• ベストアンサー

文書を音声におこす

勉強のため、英語の文章を 英語でテープやCDに吹き込むというサービスがないか探しています。 テープを文書に起こすというのは よくみかけるのですが、逆はないのでしょうか? ご存知のかた、教えてくださったら幸いです。

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • valesne
  • ベストアンサー率45% (39/86)
回答No.2

参考までに私が Word,Excel,自分のWebsite(ホームページ),CDに英語などの外国語の文章を書き込んで、そこから音声を聞く事が出来るようにするという方法を述べてみます。(但し、この方法はインターネットに接続している事が必須の条件です。) 概略(Wordを使う方法)・・・(1)RealSpeak や Loquendo などのTTSサイトで文章を入力して音声を確認する。  (2)Wordなどにその文章を書き込んでhyperlinkで(1)の音声のURLを登録する。 (3)CDに転送する。 (4)文章をクリックすると音声が聞けます。 詳細説明・・・・(1)RealSpeakで聞く。下記サイトで音声入力を確認する。 http://www.nuance.com/realspeak/demo/default.asp (利用方法はhttp://virus.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=1345393 を見てください。) Loquendoで聞く。http://actor.loquendo.com/actordemo/?language=en (利用方法は http://virus.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=1110926 を参考にして下さい。) (2)Wordでの入力方法。 Wordに(1)の文章を書き込む。→その場所をクリック→ハイパーリンクをクリック→ハイパーリンクの挿入の画面が表れたら「Webページ」で(1)のサイトの音声出力のサイトのURLを登録する→これで完了です。(アンダーラインはUをクリックすれば消えます。また黒に変更するときはAをクリックします) これで自分流の作品が出来上がります。

nekonenne
質問者

お礼

ありがとうございます!! 素晴らしいサイト紹介してくださって本当にありがとうございます。 こんなことができるんですね! やってみたところ、(1)(2)までは難なくできたのですが、 (3)のCDへの転送の仕方がよくわかりません… お手数ですが教えていただけたら幸いです。 よろしくお願いいたします。

その他の回答 (2)

  • valesne
  • ベストアンサー率45% (39/86)
回答No.3

nekonenneさんへ。 (*)紹介した無料DEMO版のTTSサイトでは正しく録音・再生が出来ないかもしれません。(有償版は可能ですがとても高価で一般用ではないです。) そこで、新しく無料のTTSサイトを紹介します。 これならば問題ないと思います。 http://www.research.att.com/projects/tts/demo.html languageを選択→textを入力→ここでDOWNLOADをクリック→wavファイルのコードを右クリック→対象をファイルに保存でマイドキュメントなどに保存する。 後はWordにその文章を書き込み→ハイパーリンクの編集→参照先・ファイルからマイドキュメントなどに保存したwavファイルのコードを登録してOKで終了→文章をクリックすると音声が聞こえます。 CDに転送する時は以下の方法を試して下さい。 Wordで作成した文章のページを取り敢えずCDに移します。→CD内のwordの文章を右クリックしてハイパーリンク→ハイパーリンクの編集→左下のリンクの解除をクリック→もう一度、参照先・ファイルから希望のものを登録しなおす。 参考:マイク入力で自分の声を入れたい場合はスタート→プログラム→アクセサリ→エンターテイメント→サウンドレコーダーで可能です。(マイクなどの音声入力システムが必要です)

nekonenne
質問者

お礼

何度もありがとうございます! 本当に感動です。 CDにうつせました。 これを使って勉強しようと思います。 ありがとうございました!!

  • Roice
  • ベストアンサー率38% (46/121)
回答No.1

そういうサービスをビジネスとしてやっているところがあるかどうかはわからないのですが、私はプライベートレッスンをしてくれるネイティブに頼んで録音してもらった事があります。 読んでもらいたい原稿と、その時はカセットテープと録音するレコーダーを渡しました。 料金は相談して決めました。

nekonenne
質問者

お礼

さっそく回答ありがとうございます。 プライベートレッスンですか!羨ましい限りです。 ビジネスとしてあれば良いのですが… ありがとうございました!!

関連するQ&A

  • ワード文書への音声の貼り付け

    ワードで、日本語と英語が混ざった文書を作ろうと思っています。 読みの難しい英語に、音声付きの電子辞書CDのようなものから 音声を貼り付けることは可能でしょうか? 辞書CDからでなくても構いません。 とにかく、英単語の読み方の音声をワード文書に貼り付けたい のですが… どなたかよろしくご指南ください。

  • 英語で書かれた添付文書

    勉強のため、英語で書かれた医薬品の添付文書が欲しいと思っています。 どなたかURLをご存知の方がいらしたら教えてください。

  • 3級を受けたことない人が、ビジネス文書検定2級

    ビジネス文書検定を受験したことがある方に質問があります。 ビジネス文書検定2級を受けます。 3級を受けてない人が2級を受ける場合、どのような参考書・問題集で勉強すればいいでしょうか。 できるだけ費用を安く済ませたいのですが、3級の参考書もやはりそろえる必要があるのでしょうか。 またどれくらいの勉強時間があればいいかも同時に教えてくださると幸いです。 一方の質問の回答だけでもいいので、ご存じの方いましたらよろしくお願いします!!

