• ベストアンサー
  • 困ってます

英文を日本語訳して下さい。

In support, the 54th (East Anglian) Division (less one brigade in Eastern Force reserve) was ordered to cross the Wadi Ghuzzeh immediately after the mounted troops and take up a position at Sheikh Abbas, to cover the rear of the 53rd (Welsh) Division, and keep open the corridor along which the attack was launched. At 11:45 the 161st (Essex) Brigade (54th Division, Eastern Force) was ordered to advance to Mansura in support of the attacking brigades, but the message was apparently never received. At 13:10 an order which had originated from Eastern Force at 12:45 was finally received by hand from a staff officer. By noon, Chetwode was concerned that the strength of the opposition to the infantry attack, could make it impossible to capture Gaza before dark. As a consequence, he ordered Chauvel and Hodgson to reconnoitre towards Gaza, warning them to be prepared to supply one brigade each to reinforce the infantry attack.

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数1
  • 閲覧数120
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • Nakay702
  • ベストアンサー率81% (8882/10926)

>In support, the 54th (East Anglian) Division (less one brigade in Eastern Force reserve) was ordered to cross the Wadi Ghuzzeh immediately after the mounted troops and take up a position at Sheikh Abbas, to cover the rear of the 53rd (Welsh) Division, and keep open the corridor along which the attack was launched. At 11:45 the 161st (Essex) Brigade (54th Division, Eastern Force) was ordered to advance to Mansura in support of the attacking brigades, but the message was apparently never received. ⇒支援をするに際して、第54(東アングル)師団(東部軍団予備軍内の1個旅団を除く)は騎馬軍隊の直後に続いてワジ・グゼフを渡り、第53(ウェールズ)師団の後衛部を守るためにシャイフ・アッバスで陣地を掌握し、攻撃を開始するための通路を開放しておくよう命令された。11時45分に、第161(エセックス)旅団(東部軍団第54師団)は、旅団の攻撃を支援するためにマンスーラへ進むよう命じられたが、メッセージは全く受け取られなかったようである。 >At 13:10 an order which had originated from Eastern Force at 12:45 was finally received by hand from a staff officer. By noon, Chetwode was concerned that the strength of the opposition to the infantry attack, could make it impossible to capture Gaza before dark. As a consequence, he ordered Chauvel and Hodgson to reconnoitre towards Gaza, warning them to be prepared to supply one brigade each to reinforce the infantry attack. ⇒12時45分に東部軍団から始まった命令(内容)が、ようやく13時10分に参謀将校から手渡された。正午までに、チェトウォードは歩兵連隊の攻撃に反発する軍勢が日暮れ前のガザ攻略を不可能にするかも知れないことを心配していた。結果として、彼はショーヴェルとホジソンにガザ方面への偵察を命令し、歩兵連隊の攻撃を補強するために、各々1個旅団を供給する準備をしておくよう警告した。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 英文翻訳をお願いします。

    In January 1917 the victory of the Desert Column at the Battle of Rafa completed the capture of the Sinai Peninsula and brought the EEF within striking distance of Gaza. In March 1917, two months later, Gaza was attacked by Eastern Force infantry from the 52nd (Lowland) Division reinforced by an infantry brigade. This attack was protected from the threat of Ottoman reinforcements by the Anzac Mounted Division and a screen from the Imperial Mounted Division. The infantry attack from the south and southeast on the Ottoman garrison in and around Gaza was strongly resisted. While the Imperial Mounted Division continued to hold off threatening Ottoman reinforcements, the Anzac Mounted Division attacked Gaza from the north. They succeeded in entering the town from the north, while a joint infantry and mounted infantry attack on Ali Muntar captured the position. However, the lateness of the hour, the determination of the Ottoman defenders, and the threat from the large Ottoman reinforcements approaching from the north and north east, resulted in the decision by the Eastern Force to retreat. It has been suggested this move snatched defeat from the jaws of victory.

  • 英文を日本語訳して下さい。

    British patrols discovered them on 8 August and the remainder of the ANZAC Division got into a position to attack the next day. The assault was launched on early 9 August and became a day of attack and counter-attack. Finally in the early evening Chauvel, commanding the ANZAC Division, ordered his troops to withdraw leaving the Turkish force in command of the battle ground.Victory in the battle of Romani had exhausted the ANZAC Mounted Division, and the two units most heavily involved, the 1st and 2nd Light Horse Brigades, were sent to rest at Romani and Etmaler. While the rest of the division, with the 5th Mounted Brigade under command, were ordered to follow the withdrawing Turkish force.

