• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:京都処士谷口長右衛門正次女を現代語に訳すと意味は?)

京都処士谷口長右衛門正次女の意味と現代語訳について

このQ&Aのポイント
  • 『柳営婦女伝叢』の『幕府祚胤傳』において、京都処士谷口長右衛門正次女という表現があります。
  • 「京都処士谷口長右衛門正次女」の正確な意味や現代語に訳すとどうなるのか、知りたいです。
  • また、「京都処士」とは一体何のことを指しているのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • f272
  • ベストアンサー率46% (8530/18260)
回答No.1

現代語であっても,京都処士谷口長右衛門正次女です。 京都=地名 処士=民間にいて仕官しない人 谷口長右衛門正次=人名 次女=女の子のうち二番目に生まれた子

noname#245972
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • oska2
  • ベストアンサー率44% (2310/5141)
回答No.2

>京都処士谷口長右衛門正次女を現代語に訳すと意味は? 京都に住んでいる無役の士である、谷口長右衛門正の次女。 江戸時代は、次男坊・三男坊は「無役の部屋済み」ですよね。 あくまで、家督を継ぐ(継いでいる)長男の控えです。 控えの者は、役職(幕府・各藩関係)に就く事は出来ません。 若しくは、お家断絶などで無役になった浪人です。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう