- ベストアンサー
文字のない国はあるの?
- みんなの回答 (10)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
言葉というのは1つの国に1つしかないとは限っていません。というより、同じ国家の中に多言語が存在するという方がごく普通です。ですから、その国で話されている言葉、あるいは共通語として使われている言葉の中に英語・フランス語・スペイン語・アラビア語などの強い言語があればそこには当然文字が存在します。そういう意味では文字のない国はまず存在しないでしょう。 しかし、kozue18さんの質問の意味を考えてみるとまた別の見方ができます。現在、世界中で話されている言語は3000~6000種類と言われています。数に幅があるのは、同一言語の方言と見るべきか異なる言語とみるべきかの境界があいまいなこと、また話し手が極端に少ない言語の場合は自分たちだけのコミニュケーションにそれを用い、外部の人間がいるところではそれを使わなかったりするためにその存在自体の確認が難しいからなどの理由によるものです。また、これらの言語のうち21世紀の末まで存続するものは1000言語程度ではないかという推測もあります。 それはさておき、現在までに独自の文字や表記法を持った言語はおよそ300ほどでしかなく、上で書いたように話されている言語の大半は文字を持っておりません。 言い換えると、自分たちの話している言葉を表す文字の無い集団は数多くあるわけです。一例としてアフリカに住む民族の大部分は「国語」がないために自分たちの文学を表現するのに何語で書くかというところから問題が始まるようです。植民地であった時代の宗主国での言葉で書くことが、自分たちの文化として認められるかどうかということや、それに代わる文字言語が存在しないということも問題なのです。もちろん、学校で学ぶ場合もある程度以上の学問になると、それらのメジャーな言葉で習うわけで、日本のように世界中のほとんどあらゆる言葉で書かれたものが翻訳されて日本語で読めるというのは格別な立場にあると言ってもよいのです。 これでお求めの答えになっているでしょうか。
その他の回答 (9)
- WOc
- ベストアンサー率38% (33/86)
国を名乗れるような社会システムが構築できているなら、 文字がない、ということはあり得ないでしょう。 でも、民族レベルなら、かなりの数になると思います。 いわゆる未開の部族には、意識的に文明を拒否している部族もあるようですし。 文字そのものは、日本のように、他国の文字を流用して、自国の発音にあてはめてアレンジというパターンが多いと思います。 現在、世界の国で使われている主流の文字のルーツをたどったら、いくつになるんだろう。。 下のサイトだと現在は28種類としてありますが ヨーロッパの文字はルーツを遡ると同じだろうし、 10以下になるかも。 結局は、文化的に侵略・影響されているとかいう部分とつながるんでしょうね。
- 参考URL:
- http://www.nacos.com/moji/
お礼
>でも、民族レベルなら、かなりの数になると思います。 いわゆる未開の部族には、意識的に文明を拒否している部族もあるようですし。 文明を拒んでいる部族というのはいるんですね。 文字がある=便利というわけではないのでしょうね。 載せてくださったサイトも参考にさせていただきます。 回答ありがとうございました。
- SCNK
- ベストアンサー率18% (514/2762)
ありません。昔はあったかもしれませんが、そのような国は、欧米列強の植民地になるか、支那の冊封体制の中に組み入れられて、とっくに支配者の言語を強要されています。 そんなに国際社会は甘いものではありませんよ。文字も使えないような民族が主権国家を維持できるわけがありません。
お礼
「そんなに国際社会は甘いものではない」。 おっしゃる通りですね。 現代では文字を持たない「国」というのは存在するわけがないですね(^^; 回答ありがとうございました。
- junt
- ベストアンサー率38% (97/254)
お隣の国 台湾なんですが、台湾には太平洋戦争後に中国からきた国民党軍の子孫(外省人)とそれ以前から住んでいた現地人の子孫(本省人)がいることはご存知のことと思います。 外省人が使う北京語には文字がありますが、本省人が使う台湾語(ミンナン語とも言いますが)には文字はありません。
お礼
>外省人が使う北京語には文字がありますが、本省人が使う台湾語(ミンナン語とも言いますが)には文字はありません。 そうなんですか!? なんだか、本省人がかわいそうですねぇ・・・。 文字がなくて不便ではないのでしょうか。 差支えがなかったらいいのですが(^^; 回答ありがとうございました。
