英文を訳して下さい

このQ&Aのポイント
  • 英文を訳して下さい。オスマン帝国の第35師団は、ヤングハズバンドの部隊に比べて劣勢でしたが、シェイク・サアドの防衛を頑強に守りました。
  • 16時頃、攻撃を中止し、部隊の再編成を命じました。これにより、ケンバルの部隊は右岸のオスマンの陣地から撤退し、オスマンの部隊はその夜に再占領しました。
  • ヤングハズバンドの部隊が再編成を始めると、両陣営の増援が到着し始めました。砲兵の数ではティグリス軍団が優勢でしたが、大部分は古いタイプのものや軽量な砲でした。さらに、オスマンの第35師団と第52師団がシェイク・サアドの防衛に急行しました。左岸の防衛を支援するためにオスマンの騎兵旅団も移動しました。両軍合わせて約9000人が戦闘に参加しました。
回答を見る
  • ベストアンサー

申し訳ありませんが、英文を訳して下さい。

The defenses were held by the Ottoman 35th Division who were heavily outnumbered by Younghusband's forces. Although outnumbered almost 4 to 1, the Ottoman forces were stubbornly defended the Sheikh Sa'ad defenses. On the left bank, the failure to push through a concerted attack allowed them to hold their position without revealing the extent of the defenses. On the right bank, the Ottoman troops began to give way in the afternoon, allowing Kemball's brigade to occupy the forward trenches of the defenses. At around 4 p.m., Younghusband called off the attack and ordered his units to regroup. Ironically, this forced Kemball to withdraw his troops from the Ottoman positions along the right bank, allowing the Ottoman forces to reoccupy them that night. In all, Younghusband's command suffered 600 dead that day. As Younghusband's troops started to regroup, reinforcements for both sides began to arrive. Aylmer arrived with the 9th Infantry Brigade, 6th Cavalry Brigade, and the support troops. The Tigris Corps had an edge in number of artillery available, but most were either older types or lighter pieces. Furthermore, effective spotting for the artillery was still difficult as the Tigris Corps still had only an incomplete picture of exactly where the Ottoman defenses were. The balance of the 35th Division and 52nd Division were rushed up to the Sheikh Sa'ad defenses. Additionally, a brigade of Ottoman cavalry was also moved up to support the defenses on the left bank. In all, both sides could field about 9000 men.

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率80% (9682/12039)
回答No.1

以下のとおりお答えします。 チグリス河畔での対戦と兵員数のことなどが述べられています。 >The defenses were held by the Ottoman 35th Division who were heavily outnumbered by Younghusband's forces. Although outnumbered almost 4 to 1, the Ottoman forces were stubbornly defended the Sheikh Sa'ad defenses. On the left bank, the failure to push through a concerted attack allowed them to hold their position without revealing the extent of the defenses. On the right bank, the Ottoman troops began to give way in the afternoon, allowing Kemball's brigade to occupy the forward trenches of the defenses. ⇒防御線を掌握していたオスマントルコの第35師団よりも、ヤングハズバンドの軍隊の方が数の上でははっきり勝っていた。しかし、およそ4対1の差があったにもかかわらず、オスマントルコ軍は頑強なまでにシェイク・サアドの防御線を守っていた。左岸の土手では、協調攻撃による突撃の失敗のせいで、防御線範囲を明かすことなく彼らに陣地保持を許してしまったのである。ただし右岸の土手のオスマントルコ軍は、ケンボール旅団に防御線前の塹壕の占拠を許してしまったので、午後には退去し始めた。 >At around 4 p.m., Younghusband called off the attack and ordered his units to regroup. Ironically, this forced Kemball to withdraw his troops from the Ottoman positions along the right bank, allowing the Ottoman forces to reoccupy them that night. In all, Younghusband's command suffered 600 dead that day. ⇒ヤングハズバンドは、午後4時ごろ彼の部隊に攻撃を中止して隊を再組織するように命じた。皮肉にも、このことがオスマントルコの陣地から自軍を撤退させることをケンボール自身に強いる結果になった。それで、オスマントルコ軍にとっては、その夜、右岸の土手に沿って自らの陣地を奪回・再占拠することができた。結局、ヤングハズバンドは自身の指揮によって600人の戦死をその日に被ったのである。 >As Younghusband's troops started to regroup, reinforcements for both sides began to arrive. Aylmer arrived with the 9th Infantry Brigade, 6th Cavalry Brigade, and the support troops. The Tigris Corps had an edge in number of artillery available, but most were either older types or lighter pieces. ⇒ヤングハズバンドの軍隊が再組織しだしたころに、両岸用に強化隊が到着しはじめた。エールマーは、第9歩兵旅団、第6騎兵旅団、および支援軍隊を引き連れて到着した。そのチグリス隊は、利用可能な大砲の数では優勢に立っていたけれども、ただ、ほとんどは古いタイプや軽便な火砲であった。 >Furthermore, effective spotting for the artillery was still difficult as the Tigris Corps still had only an incomplete picture of exactly where the Ottoman defenses were. The balance of the 35th Division and 52nd Division were rushed up to the Sheikh Sa'ad defenses. Additionally, a brigade of Ottoman cavalry was also moved up to support the defenses on the left bank. In all, both sides could field about 9000 men. ⇒さらに、チグリス隊はオスマントルコの防衛線がどこにあるかを正確に知るには不完全な写真しか持ち合わせていなかったので、砲台の効果的な設置場所の見分けはまだ難しかった。第35,第52師団の均衡した部隊が、シェイク・サアドの防御線に向かって急襲した。さらに、オスマントルコの騎兵旅団もまた、左岸の土手での防御線の支援をするために動員された。両陣営全体で、約9000人の兵士が出動した可能性がある。

