• ベストアンサー

請求書の書き方。港までの運賃を英語で。

大きなものを輸出するのに港までのコストがかなりかかります。請求書に船賃とともに含めたいのですが、どのように英語で記載したらよいですか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.4

>通常は輸出者が負担するものなのでしょうか。 売り手買い手との契約条件による(見積もりがあって、発注受注=契約の順番で進む)と思います。 INCOTERMS2000で規定されている建値では、FOB JAPAN (あるいはFOB YOKOHAMA)の場合、前者は船に積むまでの費用を輸出者(売り手側)が負担すると考えるので、国内運賃は売り価格に含むことになるはずです。CAF(COST & FREIGHT)XXX(海外港名)だと、FOBにプラス海上運賃まで含みます。質問者さんのケースはこちらでしょうか。 EXW(=EX-WORKS) XXX(地名)という建値だと、例えばこの工場へお客さん引取りに来てくださいと考えなので、国内運送費は買い手負担ということ。 ただ、INCOTREMS2000は世界の強制法でないので、これを引用して両者が納得することが必要。米国はFOBは別の定義あり。 貿易は総合的なもので、他にも細かい経費とかリスクは多々あるでしょう。事前にどこまでが輸出入者で負担するかを明確にしておかないと後でもめることになりかねません。 おおざっぱな説明なので、一部正確でない建値説明がありますが、ご容赦ください。(それだけ建値は奥が深い)

その他の回答 (3)

回答No.3

ご質問の件だと、 Inland transportation (from xx) to YY  とか  truckage to YY で十分意味が通じると思いますが、 大切なことは、どの建値(どこまでの費用を含んだ価格かという貿易用語)かがより重要になります。全体の取引内容が知りたいところですが----トータルで問題の無い、リスクの少ない見積もりにすることが貿易では大切です。

chadori
質問者

お礼

ありがとうございます。輸出には様々なコストがかかる事をはじめて知りました。 shippingの費用が請求書に含まれているものはあるのですが、あえて国内輸送費を明細に載せているサンプルは見つけられなかったので質問しました。 通常は輸出者が負担するものなのでしょうか。 少しずつ勉強していきたいと思います。

  • taro_ka
  • ベストアンサー率26% (638/2370)
回答No.2

失礼しました、船賃込みだとのことでしたので、C&Fですね。 C&F Los angeles などですな。

chadori
質問者

お礼

ありがとうございます。貿易用語は難しいです。個人の輸出はみなさんどうなさっているのでしょう。 勉強になりました。

  • taro_ka
  • ベストアンサー率26% (638/2370)
回答No.1

どのような形での輸出なのか書いていないので分かりませんが、通常そのような場合は、輸出港で船に乗せるまでの運賃込み値段(=輸出港本線渡し運賃)のFOBで値段を表示してはどうでしょうか? FOB Osakaとか、ですな。 ただし、通常の貿易取引ではなく、お互いに素人の場合などはややこしそうですね。

chadori
質問者

お礼

はい、素人です。carriageで国内輸送費だとわかりますか。

関連するQ&A

  • 日本の港

    中古車を輸出する際に、日本の港を全て知りたいのですが、中古車を輸出できる港をすべてわかる方法を教えて下さい。

  • 港が見える町を英語では何て言ったら良いのでしょうか?

    「港が見える町」を英語では何て言ったら良いのでしょうか?

  • オーストリアの最寄の港

    個人で輸出を考えているのですが、オーストリアの最寄の港はどこですか?

  • 船の港費に関して

    いつもこのサイトでお世話になっております。 仕事で輸出業務に携わっている者です。 世界各国に自動車を船で輸出しておりますが海上運賃が単純な距離に比例して 高くなっているのではないことがわかりました。 もしかしたらその国に行く為に特別にかかる費用があるのではないかと考えました。 具体的な数字は申し上げにくいのですが、 たとえば中国(新沙)行きと香港向けで約2倍中国が高かったです。 そこで世界の港でいくらぐらいの費用がかかっているのか知りたいのですが 何かわかるサイトや参考になるサイトをご存じないでしょうか? 主に知りたいのは (1)入港料 (2)水先案内料 (3)港混み増し料 (4)その他一部揚港だけにかかる費用 (5)逆に上記費用が激安になっている港 です。よろしくお願いいたします。

  • 港区の麻布十番の英語で保育

    港区の麻布十番の英語で保育 来月12月から元麻布にあるモンテッソーリのインターナショナルスクール(5771-3668)が生後10か月から8時まで保育を始めると聞きました。 保育中に英語を習得できて、モンテッソーリも学べるなんて、とても良いと思いますが、 英語で保育をした方いらっしゃいますか? どう思われますか?

  • FOBについて

    貿易用語でFOBというものがありますが、これをインターネットで調べたところ、商品が船舶や貨車、飛行機などに荷積みされた時点で、その商品の所有権が買主に移転するという取引条件。 輸出港にて積み荷するまでのコストを売り手が負担する条件である。とあるのですが、ということは商品が輸出港にて積荷されたあとの船賃その他経費は買主が負担するということで良いのでしょうか?

  • クリミア半島の港はどうなるのか?

    マリウポリの製鉄所「アゾフスターリ」で、16日ウクライナ兵 退避、250人以上が親ロシア派支配地域に移送された。 アゾフ連隊の82日間の攻防の成果は大きく「英雄として生還で きる事」に命を重視した。 ロシア軍のマリウポリ完全制圧には腹が立つが、ロシアへの制 裁やウクライナへの武器支援は続くと思います。 質問です。クリミア半島の港はロシア軍の占領で、ウクライナ の貿易拠点が無くなり、油や小麦粉の輸出はどうなるのでしょ うか?今後も奪還できるのでしょうか?クリミア半島の港はど うなるのか?

  • 英語の請求書の雛形がほしい

    海外向けの請求書や納品書をはじめてつくるのですが、英語の請求書の雛形でいいものありませんでしょうか。

  • 英語の請求書で

    費用弁済(英国出張およびコンサルタント料)の請求書を出すのですが、よく分からないので教えてください。特に、(3)と(4)の「~に対する」というところを英語でどう表現したらいいでしょう?通貨はそれぞれ支払った通貨そのままで請求します。 請求書 (1)英国でのコンサルタント料及び英国での旅費 1000ポンド (2)日本での旅費(空港までの旅費)2000円 (3)に対するVATは150ポンドで、 (4)に対する日本の消費税は100円です 以上

  • 支払いと請求の英語

    会社が会社に金額を“請求する”“支払う”という 英語で一般的な英語を教えてください。くだけた言い方 というより、文書化するときなどの言い方を知りたい と思っています。よろしくお願いします。

専門家に質問してみよう