- ベストアンサー
英語で赤頭巾ちゃんはなんていうの?
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Little Red Riding Hood じゃないですか?
その他の回答 (4)
童話の題名としての「赤頭巾ちゃん」は、 Little Red Riding Hood 登場人物としての「赤頭巾ちゃん」は、 Little Red Ridinghood だそうです。
- tamatamatamade
- ベストアンサー率19% (14/72)
(1) Little Red Riding Hood (Charles Perrault). (2) Little Red Cap (Jacob and Wilhelm Grimm). (3) Little Red Hat (Italy/Austria). (4) The False Grandmother (France). No.3の方のフォローです。個人的には(1)です。フード付きですから。
- ranx
- ベストアンサー率24% (357/1463)
Little Red Cap とも言うみたいですよ。
- chubo
- ベストアンサー率36% (41/112)
Little Red Riding Hood です。
関連するQ&A
- 赤ずきんちゃんって・・
今度、4歳の娘が通っている英会話教室でハロウィンパーティが あります。 そこで娘の希望もあり、「赤ずきんちゃん」の衣装を作って 着せてあげようと思いました。 でも・・「赤ずきんちゃん」て、英語でなんというのか 分からないことに気が付きました。 どなたか教えて頂けませんか? あと、もう一つ・・。「一緒に写真を撮らせて下さい」 という意味の英会話も併せてお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 赤ずきんちゃんって・・・
赤ずきんちゃんの結末ってどんなのでしたっけ? おばあさんがオオカミに食べられて、オオカミがおばあさんのフリをして、赤ずきんちゃんも食べようとしましたよね?それからどうなったのでしたっけ? 気になって仕方ないので教えて下さい(^^;
- 締切済み
- 書籍・文庫
- 赤ずきんちゃん等のパロディ風で…
私が(一部を)読んだのは英語のものだったのですが、 赤ずきんちゃん等の話をパロって、差別用語などをもっとぼかしていう表現(なんていうか忘れてしまいました(>_<))の使い過ぎ(度の越し過ぎ?)を批判しているような本ご存知の方いませんか? 多分英語圏の人が書いた本だと思うのですが…
- ベストアンサー
- 書籍・文庫
- 赤ずきんちゃんの読み方
外国語で赤ずきんちゃんという 言葉を探していて、 「ROTKAPPCHEN」 というのが出てきました。 なのですが、読み方が全くわかりません。 読み方わかる方いたら教えてください お願いします。
- 締切済み
- アニメ・声優
- あかずきんちゃんの結末の話について・・・。
確か、あかずきんちゃんのお話の結末は、おおかみはおばあさんを食べてしまって それを助けようとしたあかずきんが猟師をよんできて銃で撃っておおかみを殺したあとにお腹を切っておばあさんが助かる!?みたいな話だったような気がすんるんですが、友達に聞いたら、おばあさんとあかずきんはおおかみに食べられてしまって猟師がおおかみのいびきを聞いてその場所へきておおかみをみつけてお腹の中に入っているあかずきんちゃんとおばあさんに気づいてお腹を切って助けてお腹に石をつめておいておおかみがのどが渇いたので水を飲もうと思って川へいったらお腹が重くて川に落ちたっていう話だときいたんですが本当の話はどんなお話なんでしょうかなんでしょうか??
- 締切済み
- 書籍・文庫
- 配達あかずきんについて
配達あかずきんについて 大崎梢さんの「配達あかずきん」の中の六冊目のメッセージに出てくる本は、五冊目まではタイトルが書いてありますが、六冊目だけ書いてありません。 女性作家の初エッセイ集でタイトルに猫という言葉が入っていて、特製ポストカード入りということですが、この本がとっても気になります。 なんという本かご存知の方はおりませんでしょうか? 六冊目だけ架空の本なのでしょうか?
- ベストアンサー
- 書籍・文庫
- 赤ずきんちゃんは助かる?助からない?
赤ずきんちゃんは助かる?助からない? 半世紀程前に出版された講談社のこども世界名作絵本集を読み聞かせしていたら、 赤ずきんちゃんがおおかみに食べられるところで話が終わっていました。 私の記憶では、このあと猟師が助けに来てくれて 「おおかみと七匹のこやぎ」よろしくお腹をかっさばき、 石を詰めて……という展開になるはずだったのですが。 それだけではなく、 眠れる森の美女が、目覚めた後二人のお子さまに恵まれ しかし王子の実母が実は人食い鬼の家系で…… という後日談まで記載されていました。 シンデレラも、継母義姉ではなく実母実姉。 これは、この収録の方がオリジナルの脚色を加えているのでしょうか? それともこちらの方が原作に忠実なストーリー展開なのでしょうか? もしご存じの方がいらっしゃいましたら教えていただければ幸いです。 宜しくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 絵本・子供の本