• ベストアンサー

お答えお願いします。

1.「あの事件についてあなたに、僕が聞きたいことを一つと、彼女が聞きたいことを一つ、を文字に起こしました。   以下がその内容です。」   2.「あの事件についてあなたに、僕が聞きたいこと一つと、彼女が聞きたいこと一つ、を文章に起こしました。   以下がその内容です。」   以上の1と2の文章、「僕が聞きたいことを一つ」「彼女が聞きたいことを一つ」と「僕が聞きたいこと一つ」「彼女が聞きたいこと一つ」であれば、 「こと」の次に「を」が付く1がよいか、ない2がよいか、皆様のご意見をお聞かせ下さると幸いです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#259727
noname#259727
回答No.1

1か2で選ぶなら、2が良いと思います。 しかし、文章の流れ的には 「あの事件について、僕と彼女があなたに聞きたいことを、それぞれ一つずつ文字に起こしました。」 が一番スムーズで良いと思います。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • hiro_1116
  • ベストアンサー率30% (2505/8107)
回答No.2

既に他の方が回答してくださっていますが、1,2ともにぎこちない日本語に感じます。 御研究か何かの事情で、1と2のどちらかを選ばせることに意味があるなら別ですが、よりよい表現を知りたいのが目的であるなら、「他にもっと良い表現があれば教えてください」と書いておけば、質問者の表現力アップに繋がる回答が得られやすいと感じます。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • お答えお願いします。

    1.「あの事件についてあなたに、僕が聞きたいことを一つと、彼女が聞きたいことを一つ、を文字に起こしました。 以下がその内容です。」 2.「あの事件についてあなたに、僕が聞きたいこと一つと、彼女が聞きたいこと一つ、を文章に起こしました。 以下がその内容です。」 以上の1と2の文章、「僕が聞きたいことを一つ」「彼女が聞きたいことを一つ」と「僕が聞きたいこと一つ」「彼女が聞きたいこと一つ」であれば、 「こと」の次に「を」が付く1か、ない2か、どちらが日本語文法として正しいと思うか、皆様のご意見をお聞かせ下さると幸いです。

  • お答えを頂けると幸いです。

    文章における空行について質問です。 以下の1~3までの文章、それぞれ3つの文で成り立っていますが、1のように空行をいれないか、2のように最後の本質の部分との間にだけ空行をいれるか、または、3のようにそれぞれに空行をいれるか、日本語文法的にどれが正しいと皆様は思われるか、その理由と共にお答えを頂けると幸いです。 1.「昨日起きた事件について、個人的に不可解に思っていることがあります。 その私の考えについて、○○さんのご意見をお聞かせいただけると幸いです。 そして、それは、~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ だということです。」 2.「昨日起きた事件について、個人的に不可解に思っていることがあります。 その私の考えについて、○○さんのご意見をお聞かせいただけると幸いです。 そして、それは、~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ だということです。」 3.「昨日起きた事件について、個人的に不可解に思っていることがあります。 その私の考えについて、○○さんのご意見をお聞かせいただけると幸いです。 そして、それは、~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ だということです。」

  • お答えお願いします。

    以下の文章の三行目の文頭を「そして」とするのは日本語文法的に間違っているのでしょうか? 問われていることにのみお答えお願いします。 「昨日起きた事件について、個人的に不可解に思っていることがあります。 その私の考えについて、○○さんのご意見をお聞かせいただけると幸いです。 そして、それは、~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ だということです。」

  • お答えお願いします。

    回りくどいとしても、以下の文章の三行目の文頭を「そして」とするのは日本語文法的に間違っているのでしょうか? 問われていることにのみお答えお願いします。 「昨日起きた事件について、個人的に不可解に思っていることがあります。 その私の考えについて、○○さんのご意見をお聞かせいただけると幸いです。 そして、それは、~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ だということです。」

  • 【英訳】「記載内容を同一にする」

    次の文章で、特に「記載内容を同一にする」をどう英訳しようか悩んでいます。 Aの記載内容とBの記載内容を同一にすることで、明確に確認することが可能となります。 この文の直前に、Bのフォーマットを変更してAの記載内容に合わせたといった旨の文章が入ります。 直前の文章の内容を踏まえ、ひとまず以下のようには訳していますが、いかがでしょうか。 ”Changing the contents of B based on those of A allows clear confirmation.” ほかの表現が良いなどのご意見がありましたら、ご教授いただけると幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 急いでいます。

    「至急」 最近のニュースや事件での感想文が宿題になっています。 私は文章力がありません。皆様の意見でいいので、内容は問いま せん。力を貸していただけないでしょうか? よろしく お願いします。

  • お考えを賜れれば幸いです。

    「○○さん、こんにちは。 以下に、私が日本のブラック企業について 持っている疑問があります。 その疑問に○○のお考えをお聞かせ下さると幸いです。 宜しくお願いします。 その疑問とは、、 、、、、、、、、、 、、、、、、、、、ということです。  」 以上の文章は例文です。 質問の仕方が悪い、という指摘はしないで下さい。 「以下に」という単語は、この場合の使い方として合っていますか? 私が気になってるのは、「以下に」という単語を使う場合、「以下に」が指す文や文章、単語等々は、「以下に」の文章の次の文章しか指さないのでは?ということです。 そうではなく、以下にが指す範囲は無いと考えられるでしょうか?

  • 今まで行った面白い国を教えて下さい

    今まで行った面白い国はどこですか? 以下内容に沿い教えて頂けますと幸いです。 ・面白いと感じた理由 ・現地での遊び方 ・日本からの所要時間 ・理想滞在日数 ・渡航するのに適切な時期 以上。 皆様のご意見をご教授頂けますと幸いです。 何卒宜しくお願い申し上げます。

  • 反復効果

    大学の研究で、反復(同じ言葉や文章を2回以上繰り返す修辞法)が文章に与える影響について調べています。 なので、反復が文章に与える影響として皆さんが考えるものを以下から選んでください。 (1)意味の強調 (2)リズムを整える (3)イメージの明確化 (4)その他 (4)その他を選んだ場合は、具体的な内容も一緒にお願いします! ちなみに、私は(1)意味の強調が最も強い影響だと考えています。 ぜひ皆さんの意見も聴かせてください。 よろしくお願いします。

  • お答えお願いします。

    質問です。 下記のような質問(ときには相談)をメール等で他人に送るとき、日本語文法的に、「以下に記します」と書くのが正しいか、相手が以下のメールを貰った時点では、その本文は記されていることだから、 「以下に記しました」と書くのが正しいか、 はたまた、「以下に記しています」とするのが正しいか、皆様のご意見を、その理由と共に頂けると幸いです。 「この度、~~について、私が考えることを文章として以下に記します。 そのことについて、○○さんのご意見をご返信頂けると幸いです。 ~~とは、          本文 。」

このQ&Aのポイント
  • 最近譲り受けたEL115は最初は直線縫いができましたが、返し縫いをしたところレバーが渋く、少し軽くなったころから返し縫いしかできなくなりました。
  • 対応方法を教えてください。
  • ブラザー製品についての質問です。
回答を見る