• ベストアンサー

whoseについて

関係形容詞(?)て言いましたっけ、whoseについてお尋ねします。 私の記憶ではwhoseは人間の場合に使われると覚えています。例えば、Here is a person whose wife works in this office. このwhoseは人以外には使用しないのでしょうか。例えば、Here is a car whose color is white.間違いでしょうか。間違いの場合、どのような言い方が良いでしょうか。英語の文法の本があればすぐわかるかもしれないのですが。

  • 英語
  • 回答数6
  • ありがとう数10

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.5

文法的には, This is a car whose color is white. I live in a house whose roof is red. は正しいとされています。  これは my や your という所有格を whose に置き換えるのと同じで,its という所有格を whose で置き換えているのです。  人称代名詞の活用表を見てみればわかると思いますが,it の所有格に its というのがあります。中学の時に覚えたとしても多くの人がその後ほとんど使うことのないまま,忘れてしまうのではないでしょうか。which には所有格がありませんので,its を関係代名詞で置き換えるとき,whose を借りてきているのです。  車を it で受けるように,車の色は its color と言うことができ,This is a car. Its color is white. を関係代名詞でつなげると,This is a car whose color is white. となるのです。  「車の色」を the color of it のように,of を用いて表現すれば,This is a car. The color of it is white. となり,これをつなげると,  This is a car of which the color is white. または  This is a car the color of which is white. となります。  もちろん,文法的に正しいというだけのことで,実際にはこのような言い方はしない,というのは#4の方のおっしゃる通りです。  なお,人称代名詞や関係代名詞の所有格は名詞の前にくるという意味では形容詞ですが,一般的にはまだ,代名詞の所有格として説明されることが多いです。指示形容詞・不定形容詞という言い方が一般化していることからすると,おかしな気もします。

muhamad
質問者

お礼

大変詳しくありがとうございます。参考になりました。

その他の回答 (5)

noname#114795
noname#114795
回答No.6

簡単明瞭に回答します. whose は関係代名詞 (who/which) の所有格ですね. whose は人間または物の場合に使われます.ただし,物の場合には of which もむしろ好んで使われます. ご質問の「人以外に使用しないか」への答えは「物にも使用する」です. 以上はイギリスのオクスフォード大学文法書からです. Eg) It was a meeting whose importance I did not realize at the time. ご提示の例を会話体だとすると確かにヘンです.Here is a white car. で良いのですから.しかし文法の作為的な例ですからね.

muhamad
質問者

お礼

ありがとうございました。大変参考になりました。

noname#11525
noname#11525
回答No.4

muhamadさんの質問はパスしたんですが(失礼)、気になって帰ってきました。 確かに例示文はまちがいではないですが、実際にこんな英語を話すnative speakerはいないんじゃないですか。流れからして“Here is a car with white color. Whose car is it?”多分会話はこんな風に流るのでは?

muhamad
質問者

お礼

ありがとうございました。参考になりました。

  • easy5ing
  • ベストアンサー率0% (0/2)
回答No.3

whoseは関係代名詞の所有格で、先行詞(この場合whoseの直前に来る単語)が人であろ~が、物であろ~が、動物であろ~が使うことができます! だから、文法的に全く間違いではありませんょ。 頻度としては、先行詞に人がくる場合が多いので、ピンとこないかもしれませんが、問題ないですょ~。 ちなみに。。。 who(主格)whose(所有格) whom(目的格) which(主格) whose(所有格) which(目的格) すでにCaperさんのお答えにもあるように、of which=whose の働きもします。 いいサイト見つけたので、くっつけときます~。

参考URL:
http://www.do-gugan.com/~okuizumi/relativepronoun.html
muhamad
質問者

お礼

ありがとうございました。参考になりました。

  • Caper
  • ベストアンサー率33% (81/242)
回答No.2

● ANo.#1 で私は回答したものです。はしょり過ぎた回答を私はしてしまいました。ごめんなさい。 ● ANo.#1 に提示した例文で、いちばん頻度が少ないのは、of which the cover だそうです。ただし、先行詞が物の場合は、whose よりも of which が好まれるそうです。

  • Caper
  • ベストアンサー率33% (81/242)
回答No.1

● 文法書で次の例文を見つけました。   Hand me the book whose cover [the cover of which, of which the cover] is frayed.   表紙がほつれているその本を手渡しください。   先行詞が物の場合は whose よりも of which が好まれるようです。 ● この場合の whose は、「 関係代名詞 (which) の所有格 」という分類になるようです。 ● まちがっていたら、ごめんなさい。

muhamad
質問者

お礼

ありがとうございました。参考になりました。

関連するQ&A

  • 一つの名詞に冠詞が着いた後、その名詞を修飾する為に

    一つの名詞に冠詞が着いた後、その名詞を修飾する為に形容詞、副詞がつく場合。 冠詞+副詞+形容詞+名詞 との形になるとありました。( this model is a very basic model ) しかし、this model does absolutely all the work around here.という文章には the と work の間に副詞のabsolutely と形容詞のallが入らないのはどうしてなんだろうと思いました。 またこの時 absolutely all the work はdoes の目的語であり、名詞句との理解で間違いありませんでしょうか? ご回答のほどよろしくお願い申し上げます。

  • 中学・Whoseで始まる文について。

    中学生の子どもからの質問です。 Q.近くにある自転車について、    その持ち主が誰かを尋ねたいとき。 この問題の解答が Whose bike is this?     なのですが、子どもは  Whose this bike is? と解答し、×とされました。 文法的に どういけないのか理解できなく、 困っているそうです。 どなたかこの二つの文の違い、使い分けを 説明してください。 よろしくお願いします。

  • このwhoseは関係形容詞ですか?