iwano_aoi
質問者

お礼

回答有難うございました。

関連するQ&A

  • 英語の文章を訳して下さい。

    The area of the Sheikh Sa'ad defenses was flat and featureless. The Ottoman positions were well camouflaged. There was no elevated ground to help provide observation posts for the advancing Tigris Corps. As Younghusband's troops advanced up both banks of the Tigris, they began to run into Ottoman emplacements around 10:30 a.m. Without waiting to concentrate his forces, or for Aylmer to arrive with the rest of the Tigris Corps, Younghusband ordered his troops on both sides of the river to attack. The 28th Brigade, supported by the 92nd Punjabis, attacked the Ottoman positions on the right bank, while 19th and 35th Brigades attacked the Ottoman defenses on the right. Younghusband's forces had only a vague idea as to where the Ottoman positions were. Lacking any elevated ground, effective aerial reconnaissance, or sufficient cavalry, the British and Indian troops had to feel their to discover where the Ottoman positions started and ended. Trying to manage the battle on both sides of the river, Younghusband was unable to effectively manage his forces. On the right bank, Kemball's forces attempted to flank the Ottoman positions, but ended up attacking the center of defenses. Meanwhile, on the left bank Rice's brigade was ordered only to probe the Ottoman lines.

  • 英文を訳して下さい。

    On the right bank, Kemball's forces had a better idea as to where the Ottoman positions were. The morning fog, which would have helped to cover their advance was allowed to dissipate because Kemball was under orders to wait until the attack started on the left bank. Finally, at around 2:30 p.m., Kemball was given permission to launch his attack. Unlike the attacks on the left bank, the reinforced 28th Brigade quickly captured the outposts of the Ottoman positions. Following up on this initial success, the 92nd Punjabis broke through the main line of the Ottoman defenses, followed by 1st Leicestershire Regiment and 51st Sikhs. By the end of the day, the right bank defenses were completely in the hands of the Kemball's brigade. With their flank now open to enfilading fire from machineguns and artillery on the right bank, the left bank defenses were now untenable. Through the night and the raid of the next day, the XIII Corps began withdrawing. It would retreat seven miles to positions being prepared at the Wadi, a tributary of the Tigris. On 9 January, the Tigris Corps would occupy the left bank positions.

  • お手数ですが、次の英文を訳して下さい。

    With Aylmer present, the British began to concentrate their forces for a follow up attack on 7 January 1916. On the left bank, Younghusband would command 19th, 21st, and 35th Brigades. On the right bank, Kemball would command the 28th Brigade, reinforced by the 62nd Punjabis and 92nd Punjabis from the 19th Brigade. Defending the right bank was 35th Division while the 52nd Division occupied the position on the left bank. On 6 January, Younghusband had loosely controlled the action, allowing his brigade commanders wider latitude. On 7 January, with Aylmer now in command, he instituted tighter controls over the brigade commanders, trying to orchestrate a coordinated attack. Aylmer's plan was to hold the Ottoman forces in place on the left bank with demonstration by the 35th Brigade. As this happened, the 19th and 21st Brigades would attack the left flank of the defenses. This would mean marching the 19th and 21st Brigades more than five miles to get to the jumping off point for the attack. On the right bank, Kemball's troops would try to retake the ground that they had given up the previous afternoon in order to bring enfilading fire against the left bank positions.

  • 以下の英文を訳して下さい。

    Although the Aylmer's force had captured Sheikh Sa'ad, it had cost him nearly 4,400 dead and wounded to do so. The Ottoman forces on the left bank of the Tigris had not been broken. Although General Nixon, in his dispatch to the War Office, would estimate that the Ottoman forces had suffered 4,400 casualties, this number is suspect. Although Kemball's force on the right bank was successful in breaking into the Ottoman defenses, the same did not happen on the left bank. Furthermore, there were many reports that the artillery fire, due to the lack of good observation points and the Ottoman camouflage efforts, was ineffective. When it became clear that their right bank defenses had fallen, they displaced in good order, taking with them all their artillery. Retreating seven miles upriver, they occupied the defenses being readied at the Wadi.

