• ベストアンサー

お店の名前をフランス語で!

いつも教えてgooを参考にさせてもらっています。 現在、個人で美容室を経営しています。 来年に新しくお店を建て替える予定になっていて 心機一転お店の名前も変えようと考え中です。 フランス語で自分なりに考えてはいるのですが 語学力なないので、良い案なかなか浮かびません(-_-;) そこで皆さんの力を借りようと、質問させていただきました。 お店自体は大きくありませんが、カラーセラピーを取り入れ “癒し”をコンセプトにお店作りをしていますので カラーや癒しを取り入れた、響きの柔らかいフランス語はないでしょうか? フランス語以外でも“こんなのどお?”みたいなものがあれば 是非教えてください、宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.7

追加で寄せられたご質問にお答え致します。 >coloris とcouleurの意味はどう違うのでしょうか? 響きが良いのはcoloris なので couleurは色そのものです。colorisは、その幾つかの色を活用して そこから、ある種の効果を引き出す技法を言います。 >例えば coloris de Repos ではどのような意味になるのでしょうか? この名詞(原義:休む)ですと、休むの意味が前面に出てくるようです。  例えば、maison de repos と言えば、休憩の家でなく養老院ですし aires de repos と言えば、休む空気でなく、高速道の休憩エリア等です。 パリに美容院は約2400軒ほどあり、その多くの場合 名前や地名を付けております。面白いと思ったのは bleu comme bleu (青のように青→青の中の青)です。 此れを真似れば、意味はカラーリング中のカラーリングとの 意味を示す coloris comme coloris (コロリ・コム・コロリ) こうすると、  ドコにあるのよ、ココにあるのよ  コロリ・コム・コロリ  とか、言えるかもしれません。     

kirinz55
質問者

お礼

再度質問に答えて頂き感謝します^^ 今回も分かりやすく、ユーモアたっぷりなアドバイスで感激しました。 最後の “ドコにあるのよ、ココにあるのよ”   “コロリ・コム・コロリ”  思わず噴出しそうになってしまいました^^ 皆さんに教わったアドバイスを参考に、店名を考えたいと思います。 来年のオープン目指して頑張るぞ!! ひょっとしてanapaultoleさんがこのお店の名付け親になるかも・・・(笑

その他の回答 (6)

回答No.6

ささやかなお手伝いを、させてください。 最初に、お考えになった“couleur de Repos”ですと 心を落ち着ける色との意味で、緑や青の色を連想し それも、その色がギンギンでなくて、潤いのある感触と 多様な色というよりも色の範囲が限定されてくるようです。 ご提案は、カラーを、“色彩を色々と調合する”と解釈して ご提示頂いた名詞+de+名詞を中心に致しました。 ●coloris de votre choix (コロリ・ドゥ・ヴォトル・ショワ) 貴方のご要望に合わせてカラーリング ●coloris de calme (コロリ・ドゥ・カルム) 癒しのカラーリング ●coloris a la mode (コロリ・ア・ラ・モード)一字のaの上にアクサンを付けて 流行のカラーリング お客様が、コロリと常連になってくれれば、最高ですね アイデアは、遣り取りの中でふぅ~と生まれますから ご不明の点は、何なりと。。。

kirinz55
質問者

お礼

素敵な回答ありがとうございます。 フランス語を選んだ理由は、お店の雰囲気に合った 柔らかくて、かわいらしい響きの単語が多そう。 もう1つは、日本では“親しまれていない”言葉だから。 “響きはかわいいけど、意味は何だろう?”と お店の前を通る人に、興味をもってもらえればと考えたりもしました。 ただ、難しすぎてはダメだだろうし、覚えくい複雑な単語ではダメだろうし・・・ 幾つか自分で考えては見たものの、語学力がなくて行き詰ってしまい 思い切って、教えてgooのお世話になろうと決心しました。 anapaultoleさんの言われる、“コロリ”良いですねー^^ 覚えやすそうだし、かわいい響きですね。 お言葉に甘えて少し質問させて頂いてもよろしいでしょうか・・・? coloris とcouleurの意味はどう違うのでしょうか? 響きが良いのはcoloris なので 例えば coloris de Repos ではどのような意味になるのでしょうか? お暇なときにでもお答えいただけると、助かります。

  • keiwa
  • ベストアンサー率25% (354/1399)
回答No.5

2回目です、フランス語の入力の仕方が分からなくてチョット手間取りました。 「L'arc-en-ciel」の発音ですがフランス語の発音記号がどうしても入力できないので不正確ですがカタカナで書きます、「ラーカンシエル」正確には辞書を見て下さい。 それからフランス語ではアロマテラピーは「Aromathérapie」 カラーテラピーは「Chromothérapie」です、「アクサンテギュー」はここでは表示されていますが教えて! goo を通ると文字化けするかも知れません、また何か質問のあるときは締め切らずにここで質問して下さい、以上です。

kirinz55
質問者

補足

2回目の回答ありがとうございます。 L'arc-en-cielは ハ○ドさんがボーカルをしている、バンドの名前でしたね^^; 意味が虹だったとは知りませんでした。

