• ベストアンサー

Customs Officer は日本語で?

税関で「何か申告するものはありますか?」と聞く人のことですが、税関官と言いますか?それとも税関員の方がいいでしょうか?何か決まった呼び方をご存知の方教えてください。よろしくお願いします。

  • ana07
  • お礼率63% (14/22)
  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cshaggy
  • ベストアンサー率43% (43/98)
回答No.2

税関員「ぜいかんいん」 口に出して言うとこちらが自然にしゃべれそうです。 税関官「ぜいかんかん」 語尾が「かんかん」となってしまってやや気になる感じがします。 財務省関税局では税関職員と呼んでいるようですね。 http://www.customs.go.jp/zeikan/tour/imigration/imigration_f.htm これを略すと「税関員」なのかな?

参考URL:
http://www.customs.go.jp/zeikan/tour/imigration/imigration_f.htm
ana07
質問者

お礼

ありがとうございました。URLも参考になりました。

その他の回答 (1)

  • merlionXX
  • ベストアンサー率48% (1930/4007)
回答No.1

「税関吏」です。

参考URL:
http://dic.yahoo.co.jp/bin/dsearch?p=%C0%C7%B4%D8&stype=1&dtype=1
ana07
質問者

お礼

ありがとうございました。URLも参考になりました。

関連するQ&A

  • 今から日本からアメリカにいくのですが、税関について。

    今から日本からアメリカにいくのですが、税関について。 ディーゼルの腕時計(外国製)は税関にひっかかると思いますか? 税関申告書に書く必要はあるでしょうか? ちなみに値段はたぶん、1万ちょいくらいだとおもいます・・・。 回答おねがいします!

  • 中国語に訳して頂けますか?

    ランディングカード、税関申告書ご入り用ですか? (単語の意味とカタカナで読みもお願いいたします)

  • 「Accts Officer」は日本語で何?

    ホームステイ先の家族の職業に「Accts Officer」と記載してありましたが、 「Accts Officer」は日本語で何という職業になるのでしょうか?

  • 韓国から日本に帰国する時に

    書かなければいけないのは入国カードと税関申告書以外にありますか?それとも何も書かなくていいのですか?

  • EU内で乗り継ぎをする場合の税関審査について

    こんにちは。 EU内で飛行機を乗り継ぐ場合に、持ち込み物品の税関申告はどこでするべきですか? たとえば、日本発→ウィーン経由→フランクフルト着(最終目的地) というプランの場合、入国審査はウィーンでおこないますよね? 税関の申告も同様にウィーンでおこなわなくてはなりませんか? それともフランクフルトで済ませるので大丈夫でしょうか? ご存知の方いらっしゃいましたら、お願いします。

  • アメリカ入国時の税関申告

    今年か来年にアメリカへ初めて一人旅行しようかと考えています。 旅行にノートPCやデジカメ・DVカメラを持っていこうかと 思っているのですがこう言う物を持っていると税関に申告する 必要があるのでしょうか?また、日本帰国時にも税関に申告 する必要がありますでしょうか。詳しい情報をご存知或いは サイトをご存知でしたらお教え頂けないでしょうか。

  • 自然な日本語に添削していただけないでしょうか

     日本語を勉強中の中国人です。次の文を自然な日本語に添削していただけないでしょうか。特に、「見込みの代金回収日付より遅れていない30日内に」という箇所がどうもおかしいです。  「輸出企業は貨物を輸出した後で、見込みの代金回収日付より遅れていない30日内に、核銷書、税関通関書、核銷専用通知書及びほかに規定する核銷証拠を持参し、集中的にまたは1件あたりに外貨局に輸出代金回収核銷申告を行わなければならない。」  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 日本入国時の税関について。

    税関申告書のB面に、このように書かれています。 入国時に携帯して持ち込むものについて、下記の表に記入してください。(A面の1.及び3.ですべて「いいえ」を選択した方は記入する必要はありません。)(注) 「その他の品名」欄は、個人的使用に供する購入品 等に限り、1品目毎の海外市価の合計額が1万円以下 のものは記入不要です。 また、別送した荷物の詳細についても記入不要です。 A面の1及び3ですべていいえを記入したとして、その他の品が、個人的使用に供する購入品等で、1品目毎の海外市価の合計額が1万円以下のだった場合は記入不要なのに、A面の注意事項で 海外で購入したもの、預かってきたものなど日本に持ち込む携帯品・別送品については、法令に基づき、税関に申告し、必要な検査を受ける必要があります。申告漏れ、偽りの申告などの不正な行為がありますと、処罰されることがありますので注意してください。と書かれています。 この場合、1品目毎の海外市価の合計額が1万円以下の物を税関に申告するんですよね? 申告はどこに書くのですか?もしくは口頭なのでしょうか? 海外で購入したもので1万円以下の物は、例えば海外のコンビニで買ったお菓子や露店で買って海外で開封した化粧品もこの申告対象になるんでしょうか? 高い買い物はする予定はなく、全て1万円以下の買い物で合計が20万円以下の場合、B面のその他の品名欄に書かなくてもいいんですよね? B面に書かず、税関にどのように申告するのですか?

  • 食料品輸入時の厚生省への届け出

    食料品は税関の輸入申告と別に、厚生省への届出が必要との事ですが、手順を存知の方、できるだけわかりやすく教えてください。 どうぞよろしくお願い致します。

  • 香港に修理に出した18金首飾、修理後日本で受け取る際関税がかかる??

    誰か教えてください! 昨年末、香港に旅行に行った時自分の土産用に18金のネックレスを買いました(単価は250HK$=4800円ほどでした)。しかし鎖部分が一部破損していたため、お店に連絡を取り、修繕(不可能な場合は返金)してもらうことになりました。 しかしネックレスを送ろうとした際お店側から、「必ず修理品である証明書を税関からもらってくれ。そうしないと修理後あなたが受取る時関税がかかります」といわれました。 しかし国際郵便局に問合せたところ、税関は平日の17時までしかやっていない、とのこと。しかも送ってもらった資料にはどこにも「免除される」とは書いていなくて、ただ「関税が軽減される」と書いてあるだけ??そうすると申告しても関税を取られるの?? この問題でこれ以上煩わされたくありません。ネックレス自体は封筒にいれて送ってもまったくわからないくらいの小さなものです。自分的には申告しないで送っても大丈夫そうな気がします。でももし申告していないと、一体いくらの関税がかかるのでしょう? 税関にいけるとしたら日が取れないんです。どなたか詳しいかた教えてください! Please!!