• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

翻訳をお願い致します。

どなたか翻訳して頂けないでしょうか I know I can't take one more step towards you Cause all thats waiting is regret Don't you know I'm not your ghost anymore You lost the love I loved the most I learned to live, half alive And now you want me one more time Who do you think you are? Runnin' 'round leaving scars Collecting a jar of hearts Tearing love apart You're gonna catch a cold From the ice inside your soul Don't come back for me Who do you think you are? I hear you're asking all around If I am anywhere to be found But I have grown too strong To ever fall back in your arms Ive learned to live, half alive And now you want me one more time Who do you think you are? Runnin' 'round leaving scars Collecting a jar of hearts And tearing love apart You're gonna catch a cold From the ice inside your soul Don't come back for me Who do you think you are? It took so long just to feel alright Remember how to put back the light in my eyes I wish I had missed the first time that we kissed Cause you broke all your promises And now you're back You don't get to get me back Who do you think you are? Running around leaving scars Collecting a jar of hearts And tearing love apart You're gonna catch a cold From the ice inside your soul So don't come back for me Dont come back at all [x2] Who do you think you are? Who do you think you are? Who do you think you are? 宜しくお願いします。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数1
  • 閲覧数272
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)

<訳例> 私があなたの方にもう一歩踏み出せないのはわかってる だって待っているのは後悔だけだもの 私がもうあなたの影じゃないってわからない? あなたは私が一番愛した愛を失った 私は生きることを覚えたわ、半分だけど そして今あなたはもう一度私を欲しがるの あなたは自分を何様だと思ってるの? 色々やって傷を残して行ったわ たくさんの心を集めてね 愛を引き裂いて あなた風邪をひくわよ あなたの魂の中の氷でね 私のために戻ってこないで あなたは自分を何様だと思ってるの? あなたあちこち訪ねまわってるんですってね 私がどこかで見つからないかって でも私は強くなりすぎたわ あなたの腕に飛び込むには 私は生きることを覚えたわ、半分だけど そして今あなたはもう一度私を欲しがるの あなたは自分を何様だと思ってるの? 色々やって傷を残して行ったわ たくさんの心を集めてね 愛を引き裂いて あなた風邪をひくわよ あなたの魂の中の氷でね 私のために戻ってこないで あなたは自分を何様だと思ってるの? 大丈夫って思えるのに随分かかったわ 私の眼にどうやって光を取り戻すか忘れないで 私たちが初めてキスした時のことを懐かしく思えたらいいのにね だってあなたは約束をみんな破ったから そして今あなたは戻ってきた あなたは私を取り戻せないわ あなたは自分を何様だと思ってるの? 色々やって傷を残して行ったわ たくさんの心を集めてね 愛を引き裂いて あなた風邪をひくわよ あなたの魂の中の氷でね だから私のために戻ってこないで 絶対戻ってこないで [×2] あなたは自分を何様だと思ってるの? あなたは自分を何様だと思ってるの? あなたは自分を何様だと思ってるの?

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

早速の回答有難うございました。よく分かりました。

関連するQ&A

  • 翻訳お願いします

    Why did you half to open a dispute on Paypal? Do you thank I will not give you your money back? You don't even give me a change to help, with the host. You are a real piece of work.

  • 翻訳をお願いします

    I'll take what comes, appreciate all of you for who you are.
 If you're racist, don't Bother. If you have preferences, don't bother. Add me, your gain. 
Move on, your loss. 翻訳をお願いします。 特に冒頭のtakeとcomeはなんと訳せば良いのかさっぱりです。

  • この英語を日本語へ翻訳お願いします。

    なんとなくは分かるのですが、知らない単語があり的確に訳せません...。 お力添えお願いします。 don't think that way .... i understand your situation . i know how it feet to be in that type of situation . here is something to make you feel better . don't worry i still think that you are a wonderful person and thank you! for be in honest .... i respect you ... now think about this " ( That me think that you are the best person in the world and is happy for the way you are! ) " and only think about it all day so you feel better

  • 日本語に訳してください!!お願いします!

