• ベストアンサー

分からない英文

Lefty in the right とはどういう訳になるのでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • akijake
  • ベストアンサー率43% (431/992)
回答No.1

こんにちは。 慣用句なら、rightのRが大文字になり、 「左利きの真実=少数意見にも耳を傾けよ」 という意味だそうです。 多分、 左利き=Lefty が 正しい=in the right こともある。 と言うことではないかなぁと思います。

関連するQ&A