    このwhoseは関係形容詞ですか? 辞書にはwhoseは関係形容詞はありませんが・・・。 It is now the turn of Mr Karzai to tame the very people who are his allies and with whose help he has been trying desperately to bring about some normality. http://news.bbc.co.uk/2/hi/south_asia/2460089.stm with whose helpってなんですか? これを挿入句のように、「彼の支援者とともに」と訳すのが自然だと思うんですけど・・・ whose=of whomとすると、 with of whomでもっとわからなくなります;;

  • 所有格の関係代名詞whoseの書き換えについてです

    先行詞が物の場合は、 whose の代わりに of which を用いて書き換えられるということで例文として、 This is the church whose tower is the tallest in the country. = This is the church the tower of which is the tallest in the country. と書いてありました。 ここで私は、書き換えた文の church と the の間に that が入っているのが省略されたのかなと勝手に思っているのですが、これはあっていますか? 回答お願いします。

  • やっぱり次のof whoseわかりません…

    やっぱり次のof whoseわかりません… 私は頂上が雪におおわれている雪を見ました I saw a mountain the top of which was covered with snow. これは、 I saw a mountain whose top was covered with snow. とも書けます。 彼女はテディベアを持っていたが、両目がなくなっていた She had a teddy-bear,both of whose eyes were missing これは、この前の質問より、 both of its eyes were missing と書けるという意味で、whoseは関係代名詞 じゃあ、次のはなんですか? これもオックスフォードの文です a town 50% of whose inhabitants are over 55 of whose inhabitants are over 55が形容詞節だと思うので、whoseの先行詞はtownで、 取り去ると、 a town 50%で意味不明なんですが・・・

  • too ~ to .. と enough to .

    He is too old to drive a car. He is old enough to drive a car. という文は両方とも正しいと思います。 しかし、so that に書き換えると、 He is so old that he can't drive a car. ×He is so old that he can drive a car. となって、一番下は成立しません。 He is too 形容詞 to 不定詞. He is 形容詞 enough to 不定詞. のように、同じ形容詞、不定詞を使って、しかも、so ~ that に書き換えることができる例文があったら、教えてください。よろしくお願いいたいたします。

  • 中学英語の文法の疑問点

    こんにちは。私は英語の文法は得意で好きなんですが、幾つか疑問があります。どれでも、答えられるものにお答え頂いて構いません。 (1)形容詞は名詞を修飾します。では、“My car is yellow.”の yellowは なぜ形容詞なんでしょうか?それでは “This is a car running on the road.”と言った場合、runは動詞なのに名詞を修飾している形になりますが、動詞と形容詞の根本的な違いって何なのでしょうか? (2)love,have,knowなどの動詞は中学でも最初に習う動詞ですよね。そして、英和辞典で調べると「愛する」、「持っている」、「知っている」という訳語がありますが、和英辞典で引く場合はそれぞれ、「愛する」、「持つ」、「知る」で調べなければなりません。それでは、日本語でも「~いる」の付かないそれらは英語でどういうんですか?つまり、例えば「持つ」と「持っている」は英語ではどう区別するんですか? (3) 例えば try onという群動詞は、try on a suitという形で使われますが、a suitを代名詞に置き換えると、try it onになりますよね。この場合のonの品詞は何になるんでしょうか? その他にも look forのforとか 副詞か前置詞か区別の難しいもがありますが、どうやって品詞を区別したらいいでしょうか? (4)「この鳥は死んでいる。」は英語で“ This bird is dead.”と言いますが、なぜ“This bird is dying”では間違いなんでしょうか? (5) 不定詞の分類で、名詞的用法、形容詞的用法、副詞的用法があるのを習いますが、how to do, what to do, where to do は それぞれ どの用法になりますか? (6) 英語で「私も」という時 “Me too”と言いますよね。MeはIの目的格ですが、この場合、Meが必ずしも主格を表わすとは限りませんが、これはどう説明しますか? また、比較の構文で“He is older than me.”という表現も見かけますが、この場合は thanは接続詞ではなく、前置詞として使われているんでしょうか?

  • whoseの用法

    CathyがSarahにペンを借りようとしている場面です。 Cathy: Whose pen is this? Sarah: It's mine. It's got my name on it. Cathty: Can I borrow it to write a letter? Sarah: I hate lending things! Where's yours? Ask Kate if you can borrow hers. Or maybe Simon can lend you his. Cathy: You're joking, he's got more sense! そこで質問ですが、「Whose pen is this?」で、私が学校で習った記憶では 「Whose is this pen?」という構文でしたが、それらは全く同じように使っていいのでしょうか? また この会話で少し分かりにくかったのは、最後の he's got more sense! の部分なんですが、これは 「Simonなら あなたと違ってペンくらい貸してくれるよ。」という皮肉を込めたセリフと解釈していいでしょうか?

  • thatの品詞,文法用語について

    いわゆる Do you know that man? That car is mine. のthatですが,複数人に「指示形容詞」だと指摘されました。 ロイヤル英文法とジーニアス英和には,「代名詞の形容詞用法」とあるのですが,新英和大辞典ではdemons, adjの欄に,Oxford英英やLongman英英にはdeterminer, pronとあり,よく分からなくなってきました。 8品詞では,「代名詞」と「形容詞」とどちらが正解なのでしょうか。 また,英語文法の観点から,「指示形容詞」という文法用語は存在するのでしょうか。 よろしくお願いします。

  • fit という形容詞

    ロイヤル英文法で形容詞+不定詞の型をいくつかにわけてあります。 This water is fit to drink. は、This river is dangerous to swim in. と同じ型だと考えていいのでしょうか?