  • tjhiroko
  • ベストアンサー率52% (2281/4352)
回答No.4

最近の店の名前は覚えにくいものが非常に多くて、勘弁してよと思っている人が多いのではないでしょうか。 ケーキショップなどはフランス語が多用されていて、その傾向が一層顕著ですね。 フランス語は我々日本人には英語ほどなじみがないため、よほど簡単なものでない限り覚えにくいと思います。頭の柔らかい若い人ならまだしも、中年以降だと完全にアウトですね。 以前、こんな質問がありまして、No.6で回答させていただきました。 http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2091188.html この回答には4人の方が参考になったと押してくださってますね。 今回の店名で具体名は思いつきませんが、考える上でのアドバイスとして是非参考になさっていただければと、中年を代表して書かせていただきました。

kirinz55
質問者

お礼

覚えやすい名前にすることも大切ですよね。 今後の参考にします、ありがとうございました。

noname#37852
noname#37852
回答No.3

こんにちは。 辞書を引いてもネットで調べても、自分が全く知らない言語に関してはなかなか正しいことが分かりません。 と言って何ら回答にはなりませんが。 辞書で英語→フランス語で引いたら、「色」はcouleurだそうです。 カタカナだと「クルール」と表わす人が多いみたい。 複数形だと couleurs ですがこれも読みは「クルール」なんでしょうか?? と、私もわかりません。 スペイン語ならcolores(コローレス)なんですが。 ちなみに仏語の「花」は、フルール(fleur/fleurs) まあこういうのって、ありがちな名前ではありますが、 日本語話者にとって親しみやすく覚えやすく短くないとお店の名前としては良くありませんものね(^^; このサイト良さそうですよ。「かわいい単語」というのが。 カタカナ付きです。 http://bonjour.s21.xrea.com/francais/index2.html

参考URL:
http://allabout.co.jp/study/french/subject/msub_shop.htm
kirinz55
質問者

お礼

after_8さん初めまして^^ 分かりやすい回答ありがとうございます。 慣れてない国の言葉はほんと難しいですよね。 でも教えていただいたHPを見て 普段の生活の中にも、たくさんのフランス語が使われているんだと知りました。 今後の参考にさせて頂きます、ありがとうございました。

kirinz55
質問者

補足

質問文章中にある × 語学力なないので、良い案なかなか浮かびません ○ 語学力がないので、良い案がなかなか浮かびません この場を借りて訂正させて頂きます。m(__)m

  • keiwa
  • ベストアンサー率25% (354/1399)
回答No.2

さて、色を連想する単語で「虹」フランス語では「L'arc-en-ciel」てのはどうでしょうか?

kirinz55
質問者

お礼

虹ですか~よさそですね^^ ただ非常に言いにくいことなんですけど、読み方が正確にわかりません・・・ できれば読み方も書いてもらえると助かります。<(_ _)> 自分で考えたのは“couleur de Repos” 文法や意味が正しいのかいまいち分かっていませんけど、なんとなく良いかなぁと・・・ 文法など細かい事は置いといて、響きが良いとか見た目がかわいい でもかまいませんので、引き続きよろしくお願いします。

回答No.1

フランス語 : sarope! ポルトガル語 : la puta 語学力がないならないで、辞書をひくくらいはできるのではないですか? じゃないと恥かくことになりかねませんよ~~

kirinz55
質問者

補足

早速の回答ありがとうございます。 実際に辞書は引いていませんが、ネットで自分なりに調べてはいます。 morrohayerさんの言われるsarope!は“癒し”でよろしいのでしょうか? ネットの翻訳で癒しを検索するとGuerirと出たり 調べていくとrelacheやReposとも出てきます。 語学力の無い自分では細かなニュアンスの違いが分かりません という意味での語学力だったのですが・・・(-_-;) 説明不足でご迷惑おかけいたしました。 近いうちに本屋さんで辞書を立ち読みしてきます。^^;

関連するQ&A

  • フランス語の店名

    今まで3年間営業していたお店をこのたび引っ越すこととなり心機一転店名を改めて再出発を考えてます。 色々と考えてるうちにフランス語の優しい柔らかい響きに惹かれまして詳しい方のアドバイスをいただけたらと思い質問しました。 現在のお店はママを除き18~25歳位のキャストがメインのスナックなんですが、キャストが若いこともあり客層も同じように若い方が多いです。 なので店名も可愛らしく柔らかい名前で(フランス語で多いmiu-miuやryu-ryu)のような短くて繰り返す言葉、連語(?)で造語でも良いので意味のある店名が理想です。 アドバイスをよろしくお願いします。

  • お店の名前

    お店の名前を考えています。 ペットショップ&トリミングサロンなのですが、 英語・フランス語・ハワイ語どこの言葉でもかまわないので、 響きが可愛い感じで何かないでしょうか?? ペットということなので、家族・かけがえのない存在・宝などをコンセプトに考えています。 お店はパステルカラーの可愛い感じに仕上がる予定です。 主に犬専用になります。 よろしくお願いします(o_ _)o))

  • フランス語を使ってお店の名前を決めたいです

    ネイルのお店の名前をフランス語を使ってつけたいと思います フランス語の【すずらん】の花言葉の意味がステキだったので、 【すずらん】をお店の名前を入れたいのですが 単語で調べたところ、カタカナ読みで【ミュゲ】と出てきました。 なんだか、響きが可愛くないので皆さんのお力をお借り出来ませんでしょうか? よろしくお願いします。

  • フランス語の店名さがしています

    はじめまして。 近々、ヨガ教室を開く予定です。 ビルの完成が近かずき早急に社名が必要となりました。フランス語の社名を考えているのですが、なかなかピンとくるものが見つかりません。 教室に来てくださる生徒さんが癒され健康になってくれることを心から願っています。 教室のコンセプトは「癒し」です。 どなたかフランス語でよい案がありましたら教えて下さい。 どうぞ宜しくお願いいたします。

  • 素敵なフランス語の店名

    私は、職業として、リフレや耳ツボダイエットをしています。今回、整体やネイルをしている方達とグループでお店を始めようということになりました。 そこで、店名をなににするか迷っています。癒しを提供するお店ですから、優しいやわらかな響きのフランス語がいいと考えています。 お店の内容が名前に反映された、耳ざわりのよいフランス語がなかなかみつかりません。 どうか、お助け下さい。 よい名前があれば、是非教えて下さい。

  • フランス語で素敵なお店の名前

    もうすぐネイルサロンを開きます。 自宅の一角ではじめる小さなお店なので、決して豪華なお店ではありませんが、 来られたお客様がほっこりして、落ち着いて、 施術を受けられるようなお店を目指しております。 そして、一人ひとりのお客様を大切にし、 小さな贅沢をして帰って頂こうと、考えております。 やわらかい雰囲気の響きがするフランス語で、 覚えやすい名前を考えているのですが、 既にサロンやお店に多数使われていて、私では考えつきません。 どうか、お力を貸して頂けませんでしょうか? よろしくお願い致します。

  • フランス語で、純粋、透明なという意味のお店の名前を考えています。

    こんにちは。 フランスのデザインを取り入れた透明感あるポップな色合いの アクセサリーを取り扱うお店の名前を考えています。 フランス語で、 ・純粋、透明、きらきら、クリア、すっきりした、 ・明るくカラフル、色とりどりの、ポップな などというような意味を含む響きの言葉が ありましたら教えていただけないでしょうか。 どうぞよろしくお願いいたします。

  • お店の名前をフランス語で

    ハンドメイドの小さなお人形や、ドールハウス、ボックス型の部屋、家具、粘土細工のお菓子など、 小さくて手のひらに乗るサイズの小物のお店を開く予定です。 フランス語の響きがきれいで憧れているので、 店名をフランス語で考えていますが、良いのが思いつきません。 小物の全体の雰囲気は、ヨーロッパのヴィンテージ、アンティーク調で、 少し錆びたような、懐かしい雰囲気の小さくかわいい部屋を目指しています。 良いアイディアがありましたら、是非助けてください。 よろしくお願い致します。

  • 美容院の名前 フランス語

    今回自分で独立して美容室を開きます。 そこで名前を考えているのですが普通に辞書引いて出てくる言葉は大体使われているので造語でないかなと思うんですがフランス語に詳しくないのでどう考えていいかわかりません。なので詳しい方知恵を貸していただけませんか? anapaultoleさんという方の回答を見てすごく素敵だと思いました。 他にないきれいな響きで耳に残る名前にしたいです。 お店のコンセプトは「テーラーメイド」です。 1人ひとりに合わせた、その方だけに似合う、その方だけのデザイン。 持ちが良く、手入れがしやすく、周り人に「似合うね」「素敵」と言って頂けるスタイルを髪質からデザインしていくカットをします。 お客様との絆を大切に永いお付き合いのできる店にしたく「lien」にしようかと思いましたがすでに使われていたので何かないでしょうか? 絆 誠意 心 など 深い意味のある造語にしたいです。

  • フランス語できれいな店の名前をつけたいのですが…

    フランス語で店の名前をつけたいのですが、次の言葉をフランス語にするとどう書いてどう発音するのか教えてください、なかなか決まらず困ってます。きれいな名前で簡単なのがいいのですが、そのほか何かアドバイスがあればお願いします。 かっこいい生き方、勝利の女神、私のスタイル、私らしさ、女神の微笑、天使の祝福、バラのような女性、素敵な時間 その他、透明、かっこいい、素敵、女神、バラ(バラの名前でもいいです)などを使ったフレーズがあれば教えてください、美容関係の店です。よろしくお願いします。