• ベストアンサー
  • 困ってます

「要」

  • 質問No.9675659
  • 閲覧数45
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数0

お礼率 82% (221/267)

講義で先生がこのように言っています→「美國他的人均GDP要達到4萬美金以上」。
私訳「アメリカの一人当たりのGDPは、(近い将来)4万ドル以上になるだろう」。
「要」の意味は、「近い将来起こる可能性がある」という意味でしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1
  • ベストアンサー

ベストアンサー率 48% (3468/7141)

素人ですが、おそらくそういう意味なんだろうなと思います。

下の yellowbridge という辞書を見ると will, going to, may, must などとあり、また must be, probably などともあります。

 https://www.yellowbridge.com/chinese/sentsearch.php?word=%E8%A6%81

ただ、「4万ドル以上になるかもしれない」 から 「4万ドル以上になるに違いない」 まで、意味の揺れがあるので、その文だけからは意味を狭く限定できないので、お示しになられた 「近い将来起こる可能性がある」 というくらいが妥当かと思います。
お礼コメント
onsen04

お礼率 82% (221/267)

ありがとうございます。
投稿日時:2019/11/07 11:58
結果を報告する
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,600万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A

その他の関連するQ&Aをキーワードで探す

ピックアップ

ページ先頭へ