• ベストアンサー

ハングル文字の書道について

先日知り合いから、ハングル文字も毛筆で書くことを聞いたのですが、今ひとつどんな感じか想像がつきません。 どうやら丸部分は2画で書くらしいのですが… 行書とかあるんでょうか? もしハングル文字の書道について、載っているHPなどご存じの方いらっしゃいましたら、ご紹介下さい。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • shoyosi
  • ベストアンサー率46% (1678/3631)
回答No.1

印刷体には楷書、行書、草書がありますので、日本のかなと同じように扱うのでしょう。 色々な書体 http://www.spark.gr.jp/soft/hangru/hangru.htm 草書体(注意・PDFです) http://www.sanseido-publ.co.jp/publ/gengogaku.html ページ中段【世界文字辞典の項目名】の「パンパンゴ文字」クリックしてください(PDFファイル)

zinguu
質問者

お礼

ありがとうございました。 大変参考になりました。

その他の回答 (1)

  • ho1004
  • ベストアンサー率40% (130/319)
回答No.2

韓国で書道は「書芸」といって、わりと盛んです。 サイトは、捜してるんですが、まだ見つかりません。 No.1さんのURLを見せていただきましたが、30番あたりがそれっぽいかな、と思います。 日本での書道と同じく、一番最初、筆をおろすときに、ぐっと力を入れます。 だから、丸部分は、上に点があるような字になります。 日本の書道と、よく似たものだと思って下さい。

zinguu
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A

  • ハングル文字を美しく書くための指南書

     日本語は勿論ですが、ハングル文字も美しく書けません。綺麗なハングル文字を書けるようになりたいです。出来れは毛筆ではなく、ペン字を練習したいのですが、ハングル書道とかハングル習字に関わる書籍って販売されていないモノなのでしょうか?ご存じの方がいらしたら教えて下さい。

  • ハングル書道がわかる方お願いします

    アメリカの友人から「テコンドー」をハングルで書いてくれないかというメールをもらいました。 自分なりに調べて作ってみたのですが、なにしろ韓国・朝鮮語はまったくの素人でして、文字自体が間違っている可能性もあります。 ハングル書道がわかる方。私が作った文字に間違いがないかどうか、あるいはバランスが明らかに変、という部分がないかご指摘願えないでしょうか? ※漢字の書道風な仕上がりですが、これは仕方ないと思っています。 お忙しい中申し訳ありませんが、どうぞよろしくお願いいたします。 http://shodo-practice.seesaa.net/

  • 書道の楽しみ

    大人になって書道を始めました。 転勤で引越しがあるのでなかなか一定の先生について習えず、 カルチャーセンターに通ったり、知り合いに紹介してもらったりしながら 引っ越すごとにやったりやめたりを繰り返しています。 先生についてないときは、過去に書いたお手本をもう一度書いてみたり 書道関係の本を読んでみたりしています。 はっと気が付くと、お習字を書き始めて10年経っていました。 今の先生については書道暦2年です。 四つ切半紙に楷書と行書、それにたまに先生が臨書した古典をお手本に書いています。 妙なことを訊くと思われるかもしれませんが、訊いてみたいです。 皆さんにとって書道を習う醍醐味って何ですか。

  • ハングルが文字化けします。

    こんにちは、 ハングル文字を勉強しています ハングルを勉強するサイトでそのHP→ http://www.hanguk.jp/ を開くと、ハングル文字のみ文字化けしてハングルの部分のみ・・・・・・・・となります。ハングルが正しく表示されません。 日本語で書いてある部分は正常に表示されます。 電源をおとして再度電源を入れなおし、またサイトに接続してみましたが同じ症状になりました。 このサイトに接続するとハングルが文字化けし、他のサイトのハングル文字の部分もすべて・・・・となってしまいます。 デフラグの最適化、フォトキャッシュ削除、ファイルの一時削除、〔ツール]→[インターネットオプション]→「全般」タブにある[言語]ボタンで下の方にある「韓国語(ko)」を追加、等も試してみましたがだめでした。 アドバイスをお願いします。 ちなみに、PCの電源を入れてこのHP以外のハングルが書いてあるHPに接続した時は大丈夫です。 一度このHPにつないでしまうとこのHPも含め他のハングル文字の書いてあるHPのハングル表示が・・・・と文字化けしてまいます。 数日前までは正常に表示されていましたが2,3日前からこのような現象がでました。 パソコンはNEC Lavie LL550/3 ノートです。 よろしくお願いいたします。

  • 私は、幼稚園から書道を習っているのですが、現在習っている書道教室の先生

    私は、幼稚園から書道を習っているのですが、現在習っている書道教室の先生が、将来、書道教室を任せたいと言っています。 出来れは、大学を卒業したら、この教室で見習いとしてまず、硬筆を生徒に教えていきそれから毛筆を教えて欲しいらしく、現在大学4年で、私も大学を来年卒業します。 長年続けてきた習字なので、辞めたくはないと思っています。それに、このチャンスを逃したら、もう無いと思っています。それに、先生からそんなことを言ってくれることもすごく嬉しいです。 でも、もし習字の先生をするにしてもバイトやパートをしないといけないのだと思っています。 先生は、知り合いの書道家にも紹介状を書いてくれるとおっしゃっているので、それをつてに色々なところで、教えればいいし、勉強もすればいいといってくれているのですが、私はまだ、22歳です。そこで、ご質問なのですが、私のような若い人が、年上の人を教えても不快に思ったりしませんか?どうしても気後れしてしまいます。また、私と同じくらいの歳で習字を教えている人はいるのでしょうか?

  • 良い書道教室の選び方は?

    社会人になってから字の下手さが恥ずかしくなって、10年程前に書道教室に通っていたのですが、 教室の先生の諸事情により教室が閉鎖され、その後なんとなく書道をやらなくなっていたのですが、 また書道教室に通おうと思っています。 ネットで調べると、いくつか書道教室が有ったのですが、距離や月謝もほぼ同じ所が多く、何を基準に良い書道教室を 選べば良いのかが分かりません。 どんな選び方をすれば良いでしょうか?アドバイスをお願いします。 ちなみに前回の教室に通った理由は、知り合いの方が先生だったからっていう単純な理由で、 その教室で最終的に、硬筆=初段、毛筆(小筆)=6級になりました。 和歌山市内で、お勧めの書道教室をご存知であれば、教えてくださると幸いです。

  • ハングル混じりのチラシを作りたいので教えてください

    教えてください。 職場で外国人のための日本語教室をやっていて、そのチラシを新しく作ることになりました。 タイトル部分に日本語、中国語、韓国語、英語と四ヶ国語で表示します。 ところがこの教室を担当している担当者は中国語、韓国語を全く解さず、小生も同じくです。中国語は何とかクリアーしたものの、ハングルでつまずいております。 Windows Vistaでのハングルの入力方法を調べ、どうにか入力しましたが1文字だけうまく入力できません。 担当者が知り合いの韓国人に教えてもらった、ハングル版タイトルを書いた手書きの原稿をスキャンして貼り付けておきました。 赤い丸で囲った部分はハングル一文字と言われたのですが、どう頑張っても二文字になってしまいます。 赤丸の部分は本当に一文字でいいのでしょうか?二文字で正解なのでしょうか? そもそもこのハングルはこれで正しいのでしょうか? お恥ずかしい話ですが、担当者が海外旅行中で連絡がつきません。小生も韓国人の友人とはいないのでこちらでお伺いした次第です。 ちなみに日本語のタイトルは「日本語実践サロン」です。韓国ではサロンという概念はないので直訳ではないと、説明を受けました。 わかりずらい説明で恐縮ですが、どなたかご教授のほどよろしくお願いします。

  • ハングル文字のような 読めない漢字だらけ

    WinXp IE Version6 SP2を使用しています。 WindowsUpdateは自動更新で行っています。 Blogや HPなどを見て「戻る」をクリックすると、 ハングル文字のような 読めない漢字だらけの画面になります。 それが毎回!ということでもなく、なる時とならない時があります。 IEのエンコードを見ましたら、Unicode(UTF-8)に設定されていて、 日本語が見られる常態です。 日本語(自動選択) 日本語(EUC) 日本語(シフト JIS)に設定すると、真っ白か ハングル文字のような 読めない漢字だらになってしまいます。 不明な文字が出ないようにしたいのですが、エンコードの設定に関係ないものか? 正常に直すにはどうしたらいいのか? ご存知の方がいらっしゃいましたら、お教え願いたいのです。 長くなってすみません。

  • パソコンでハングルを読みたいのですが・・・

    どのカテゴリに入れたらよいかわからないので、ここに入れさせていただきました。 韓国人と知り合いになり、メールをしようとしたのですが、ハングル文字が文字化けしてしまい、読むことができません。おそらく何かソフト等が必要になると思うのですが、どうしてよいかわかりません。とりあえずは読めるようにしたいですが、ハングル入力というのは日本のPCでは可能なのでしょうか? 当方、OSはWindous Xpで、NEC製のPC、フリーメールで受信していますので、実際に読むのはIE上になります。 ご存知の方、お教え願います。 ソフトが必要ならば、その入手方法もお願い致します。

  • FC2ブログで毛筆文字は入力出来る?

    OSはビスタで、ブラウザはFirefox3です それで、FC2ブログを始めたばかりなんですが 文字のレイアウトで毛筆文字を入れたいと思いました そこで自分でも調べたんですが タグの所で <font face="祥南行書体">文字</font> みたいに毛筆の所帯名を入れれば出来るみたいな事を知りました しかし、このタグで入力しても反映せず 更に、FC2ブログ内のアイコンで 高性能テキストエディターから フォントも選択したんですが、毛筆の項目も見当たりません ただ、何処のHPだか忘れましたが FC2ブログでも何かの設定を変える事で 反映されるみたいな解説を見たと思いますが その設定項目を探しても見つかりませんでした そこで聞きたいんですが FC2ブログで毛筆文字を反映させたい場合 どうしたら良いんでしょうか? ちなみに、大変申し訳ありませんが ブログもタグも初心者なんで、宜しく御願いします