  • 英文を訳して下さい。

    After the 42nd (East Lancashire) Division left for the Western Front, Dobell's Eastern Force consisted of four infantry divisions; the 52nd (Lowland) Division, the 53rd (Welsh) Division, the 54th (East Anglian) Division and the 74th (Yeomanry) Division, which had recently been formed by converting yeomanry regiments into infantry battalions. Dobell thought the victory at Rafa should be quickly exploited by attacking Gaza; "an early surprise attack was essential ... otherwise it was widely believed the enemy would withdraw without a fight." He ordered Rafa to be occupied by mounted troops while two infantry divisions of Eastern Force remained at El Arish to defend his headquarters. On 23 February, the Anzac Mounted Division and the 53rd (Welsh) Division, commanded by Major General S.F. Mott, were camped on the beach at Sheikh Zowaiid. Here they were joined by the 22nd Mounted Brigade, replacing the 5th Mounted Brigade which returned to El Burj.

  • 英文を日本語訳して下さい。

    Within 24 hours, British commanders were able to concentrate a force of 50,000 men in the Romani area, a three to one advantage. This force included the two infantry divisions – the 52nd and the newly arrived 42nd – four mounted brigades, two of which had been on active duty since 20 July, and two heavily engaged on the front line the day before, and may have included the 3rd Light Horse Brigade, although it was still at Hill 70, and the Mobile Column at Hod el Bada. At this time, command of the 5th Mounted Brigade passed from the Anzac Mounted Division to the infantry division; the 42nd Division, it being suggested that orders required the Anzac Mounted Division to remain in position, and that the 3rd Light Horse Brigade alone was to make a flank attack.

  • 英文を日本語訳して下さい。

    Over the next week, attacks by the 53rd (Welsh) Division, the Anzac Mounted Division, and the 5th Mounted Brigade (Australian Mounted Division) attempted to capture the Khuweilfe position. Attacks were launched by the British infantry and Yeomanry cavalry, and Australian and New Zealand mounted brigades. Despite their failure to dislodge the Ottoman defenders, the continuing pressure drew in Ottoman reserves, which could have made the EEF attacks at Gaza during the night of 1/2 November, and at Hareira and Sheria on 6–7 November, more strongly contested. On 6 November, in coordination with the attacks on Hareira and Sheria, the 53rd (Welsh) Infantry Division, with the Imperial Camel Brigade covering their flanks, made another inconclusive assault with artillery support. This fighting continued the following day, until the Ottoman defenders began to withdraw, as a consequence of the loss of Hareira, the evacuation of Gaza, and the weakening of the Sheria position, all of which threatened to outflank the Tel el Khuweilfe position. The Charge at Sheria took place on 7 November 1917 during the Battle of Hareira and Sheria when the 11th and 12th Light Horse Regiments (4th Light Horse Brigade) charged a Yildirim Army Group rearguard in support of an attack by the 60th (London) Division during the Southern Palestine Offensive of the Sinai and Palestine Campaign in World War I. Following the victory at the Battle of Beersheba on 31 October, Ottoman Army forces continued to hold most of their front line stretching from Gaza on the Mediterranean coast to the mound of Tel el Sheria and Tel el Khuweilfe, in the Judean Hills to the north of Beersheba. A major offensive launched by the Egyptian Expeditionary Force (EEF) on 6 November could not dislodge the Ottoman defenders at Gaza, Hareira and Tel el Khuweilfe. Although Sheria and Tel el Khuweilfe continued to be strongly defended, the heavy EEF bombardment by the XXI Corps against Gaza, resulted in the Ottoman garrison withdrawing from Gaza during the night. During 7 November the attack by the XX Corps, led by the 60th (London) Division and supported by the 10th (Irish) Division on the left and the 74th (Yeomanry) Division on the right, gained some ground in the morning but was held up by a strong position at Sheria, when the Australian Mounted Division was ordered to attack mounted. The 11th and 12th Light Horse Regiments charged into the face of heavy artillery, machine gun and rifle fire, was forced to stop and dismount as the fire was too fierce. One troop missed the signal and was annihilated, after they charged up and over the Ottoman trenches.

  • 日本語訳をお願いいたします。

    — Chauvel commanding Anzac Mounted Division, Account of Operations dated 4 April 1917 At 17:38 Dobell commanding Eastern Force, ordered the 54th (East Anglian) Division to move 2 miles (3.2 km) to the west to Burjabye Ridge, and informed Desert Column. An hour later, at 18:35 (25 minutes after Chetwode ordered Chauvel to withdraw), Dobell informed Desert Column and the 54th (East Anglian) Division "that he contemplated withdrawing the whole force across the Wadi Ghazze if Gaza did not shortly fall." There have been claims that the infantry were the first to retire and that, due to a communications breakdown, the 53rd (Welsh) Division made a complete and premature retirement. However, that infantry division had not been told of the movement of the 54th (East Anglian) Division and was still in position. It was not until just before 19:00 that Chetwode phoned Dallas, commander of the 53rd (Welsh) Division, to inform him of the withdrawal of the mounted troops, and the need for him to move his right to reestablish contact with the 54th (East Anglian) Division.

