- ベストアンサー
映画の配収を英語で言うと?
noname#11476の回答
- ベストアンサー
「配収」て正式な日本語なのでしょうか? 私の持っている国語辞典には載っていないので。 「興行収入」のことで良いのであれば、 Box Office Profits という言い方があるようです。 ただ、他にも、 Box Office Gross Movie Profits Gross Profits Profits と言う表現もされてもいると思います。 ちなみに、Box Office とは Theater の中にあるチケット売場のことです。 Ranking, Movie, Theater, film などがキーワードでしょうか。 では。
関連するQ&A
- 「興行配収」ってなんですか?
「倉内均監督、吉行和子主演でつくられた前作の『がばい』は5億円の興行配収。今回の興行配収は、その数分の一という惨憺たる数字だと思いますよ」(映画関係者) http://www.cyzo.com/2009/05/post_2097.html 一般的には「興行収入」か「配給収入」で、映画関係者がこのような間違いをするとは思えず、コメントはサイゾー編集部が自作したものではないでしょうか。
- 締切済み
- 日本映画・邦画
- 置き配について
通販業者と配送業者が始めようとしている「置き配達」について思う事。 1年後か2年後には「置き配ドロボー」、「置き配窃盗団」、「置き配狙い空き巣」などの見出しのニュースがネットやテレビや新聞の紙面などを賑わせるのではないかと心配しています。 ※我が家は必ず毎日何個かの宅配便が届く家ですので心配! セキュリティーについても検討されてはいるようですが、悪い事をする人間というのはいつの時代でも警察やセキュリティーの上を行ったり、裏をかいたりと非常にずる賢いものなので心配の種は尽きません。 置き配が本格的に導入されたら実際に発生しそうな犯罪は上記以外にも何かありますでしょうか。 また、上記及びそれ以外の犯罪が懸念される場合、それらの犯罪を未然に防ぐ為の良い施策などのアイディアなど皆様のお考えを教えて下さい。 業者側が行う対策、自己防衛の為に自分で行う対策など何でも結構です。 広く多くの皆様からのアイディアなどをお聞きしたいと思いますので長めに回答を募集したいと思います。 その為お礼等も遅くなるかも知れませんが予めご了承ください。
- ベストアンサー
- 郵便・宅配
- Amazonの置き配
最近Amazonで置き配が利用できるようになりました。注文によっては日本郵便が配達になる場合もあります。置き配が可能になる注文の制限や時間帯などはありますか?
- ベストアンサー
- ネット通販
- アマゾンでは勝手に「置き配」するようになった?
今日、アマゾンからの荷物で、「置き配」を承認した記憶はないにもかかわらず、勝手に玄関に「置き配」になっていて驚きました。 アマゾンでは、勝手に「置き配」するようになったのでしょうか? それとも、僕がしらないうちに「置き配」を承認していたのでしょうか?
- ベストアンサー
- ネット通販
- 宅配の「置き配」許可
通販を頼んだ時に同じ宅配会社なのに置き配ができる時と、置き配をしてくれない時があります。調べてみると、発送元の許可がないと置き配をしてくれないようでした。 高額品や医薬品、冷凍品や生食品など、置き配できない荷物があることは分かるのですが、そうでない荷物でも全て一様に置き配を許可していない通販会社があります。 置き配を許可しない通販会社は、何かそうする理由があるのでしょうか。 例えば、置き配には宅配配会社と特別な契約が必要で、費用が余計にかかるからそうしていない、などの理由です。 他に思いつく理由は、盗難などのトラブルを避けたい、という事ですが、置き配はユーザ都合なので、発送元に責任が及ぶ事はないように思います。それでも、"難癖"をつけて発送元の責任にする輩がいるかもしれないから、置き配を許可しない、ということもあるのでしょうか。 なぜ、置き配を許可していないのか、理由をご存知の方がいれば教えて下さい。
- ベストアンサー
- ネット通販
- Netflix:英語圏外の映画やドラマのおすすめ
こんにちは、最近Netflixはじめました。 今まで日本語か英語圏の映画、ドラマしか見ていなかったので、アイスランド製のドラマをみたり、グリーンランドが舞台の映画をみたり急に世界中の物が見れてびっくりしています。 やっぱり「ええ~~! これが外国文化なのか~!」とビックリするものを見たいのですが、これまでで一番「ええ~~! これが外国文化なのか~!」とビックリした英語圏外の海外の映画やドラマをご紹介いただけないでしょうか? 宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- その他(映画)