解決済み

英語でどのように言ったら良いでしょうか?

  • 困ってます
  • 質問No.9625056
  • 閲覧数103
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 75% (175/233)

「これまでにおよそ何か国の人々と会話したことがありますか?」は英語でどのように言えば良いでしょうか?よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2

ベストアンサー率 22% (283/1253)

この質問は、

2つの解釈ができるかと。

1つは、あなたが日本にいて、日本に来ている外国人で
その出身国についてなら、people from countriesを使います。

=>質問はこうなります。
A: "About How many countries have you talked to people from so far?"
B: "I have talked to people from about 10 countries so far"

2つ目の解釈。
しかし、相手が海外に行って、何カ国に行って人と会話をしたのか?
となると、以下のような聞き方をしたほうがいいと思います。
つまり、現地の人なのでpeople in countries.

A: "About how many countries have you visited and talked to (local) people in there so far?"
B: "I have talked to (local) people in about 10 countries so far"

もちろん、後者は直訳ではないのですが、
実際問題、どういう状況でこの元の質問をしたかによりますね。
お礼コメント
panachaz

お礼率 75% (175/233)

なるほど、場所によって言い方を変える必要があるのですね。とても勉強になりました!どうもありがとうございます。
投稿日時 - 2019-06-13 01:38:12

その他の回答 (全1件)

  • 回答No.1

ベストアンサー率 47% (13746/28983)

英語 カテゴリマスター
So far with people from about how many countries have you conversed?
お礼コメント
panachaz

お礼率 75% (175/233)

いつも回答を下さりどうもありがとうございます。今回もまた勉強になりました!
投稿日時 - 2019-06-13 01:39:11
結果を報告する
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。
関連するQ&A
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,600万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

ピックアップ

ページ先頭へ