  • 英文を日本語訳して下さい。

    German troops employing flamethrowers managed to penetrate the Canadian line north of the quarry on the morning of 18 August before being driven out. Attack on Lens The front quieted significantly after the final attack against the chalk quarry. For the Canadian Corps, the following two days consisted largely of consolidation activities. The front line was drawn back 300 yards (270 m), midway between the original intermediate and final objective lines. The 4th Division slightly advanced its forward posts on the outskirts of Lens and extended its front northward to include the Lens–Bethune road. Currie wished to further improve the position around Hill 70 and ordered an attack against enemy positions along a 3,000-yard (2,700 m) front, opposite the 2nd and 4th Canadian Divisions. The operation was scheduled for the morning of 21 August, the tasks being divided between the 6th Canadian Infantry Brigade on the left and the 10th Canadian Infantry Brigade on the right. The attack was to begin at 4:35 a.m. but the Germans began shelling the Canadian positions at 4:00 a.m. and just before the Canadian attack, the 6th Canadian Infantry Brigade's left flank was attacked by units of the German 4th Guard Division. Both forces met between their respective objectives, fought hand-to-hand and with the bayonet. In the melee the 6th Brigade advance was stopped; communication between the forward units and brigade headquarters had broken down at the beginning of the attack and could not be restored due to heavy German shelling, making it all but impossible to co-ordinate the infantry and artillery. Counter-attacks by the 4th Guards Division, reinforced by a battalion of the 220th Division, forced the 6th Canadian Infantry Brigade back to the start line. On the right flank, one unit of the 10th Canadian Infantry Brigade suffered a large number of shellfire casualties while assembling for the attack and was met with massed artillery and machine-gun fire as it neared its objective. Only three small parties, the largest of not more than twenty men, reached their goal.

  • 英文を訳して下さい。

    On the right of the 163rd Brigade, the Imperial Camel Brigade — reinforced by one battalion of the 161st Brigade (54th Division) - advanced from Dumb-bell Hill. The 1st Battalion Imperial Camel Brigade advanced to occupy Tank redoubt on the left of the line, while the 3rd Battalion Imperial Camel Brigade crossed the Gaza to Beersheba road and temporarily occupied both "Jack" and "Jill" positions to the east of Kh. Sihan. They withdrew when the 4th Light Horse Brigade on their right was forced to withdraw during an Ottoman counterattack. The Desert Column was deployed on the right of the Imperial Camel Brigade attached to Eastern Force, with the Imperial Mounted Division with the 17th Motor Machine Gun Battery was attached on the left, attacking towards the Atawineh redoubt, while the Anzac Mounted Division with the 7th Light Car Patrol attached covered their right flank and attacked towards the Hareira redoubt. Anzac Mounted Division was also to remain prepared to exploit any gaps in the Ottoman line. The mounted force supported the main infantry attack until either the defenders withdrew or a gap was forced in the front line. At 06:30, one hour before the infantry attack began, the Imperial Mounted Division advanced on a wide front towards the Atawineh and Hairpin redoubts. On the left, the 4th Light Horse Brigade continued the line of the Imperial Camel Brigade to the Wadi el Baha, 7 miles (11 km) south east of Gaza.

  • 英文を訳して下さい。

    The 158th (North Wales) Brigade had reached Mansura, and by 09:30 they were three quarters of a mile (1.2 km) north of the 53rd (Welsh) Division's headquarters at Mansura. Meanwhile, the 54th (East Anglian) Division (less 161st Essex Brigade in Eastern Force reserve) was ordered to cross the Wadi Ghuzzeh immediately after the mounted troops, and take up a position at Sheikh Abbas to cover the rear of the 53rd (Welsh) Division, and keep the corridor open along which it was to attack. The division took up position on Sheikh Abbas Ridge and began digging trenches facing east. The 161st (Essex) Brigade moved to El Burjabye, where it would be able to support either the 53rd (Welsh) Division, or the 54th (East Anglian) Division covering the right rear of the attack, at Sheikh Abbas. Money's Detachment moved towards the wadi in preparation for crossing at dawn, while the 91st Heavy Battery was covered by the Duke of Lancaster's Own Yeomanry and the divisional cavalry squadron, moved to a position on the Rafa-Gaza road.

  • 日本語訳をお願いいたします。

    During the night of 5/6 August, infantry in the 155th (South Scottish) Brigade and 157th (Highland Light Infantry) Brigade were at Abu Hamra, the 127th (Manchester) Brigade (42nd Division) at Hod el Enna, the 125th (Lancashire Fusiliers) Brigade (42nd Division) on its left in touch with the 156th (Scottish Rifles) Brigade, (52nd Division) which had its left on Redoubt No. 21. The next morning, infantry in the 42nd Division was ordered to advance eastwards at 04:00 and occupy a line from Bir el Mamluk to Bir Katia, while the 52nd (Lowland) Division was to advance from Abu Hamra and prolong the infantry line of the 42nd Division to the north-east.