- 締切済み
英語のことわざがわかる方いらっしゃいますか?
United we stand,divided we fall. ということわざはどのような英語が省略されているのかどなたか教えてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- baboyoja
- ベストアンサー率24% (33/137)
no2です。No1とかぶってしまいましたので補足で他のも載せておきます。 if a group of people works together, they're much stronger as a group than they are as individuals. Either you stand united or you'll fall divided. Think about a football team -- the quarterback can't win the game by himself. He needs the support and skills of the whole team to win. Abraham Lincoln used this idea in a speech before the American Civil War. He referred to a Biblical statement that a house divided against itself cannot stand -- you can read the whole speech at Abraham Lincoln Online. Abraham Lincoln Online. http://showcase.netins.net/web/creative/lincoln/speeches/house.htm
- baboyoja
- ベストアンサー率24% (33/137)
◆United we stand, divided we fall◆ This means that there is more chance that you will be stronger and safer if you are in a group than if you try to do something by working on your own or if everyone has a different opinion or is trying to do something different. The original image is military. It is easier to defeat an enemy that is not united and where different leaders have different ideas of what to do. 因みに”ことわざ” - Proverbs -です
お礼
どうもありがとうございました。
次のサイトにこのことわざの説明(英文)があります。 http://en.wikipedia.org/wiki/United_we_stand,_divided_we_fall http://www.japantimes.co.jp/shukan-st/special/proverbs/pv20051115a1.htm Wikipediaには語源の説明があるので、そこで分かると思います。
お礼
どうもありがとうございました。
お礼
どうもありがとうございました。