    日本語に訳してください!!お願いします! online etiquette is often called 'netiquette'. there are some rules for communicating with people on the internet. first,you should always remember that you are sending message to a real person,not to a computer. don't type anything that you wouldn't say to someone's face. also,remember that the person who gets your message cannot hear your voice, or see your face, so make sure your meaning is clear. don't do anything online that you don't do in real life. don't take anything without paying for it, if it's not free. don't use information that someone else has written, and say it's yours. don't read other people's e-mail. do share your knowledge of the internet with others. people judge you by your words, so try bto write well. good writing skills are important. send polite e-mail messages to people. if you're not sure about how to spell a word, use your dictionaries. there are lots of helpful books and websites, too. it's good to talk online in chat rooms or message boards, but don't start discussions with people. say what you think, but never fight online or offline. when you're online, just as in 'real'life, try to think about other people's time and feelings. remember, you're not the only one traveling on this world!

  • 翻訳をお願いできますでしょうか。

    翻訳をお願いできますでしょうか。 What do you think is your major advantage to successfully market A?

  • 翻訳お願いします

    Let me know what you prefer me to do. Might be easier for now to just refund you so you could buy what you want, what do you think? Also let me know how much postage was to return the drivers to me.

  • 歌詞の和訳をお願いします

    Don't Turn Around と言う曲なのですが 和訳をお願いします。 (Spoken) I will survive without you... Don't tell me that you wanna leave... Whoa whoa whoa whoa Whoa whoa whoa whoa If you wanna leave I won't beg you to stay And if you gotta go, darling Maybe it's better that way I'm gonna be strong I'm gonna do fine Don't worry about this heart of mine (Spoken) Walk out that door See if I care Go on and go, but Don't turn around 'Cause you're gonna see my heart breaking Don't turn around I don't want you seeing me cry Just walk away It's tearing me apart that you're leaving I'm letting you go But I won't let you know... I won't let you know. Whoa whoa whoa whoa Whoa whoa whoa whoa I won't miss your arms around me Holding me tight (Holding me tight) And if you ever think about me Just know that I'll be alright (I'll be alright) I'm gonna be strong I'm gonna do fine Don't worry about this heart of mine (Spoken) I will survive I'll make it through I'll even learn to live without you Don't turn around 'Cause you're gonna see my heart breaking Don't turn around I don't want you seeing me cry Just walk away It's tearing me apart that you're leaving I'm letting you go But I won't let you know... I wish I could scream out loud That I love you, I wish I could say to you Don't go........ (Spoken) As he walks away He feels the pain getting strong People in your life They don't know what's going on Too proud to turn around He's gone Don't turn around 'Cause you're gonna see my heart breaking Don't turn around I don't want you seeing me cry Just walk away It's tearing me apart that you're leaving I'm letting you go, Baby don't turn around Whoa whoa whoa whoa Don't turn around Whoa whoa whoa whoa Just walk away Whoa whoa whoa whoa It's tearing me apart that you're leaving I'm letting you go Don't turn around Whoa whoa whoa whoa Don't turn around Whoa whoa whoa whoa Just walk away Whoa whoa whoa whoa

  • 翻訳お願いいたします。

    翻訳お願いいたします。 I know who they are, I just wanted to know if you knew them since you live in Japan. Which member do you know? Do you know who Jejung is? I wanted to ask for a little favor, I hope you can help me I wanted to know if you could please translate this for me please [Tohoshinki's image] Its about Tohoshinki. I really hope you can help me. Thank you

  • 和訳お願いします!

    I don't think i know who you are? の和訳を教えて下さい。 切実ですのでよろしくお願いします!

  • 英文の翻訳お願いします。

    靴をの宣伝のメールだと思いますが大変でも翻訳お願いします。 Do you think you could start selling some our ‘nicks Boots’? They are hand lasted but the pricing is closer to $320-350 retail. I have some samples if you would like to take a look. We’re able to do oxfords in 3, 4 and 5” heights, different colored upper stitching and sole stitching and we also have a 5” lace to toe model. Let me know if you’re interested, I can send you some detailed pictures.