-PR-
解決済み

翻訳をお願い致します。

  • すぐに回答を!
  • 質問No.9331337
  • 閲覧数52
  • ありがとう数4
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 90% (808/893)

"Fuck the 👮" -NWA. "But who's stopping you from 🔫 me." - Public Enemy. "Oh 💩" -Me. 🤔
通報する
  • 回答数2
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2
レベル14

ベストアンサー率 48% (3252/6662)

他カテゴリのカテゴリマスター
N. W. A - Fuck the Police

Public Enemy - but who's stopping you from killing me?

Me - Oh shit!

* Fuck the Police は N. W. A. の曲。"but wh(s stopping you from killing?" は Public Enemy の "Harder than You Think" という曲の歌詞の一部。それらを併記しておいて、自分 (発信者) が、「糞ったれめ!」 と毒づいている図のような感じを受けます。ただし、Public Enemy のその曲にも "F the Police" という文句は入っています。

* Public Enemy の曲からの引用カ所は 「警官は糞かもしれないが、やつらがいるおかげで殺されずにいるんじゃないのか?」 のような意味。権力の犬として警官を敵視するけど、おれたちを守ってくれるのもやつらじゃないか、お前らは反権力の姿勢を示すのがカッコいいくらいに思ってるのかもしれんがな、みたいな感じの曲なのかも (これは私の推測に過ぎませんけれど)。
お礼コメント
tsf12

お礼率 90% (808/893)

ありがとうございます。
投稿日時 - 2017-05-22 00:10:16
-PR-
-PR-

その他の回答 (全1件)

  • 回答No.1
レベル14

ベストアンサー率 46% (11113/23823)

他カテゴリのカテゴリマスター
 "Fuck the 👮" -NWA. "But who's stopping you from 🔫 me." - Public Enemy. "Oh 💩" -Me. 🤔

👮 "Fuck the police officer" サツだやっつけろ-NWA.
🔫 "But who's stopping you from shooting me." 誰もあなたが私を殺すのを止めてはいません(>誰も俺が殺せねえのか、腰抜け野郎)- Public Enemy.
💩 "Oh pile of shit" -Me. 排泄物の堆積(>くそっ、くっだらねえ)
🤔    僕
 http://emojipedia.org/people/
お礼コメント
tsf12

お礼率 90% (808/893)

ありがとうございます。
投稿日時 - 2017-05-22 00:10:07
このQ&Aで解決しましたか?
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

-PR-
-PR-
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


専門家があなたの悩みに回答!

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