• ベストアンサー

「漸っと」の読み方は?

色々探したのですが「漸って」の読み方が 解りません。どなたか知っている方はいないでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • MASA51
  • ベストアンサー率43% (78/181)
回答No.8

これは「やっと」と読みます。 下記、堀辰雄の「晩夏」上に振り仮名をふってますので確認してください。 上から2行目です。

参考URL:
http://www.aozora.gr.jp/cards/001030/files/4799_14420.html
sdtarou
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 その作品とは違う作品に載っていたのですが、同じ読み方みたいです。 文学作品に出てくる特別な言葉なんでしょうか?

その他の回答 (9)

  • sunasearch
  • ベストアンサー率35% (632/1788)
回答No.10

#4です。 さらに補足します。 「漸」の漢字の訓読みは、「ようやく」と「すすむ」しかありません。 「やっと」と読ませる場合は、当て字で正しい読み方ではないです。

sdtarou
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 確かに正しい読み方ではなく、造語に似たものみたいです。 訓読みはその二つなんですが。

  • takarajun
  • ベストアンサー率23% (237/1028)
回答No.9

#7です。補足 sdtarouさんが“すすむ”を変換なさったのですね(笑) それで「すすむって」となってしまったようです。

sdtarou
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 失礼ですが、私は「ぜん」と書いて「漸」を出し「って」をくっつけました。 特別な読み方なので普通には出てこないみたいです。

  • takarajun
  • ベストアンサー率23% (237/1028)
回答No.7

読みが解らない場合は 該当する文字を送り仮名を含めてコピーします。 メモ帖を立ち上げます ↓ メモ帖にペースト ↓ ペーストした文字を左クリックで青色に反転 ↓ 反転した部分を右クリック ↓ プルダウンメニューの“再変換”を選択 これで変換前の文字が判明します。 今これを行ってみると「すすむって」と出ました

sdtarou
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 でも、メモ帳や辞書にも正しいのは載ってなかったのでお聞きしました。 それで解る時はいいんですが…。

  • sunasearch
  • ベストアンサー率35% (632/1788)
回答No.6

#4です。補足します。 ようやっと (副) 〔「ようやく」と「やっと」の混成語〕やっとのことで。ようやく。 「―完成した」 http://jiten.www.infoseek.co.jp/Kokugo?qt=%A4%E8%A4%A6%A4%E4%A4%C3%A4%C8&sm=1&pg=result_k.html&sv=DC&col=KO

sdtarou
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 そうとも読むんですか!「やっと」と読むみたいですが、そちらも覚えておきます。

回答No.5

「漸く」で(ようやく)ですよね。 意味から考えると多分「やっと」と読ませたいんじゃないでしょか? でも、そんな読み方ないですよね 書いた人の誤記だとおもいますが。 どんな文脈だったのでしょうか。

sdtarou
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 ご察しの通り「やっと」と読ませているみたいです。 誤記ではなく、意図的にやっているみたいです。

  • sunasearch
  • ベストアンサー率35% (632/1788)
回答No.4

「ようやっと」 だと思います。 「漸く」は「ようやく」と読みます。 http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=%E3%82%88%E3%81%86%E3%82%84%E3%81%A3%E3%81%A8&lr=

sdtarou
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 どうも造語っぽくて「やっと」みたいです。 訓読みはそれでいいんですが。

  • TK01
  • ベストアンサー率43% (43/100)
回答No.3

漸って ですか? 漸っと ですか? 漸っとであれば、「やっと」だと思うのですが。 ちなみに、小さい「っ」は不要で、「漸と」と書くと思います。

sdtarou
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 「やっと」のようです。でも、「っ」は必要っぽいです。特殊な読み方なので…。

  • denji-05
  • ベストアンサー率24% (168/697)
回答No.2

「ようやっと」だと思いますが。 小説か何かに出てきた方言的な言い方ですよね・・・ 普通は「漸く(ようやく)」って使いますが。

sdtarou
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 特別な読み方で「やっと」って読むみたいです。 訓読みは「ようやく」ですが、半分、造語みたいなものっぽいです。

  • m770
  • ベストアンサー率21% (140/653)
回答No.1

「漸く」が「ようやく」なので、「ようやって」じゃないかね。

sdtarou
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 私もそうかと思ったのですが、どうも「やっと」と 読ませているみたいです。「ようやっと」は聞いたことないですからね…。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう