/17)
話し手の基準時の置き方が異なります。 1Did you ever go to China? これは過去を表す語句*とともに用いるのが普通で、 話し手は聞き手youの「経験」を特定の過去の出来事として聞いている。この場合聞き手は、現在のyouの状況には関心がない。 Did you ever go to china *when young/in yourchildhood? 「若いころ/子供のころ中国に行きましたか」 2Have you ever gone to China ? 発話時まで広がる時間帯における「経験」として聞いているその「経験」は、この文の発話時(=現在)における聞き手youの状況と何らかの点で、関わりがあるのが特徴です。例えば、聞き手youの方が最初中国語を上手に話すとします。すると、問題の文の話し手は次のように言いそうです。 Oh, you can speak Chinese very fluently. Have you ever been to China? (×Did you ever ------? ) 追加 完了形の用法は、「継続用法」を除き、然るべき副詞と共に用いると過去形で表すことができます。(因みに現在中学では継続用法を他の用法より先に教え ることになっている) Did you just finish the work? = Have you just finished the work?(完了用法) I never go to China. (経験用法)
関連するQ&A
- "ever"について
Have you~?で経験を聞くときの文でよく使われるeverですが、Do you~?の文でも使われますよね?そこで質問なのですが、Have you ever~?とDo you ever~?ではどういう意味の違いがあるのでしょうか。是非回答お願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- Would you ever 動詞 の意味を教えてください。
某スクールで「Would you ever lie to your friends?」 と質問されましたが、意味がよくわかりません。 「Would you like to 動詞」と「Have you ever 過去分詞」とどう違うのでしょうか。よろしくお願いします。
- 締切済み
- 英語
- everとnever
こんにちは。 問題集をみていたら、次の質問がありました。 Your comment that English is the standard language of the world is one of the most foolish things I ( ) heard. ( )には、(1)have ever (2)have never のどちらを選ぶかが問題です。 答えは(1)ですが、ever と neverの違いがわかりません。解説をお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- Ever hear
こんにちは 大好きなドラマの台詞で、『○○って聞いたことある?』 という台詞が何回聞いても"You ever hear ~?"と言っていて、 一方、学校などでは、こういうとき、"You've ever heard~"とすると教えられていて ずっとナゾだったんですが、最近"Ever hear~"という言い方があると知り なるほどと思いました。 この二つはどう使い分けるんでしょうか? また"Ever hear"は"Did you ever hear"の省略なんでしょうか? だとすると、hearを入れ替えればなんでも使えるのか、 限られた動詞にしか使わないんでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- What's so ever について
「What's so ever」の意味と使い方が、よくわかりません。 意味は「それがどんなものであれ」で、前の言葉を強調している、「What's so ever」がなくても文章は成立する、という解釈であっているでしょうか? また下記のように、Noという否定形といっしょに使われることが多いような気がするのですが、使い方としては、否定形と供に使うことが多い、ということでいいでしょうか? I have nothing what's so ever to do. I have no work experience what's so ever You have no right what's so ever. If you have any thoughts what's so ever, どうぞよろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語