• ベストアンサー

【英語】ロートル編集者のロートルってどういう意味で

【英語】ロートル編集者のロートルってどういう意味ですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

  中国語で年寄り・老人という意味の「老頭児」の発音からきてます 意味は「年寄り」

posttruth2017
質問者

お礼

みなさん回答ありがとうございます 老人編集者。。。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

 懐かしい言葉ですね、戦前中国語から入った「老頭児」に起源(と言ってもおそらく今の中国人には通じないでしょう)する言葉で、老人という意味です。簡体字では老头儿、  http://zokugo-dict.com/43ro/loutol.htm  ですから「お年を召した編集者」、ちょっと「編集者のボケじじい」の気味もあります。

関連するQ&A