- myeyesonly
- ベストアンサー率36% (3818/10368)
こんにちは。 「国」の意味ですが、近代の「国家」という行政機構を意味するのであれば、必ず何らかの公用文字が存在する事が前提のシステムになっていますので、文字を持たない「国」自体、存在が不可能です。 「文書」という物が使えなくなっちゃいますからね。 民族的な意味での「国」であれば、まだまだ沢山存在するでしょう。 かなり多くの民族で、文字によらない伝承「口伝」が用いられています。 伝承手段としての文字を考えてみると、文字による伝承は誤伝が起こり易いという面がありますので、伝承を正確にという点では、口伝の方が勝ってるかもしれません。
お礼
そうですね。 文字がないと国家が成り立たないですよね>< 「文字による伝承は誤伝が起こりやすい」。 なるほどー!という回答でした。 ありがとうございました。
- kikiki99jp
- ベストアンサー率12% (132/1021)
文字がない国ということで、映画「華氏911」ではなく、「華氏451」という小説をおもいうかべました。この小説は、近未来の文字のない思想統一、マインドコントロールされた世界を描いています。 文字のない民族は、わりと多く文化を口承によりつたえています。Googleで「文字のない民族」を検索するといろいろでてきます。文字がないから劣っている民族ではなく、文字が必要ではなかったのではないかとおもいます。参考まで。
お礼
「華氏451」ですか。初めて聞きました>< すごく興味深い小説です! 「文字のない民族」で検索してみますね。 文字がない=劣っているというわけではないですもんね。 回答ありがとうございました。
国ではないですが、北海道の先住民族、アイヌの人には文字がないので、すべて口承文化だと思います。ユーカラを後世に残そうと、口承文学を文字に書き表わそうと苦労する話をどこかで読みました。 文字はあっても、文盲が多い、識字率の低い国はまだまだたくさんありますよ。日本ほど文盲の少ない国はあまりないでしょう。 ブラジル映画の「セントラル・ステーション」というのを見たとき、街角に机をおいて田舎に出す手紙をかわりに書く代書屋が出てきました。行列して客が待っていました。昔の話かと思ったら現代のことだったようです。すらすらと文字を書くのが特技みたいに描かれていました。 中国で簡易文字が推進されたのは、あまりに多い文盲を減らすためと聞きました。漢字は難しいからですが、おかげで表意文字でなくなった文字がたくさんあります。 参考までに。
お礼
えっ!ブラジルでは現代でも文盲が多いんですか?? 手紙を出そうと思っても文字が書けなければどうしようもないですもんね。なんだか大変ですね・・・。 回答ありがとうございました。
- erara
- ベストアンサー率32% (45/137)
世界の言語の大多数は固有の文字を持たず、また、表記法も確立していません。 が、実際にはそうした言語が使用されている国々は国連公用語の英語、フランス語、ロシア語、中国語、スペイン語、アラビア語等を公用語にしてしまっていますので… 文字のない言語はどんどん少数派になってしまいますね。
お礼
その国での公用語と、実際話している言語とは異なるということなのでしょうか。 載せてくださっていたURLも参考にさせていただきました。回答ありがとうございました。
- o24hi
- ベストアンサー率36% (2961/8168)
こんにちは。具体的な地域はわかりませんが…… 聖書は今、全世界で97%の国(や地域)で翻訳されており、残りの3%は文字のない国(や地域)だそうです。ですから、あるんでしょうね。
お礼
聖書ってスゴイですね~!!地理の先生も「たくさんの国で翻訳されている」ということを話していましたが、97%なんて! 残りの3%の、具体的な地域を調べてみたいと思います。(検索して出るかしら?笑) ありがとうございました。
- piyocchi
- ベストアンサー率26% (96/369)
国ではないかもしれませんが、ずっと前にやっていた 電波少年(雷波少年かもしれません)で、 矢部太郎という芸人さんが、アフリカの奥地で そこの民族の言葉を覚えるという企画をやっていて、 そこの民族には文字がないということでした。 何族かは忘れてしまったのですが、 文字がないので矢部太郎さんはしくはくしていたのを よく覚えています^^;
お礼
文字のない民族ですか~。 「国」でなく「民族」では、文字のない人々がいるんですね!! その矢部太郎さんも大変だったのでしょうね(^^; 回答ありがとうございました。
関連するQ&A
- 国ってどうやって生まれますか?
