解決済み

訳を知りたいです。中国語→日本語

  • 困ってます
  • 質問No.9515908
  • 閲覧数172
  • ありがとう数4
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 66% (2/3)

写真の中の中国語の意味を知りたいです。

他一定会来的は、
彼はもうすぐきます。
でしょうか‥

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2

ベストアンサー率 100% (1/1)

役は以下の通りです。 

别起飞别起飞!
(まだ離陸しないでくれ、まだ離陸しないでくれ!)
内马尔他一定会来的!
(ネイマールは必ず来る!)
-----------------------------------------
こんな感じの訳です。
写真の状況的に飛行機が離陸しようとしていて、
ネイマールがまだ来ていないので、もうちょっと待ってほしいというような状況でしょう。

ちなみに文法的な部分でいうと、
「他一定会来的」は
[一定]は必ずという意味で
[会]はwill、つまり未来の意味を表し
[的]は語気を表し、 必ず来るぞ!! という
語尾を強調する表現です。
ご参考になればうれしいです。

中国語の文法学習に関してブログを書いていますので、
よかったら参考にしてください!!
お礼コメント
yokolondon0106

お礼率 66% (2/3)

ありがとうございます!
とても分かりやすいです。
投稿日時 - 2018-07-07 20:46:56

その他の回答 (全1件)

  • 回答No.1

ベストアンサー率 37% (550/1457)

離陸しないでください、離陸しないでください。
「内馬る」彼はきっと来ます!
「内馬る」は人名でしょうか。ネイマール、あたり?

「まだ飛ばないでくれ、ヤツは必ず来るんだ」をあてはめれば、ストーリーや場面的にしっくりきませんか。
お礼コメント
yokolondon0106

お礼率 66% (2/3)

ありがとうございます!
投稿日時 - 2018-07-07 20:48:13
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


感謝指数をマイページで確認!

ピックアップ

ページ先頭へ