Battle of Mulhouse: The First French Offensive of the War
このQ&Aのポイント
The Battle of Mulhouse was the first French offensive of the war.
The French quickly seized the border town of Altkirch and occupied Mulhouse.
However, the Germans launched a counter-attack and recaptured Mulhouse.
英文を日本語訳して下さい。
The first French offensive of the war, known as the Battle of Mulhouse, began on 7 August. Joffre had directed the First and Second armies to engage as many German divisions as possible to assist French forces operating further north. The French VII Corps with the 14th and 41st divisions, under the command of General Bonneau, advanced from Belfort to Mulhouse and Colmar 35 kilometres (22 mi) to the north-east. The French quickly seized the border town of Altkirch 15 kilometres (9.3 mi) south of Mulhouse with a bayonet charge. On 8 August Bonneau cautiously continued the advance and occupied Mulhouse shortly after its German occupants had left the town. The First Army commander General Auguste Dubail preferred to dig in and complete the army mobilisation but Joffre ordered the advance to continue. With the arrival of two corps of the German 7th army from Strasbourg, the Germans mounted a counter-attack on the morning of 9 August at nearby Cernay. Mulhouse was recaptured on 10 August and Bonneau withdrew towards Belfort, to escape a German encirclement.
以下のとおりお答えします。
フランス軍とドイツ軍の、戦闘開始の場面を描いています。
>The first French offensive of the war, known as the Battle of Mulhouse, began on 7 August. Joffre had directed the First and Second armies to engage as many German divisions as possible to assist French forces operating further north. The French VII Corps with the 14th and 41st divisions, under the command of General Bonneau, advanced from Belfort to Mulhouse and Colmar 35 kilometres (22 mi) to the north-east. The French quickly seized the border town of Altkirch 15 kilometres (9.3 mi) south of Mulhouse with a bayonet charge.
⇒この戦争の最初の、「ミュルーズの戦い」として知られるフランスの攻撃は、8月7日に始まった。ジョフルは、第1、第2方面軍に対して、北方で作戦行動しているフランス軍を補助するために、できる限り多くのドイツ軍師団を(戦闘に)従事させるように命じた。第14師団と第41師団を伴ったフランス軍第7軍団は、ボノー将軍の指揮下、ベルフォールから北東へ35キロ(22マイル)のミュルーズとコルマールへ向けて進軍した。フランス軍は、ミュルーズの15キロ(9.3マイル)南のアルキルクの町境界辺を銃剣突撃によって迅速に奪取した。
>On 8 August Bonneau cautiously continued the advance and occupied Mulhouse shortly after its German occupants had left the town. The First Army commander General Auguste Dubail preferred to dig in and complete the army mobilisation but Joffre ordered the advance to continue. With the arrival of two corps of the German 7th army from Strasbourg, the Germans mounted a counter-attack on the morning of 9 August at nearby Cernay. Mulhouse was recaptured on 10 August and Bonneau withdrew towards Belfort, to escape a German encirclement.
⇒8月8日、ボノー将軍は、注意深く進軍を続け、ドイツ占有軍が町を去った直後にミュルーズを占領した。第1方面軍の司令官オーギュスト・デュベーユ将軍は、塹壕を掘って身を隠し、軍隊動員を完遂することを好んだが、ジョフルは行軍を続けるように命じた。ストラスブールからドイツ軍第7方面軍のうち2個軍団が到着したので、8月9日の朝、ドイツ軍はセルネ付近で反撃をしかけた。ミュルーズは8月10日に再奪回されて、ボノー将軍は、ドイツ軍の包囲を免れるためベルフォールに撤退した。
お礼
回答ありがとうございました。