質問です。 一般的に、国ってどうやって作られていくのでしょうか? どのような手続きを経て初めて国として認められていくのでしょうか? 歴史の本とか政治の本を読んだりしていると、情勢のうねりとか戦争の混乱、帝国の栄枯盛衰、民族の大移動、大国の謀略などで、地政学的観点などによって、「あっ出来ちゃった」みたいな流れで生まれているケースが多いので、いまいちピンとこないんですよね。 1.国連とか国際社会にお願いして全ての国にOKを貰う 新国「今日からここは〇〇と言う国です。認めてください」 国連「OK」 2.世界情勢の混乱に乗じて勝手に名乗る 新国「あっ、今日からここは〇〇と言う国です。よろしくお願いします」 他国「ふーん、そうなんだ。大変だったね。よろしくね」 3.力づくで認めてもらう 米(のび太)「今日から僕たちは、アメリカ人として、このアメリカと言う新大陸で自由に暮らすんだ。もうイギリスの指図なんて受けない。だからもう二度とちょっかいを出さないでもらいたい。分かったかあああああ!」 英(ジャイアン)「んだとぉ! のび太のくせに調子に乗りやがって。何があめりかだ。そんなもんコテンパンにぶっ潰して、まとめてこの俺様のものにしてやるぜ!」 (数年後) 他国A「おい、なんかアメリカって言う新しい国が出来たらしいよー」 他国B「へー」 宜しくお願いします。
- 締切済み
- 歴史
- 『世界情勢』について
世界情勢は社会の分野であることは確かなんですけど世界情勢はやはり地理に分類されるのでしょうか高校の教科で言えば日本史・世界史・地理・現代社会・政治経済・倫理のどれに分類されるのでしょうか。 僕は社会の中でも世界情勢が一番好きなのでこんな質問をしてみました。
- 締切済み
- その他(社会)
- かわいい文字の書き方&顔文字
今度、色紙を書くのですが、かわいい文字のサイトが見つかりません(>_<) PCで使うのではなくて・・・印刷して使おうと思ってます ↑HPなどで使うやつでは無いですっ それと、PCで顔文字の出し方って「話し言葉優先」にするんですよね? それでその、「話し言葉優先」の設定?というか固定するのは、どうしたらいいですか? 長くなりましたが回答よろしくお願いします✩
- 締切済み
- マウス・キーボード
- この文字はどこの国の文字ですか?
以前、ドイツのデュッセルドルフに行ったときに、ひらがなやカタカナに似た文字が書かれたシャツを見つけ、現地で日本ブームでも起こっていて、それらしい文字を適当に作ったものと思い、面白かったので買って帰りました。 しかし今日あるサイトの画像に同じ文字が載っているのを見つけ、これはどこかの国の文字だったのかと思いました。 下のアドレスの3枚目の写真の中にある、ケロッグコーンフロスト?(中断左)のパッケージに書かれている文字なのですが、ご存知の方おられましたらご教示願います。 http://technabob.com/blog/2008/07/30/meninos-hard-drive-art/
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ほとんど知られていない国
旅行者としてはものすごくマイナーで、 「え?そんな名前の国あるの?」 と言われるような国へ行ったことのある人いますか? もしくは知られてはいるけどなかなか行けそうもない国(北朝鮮とか)を訪れたことのある猛者はいますか? 国名、期間、交通手段、ルート、人数、宿泊地、情勢、町の様子など、何でも結構です。 (ただし、それはもう半端じゃなくマイナーで驚くような国に限らせていただきます…) 経験者の方がいらっしゃったら武勇伝を聞かせてください。 今後の参考にさせていただきます。
- 締切済み
- その他(海外旅行・情報)
お礼
はい!とても詳しい回答をありがとうございます。 世界中で話されている言語は、はっきりした数はわからないんですね。 確かに、方言ととるか異なる言語ととるかは難しいものがあるのかもしれませんね。 独自の文字や表記法を持った言語というのは意外(?)に少ないんですね。 とても参考になりました。 ありがとうございました。