  • ワードで文書を新規作成時に

    ワードで文書を新規作成しようとするのですが、以前入力した文章が出てきてしまいます。 文書1 文書2 文書3にしても同じ文章がでてきます。 いちいち削除して新規文書を作成しています。 原因、解消方法 ご存知の方、教えて下さい Windows98,Word2000です。

  • ビジネス文書教えてください!

    当方で設計を請け負った住宅の工事について、数社に見積り入札をお願いし、結果がでました。 その結果報告をしなければならないのですが、落札業者、落札とならなかった業者に対し、それぞれどのような文書を送ったら良いのか… いい文章が思い浮かばず、とても困っています。 結果報告書は表で作ればいいと思うのですが… 落札されなかった業者に、次回も入札に参加して欲しい、みたいなことを伝えたいんですが、うまく文章をまとめられずにいます。 ビジネス文書に長けていらっしゃる方、この件についての文例が載っているサイトを御存知の方などなど、お願いします、教えてください!

  • ワードで作成した文書

    ワードで作成した文書を送ってみようと思い、まずは自分のアドレスに送ってみたのですが、届いた物は表示がおかしく、 まずたくさんの英語が並び、その後に自分が作成した文書が表示され、その後も英語がかなりならんでいる状態なんです。 表示されている文章も、罫線が消えてしまっておりセル一つにつき一行といった表示になってしまうのです。 送り方としては、全行コピーしてアウトルックで貼り付けしています。 こちらの送り方が悪いのか、受け方が悪いのかわかりません。 途方にくれているので、どなたか分かる方おしえていただけないでしょうか? 素人なもので優しく教えていただいたら、ありがたいです。 よろしくおねがいいたします。

  • 音声データを作成し、iPodで聞く方法

    こんにちは。 どこのカテゴリーで質問するのかよく分からなかったので、違っていたらすみません。 現在試験勉強をしているのですが、自分で書いた文章や覚えなければならない事柄などを音声データにして、iPodに入れ、これを聞いて暗記したいと考えています。 そこで、 (1)どのようにして、文書を音声データにするように打ち込んでいくのか(ソフトなどのダウンロードが必要なのか、どこで手に入るのか)、 (2)作成したデータを、どのようにしてiPodに入れればよいのか(最悪、CDにすることができれば、入れられると思うのですが…)、 について、ご存知の方、教えていただけないでしょうか。 ちなみに、パソコンはWindows XPとVista、どちらもありますが、iPodをつないでいるのはXPの方です。 よろしくお願いします。

  • カセットテープをCDに書き換えてくれるところ

    先日外国にいったときに事情があり、カセットテープに録音されたものを購入しました。(CDでは売っていませんでした)。 日本のようにメディア媒体があまり進んでおらず、いまだにカセットテープが当たり前のとこです。 このままでは我が家ではカセットテープをかけるところがないし、できれば仕事に使いたいのでCDに書き換えたいと思っています。 このようなサービスを行っているお店をご存知でしたら教えていただけると幸いです。また、ご存知でしたら値段も教えてください。 よろしくお願いします。

  • ipadでPDF文書はどう読める??

    ipadでPDF文書はどう読める?? 仕事がら、英語のマニュアル本を何冊も持ち歩いています。 時にはこのマニュアル本がとても重くてかさばるので、この機に「ipadをPDF閲覧のためだけに」購入しようかと検討しています。 そこでご存じの方、すでにお持ちの方にお訊きしたいのですが、PDFファイルを、いかにも書籍のように(ページをめくったりしおりを挟んだり)扱えるのでしょうか? 実際の書籍と比べた場合のメリット・デメリットも教えてくださると幸いです(特にデメリット)。この「PDF文書閲覧のためだけに」ipadを買う価値・意義はあるとお思いですか? よろしくお願いいたします。

  • ビジネス文書とTOEICの文書

    20代後半の男です。 私は上司によくビジネス文書について聞き手の立場を考えてEmailを 書くようにと指導されます。 外資系の企業に勤めてますので、特に外人とコミュニケーションをとるときは 文化なども異なり、誤解も対日本人以上に生じやすいので、より気をつけるように 上司から指導を受けておりますし私も上司を信じております。  私は最近英語の読解力を上げるためにTOEICのPart7を勉強し始めました。 すると一つのジレンマに陥りました。 それは、確かに単語や状況の想定は今後の自分に役に立つものばかりで非常にやりがいを感じて勉強しているのですが、 もし、私がTOEICのような文章 1.結論が文章の中に埋もれておりわかりにくい。 2.意味が多様にあり誤解を生じやすい語句を多用する。 を書くと絶対上司から注意されるだろうなと思うような文章ばかりです。 現に日本にはロジカルライティングや論理的に話す能力の欠如が指摘されてますよね。  TOEICがビジネス力を高めるような目的であれば、なぜこのようなごちゃごちゃした 文章を書くのか。それを奨励しているのか。 試験だからなんらかの差をつけなければならないとは思うのですが、 実際ライティングとなると手本にできない文章が多いと思います。 TOEIC運営団体に問題があるのか…そんなことを考えていたらジレンマから抜け出せなく なりました。どなたかアドバイスをいただけますか。