• 締切済み

「言ったら言われた」

日本語勉強中。 友達に「食事がしょぼい」って言ったら「給料前だから」って言われた。 は、 友達に「食事がしょぼい」って言ったら「給料前だから」って答えられた。 ですか? 「って言ったら」「って言われた」、同じ「言」を使うの駄目ですか? 次の質問 友達に「寒い」って言ったら「アイス食べたからだ」って言われた。 は、 友達に「寒い」って言ったら「アイス食べたからだ」って答えられた。 ですか?

みんなの回答

  • heyboy
  • ベストアンサー率21% (1852/8731)
回答No.3

言ったら〜言われた は話し言葉ではよく使います。 ただ、文章化すると 同じ言葉を2回使うと かわりずらいから 書き直すと言う感じかな。

  • retorofan
  • ベストアンサー率34% (439/1289)
回答No.2

正しい表現は、つぎのとおり。 ・友達に「食事がしょぼい」って言ったら「給料前だから」って言われた。 ・友達に「寒い」って言ったら「アイス食べたからだ」って言われた。 どちらも、あなたが言った事柄に対して、友達が理由を答えている。 ※同じ「言」を使うの駄目ですか? どちらも使っていてダメじゃない! ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー ・友達に「食事がしょぼい」って申し上げたら「給料前だから」って答えられた。 ・友達に「寒い」って申し上げたら「アイス食べたからだ」って答えられた。 この場合は、あなたよりも友達のほうがかなり上位の立場の場合。 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー ・友達に「食事がしょぼい」って言ったら「給料前だから」って答えられた。 ・友達に「寒い」って言ったら「アイス食べたからだ」って答えられた。 この場合は、あなたが質問していないのに、相手が答えたことに なった表現だからおかしい。 しかも、「答えられた」がへんですね。 ・「なぜ食事がしょぼいの?」と訊いたらー>「給料前だから」って答えた ・「なぜ寒いの?」と訊いたらー>「アイス食べたからだ」って答えた これなら、2人のやりとりが自然です。

  • ciscis430
  • ベストアンサー率15% (23/151)
回答No.1

>>「って言ったら」「って言われた」、同じ「言」を使うの駄目ですか? 同じ「言」を使ったほうが日本語として自然だと思います。 「友達に「食事がしょぼい」って言ったら「給料前だから」って言われた。」この文は日本語として自然です。 「友達に「食事がしょぼい」って言ったら「給料前だから」って答えられた。」この文は意味はわかりますがちょっと不自然です。 次の質問も同じです。

関連するQ&A