  • 以下の英文を訳して下さい。

    Not only did Lake lack faith in Aylmer's abilities, Aylmer himself had lost confidence in the abilities of his subordinates. Of his two divisional commanders, Major-General Henry D'Urban Kearny, GOC 3rd (Lahore) Division, and Major-General Sir George Younghusband, GOC 7th (Meerut) Division, neither were detailed to the principal commander for the planned operation. Major-General D'Urban Keary would be assigned to command one of the three columns, the other two being commanded by Major-General George Kemball, one of his brigade commanders. Aylmer made his decision claiming that Kemball was a more energetic commander. Major-General Younghusband, who had been the chief proponent of a desert march to outflank the Ottoman lines entirely, was assigned to command the diversion force on the left bank. Like the British, the Ottoman Sixth Army was also stretched to the limit of logistical support. The lack of any sort of industrial infrastructure (i.e. paved road capable of military transport or railways) made it exceedingly difficult for the Sixth Army to be rapidly reinforced. What the Ottoman army did have going in its favor was time. They had recognized that for the time, they were at the extent of their supply line from Baghdad.

  • 英文を訳して下さい。

    The British had some 50,000 well-trained and well-equipped troops: mostly British India troops of the Indian Expeditionary Force D together with the 13th (Western) Division of the British Army forming the Mesopotamia Expeditionary Force. The Indian divisions of the Indian III Corps (also called the Tigris Corps) included British Army units. The Ottoman forces were smaller, perhaps around 25,000 strong under the overall command of General Khalil Pasha.There were no setbacks for the British on this campaign. General Maude proceeded cautiously, advancing on both sides of the Tigris River. He earned his nickname Systematic Joe. The Ottoman forces contested a fortified place called the Khadairi Bend which the British captured after two weeks of siege work (6 January to 19 January 1917). The British then had to force the Ottoman forces out of a strong defensive line along the Hai River. This took them two more weeks (from 25 January till 4 February). Another Ottoman position, called Dahra Bend, was taken on 16 February.

  • 英文を訳して下さい。

    The 158th (North Wales) Brigade had reached Mansura, and by 09:30 they were three quarters of a mile (1.2 km) north of the 53rd (Welsh) Division's headquarters at Mansura. Meanwhile, the 54th (East Anglian) Division (less 161st Essex Brigade in Eastern Force reserve) was ordered to cross the Wadi Ghuzzeh immediately after the mounted troops, and take up a position at Sheikh Abbas to cover the rear of the 53rd (Welsh) Division, and keep the corridor open along which it was to attack. The division took up position on Sheikh Abbas Ridge and began digging trenches facing east. The 161st (Essex) Brigade moved to El Burjabye, where it would be able to support either the 53rd (Welsh) Division, or the 54th (East Anglian) Division covering the right rear of the attack, at Sheikh Abbas. Money's Detachment moved towards the wadi in preparation for crossing at dawn, while the 91st Heavy Battery was covered by the Duke of Lancaster's Own Yeomanry and the divisional cavalry squadron, moved to a position on the Rafa-Gaza road.

  • 英文を和訳して下さい。

    Aylmer’s troops were exhausted and demoralized as they continued to make their way up the Tigris toward Kut. Their progress was hampered by the region’s typical shortage of available roads and supply routes. Aylmer planned to outflank the Wadi position, capture the Hanna Defile and surround the Ottoman force. The 28th Indian Brigade of the 7th (Meerut) Division under Brigadier General George Kemball would attack the Wadi trenches frontally, while the rest of the Tigris Corps moved around the flank. However, the British troops were hampered by having no accurate maps of the area, so much of the planning was left to chance. Meanwhile, the Ottoman army, under new regional commander Halil Pasha, set up new and firmer defensive positions—with some 20,000 troops—along the banks of the smaller Wadi River, through which the British would have to pass to reach Kut.

  • 英文を日本語訳して下さい。

    In October these forces took up position on the Struma and a month later were joined by the 12,609 men of the 46th Ottoman Division. The two divisions formed the XX Corps and remained in the region until May 1917, when they were recalled to Mesopotamia. This freed some Bulgarian forces that could now be directed to reinforce the Eleventh Army. In addition the Ottoman Rumeli Detachment (177th Regiment) of 3,598 men was also attached to General Winkler's forces.

  • 以下の英文を訳して下さい。

    The Ottoman High Command failed to make up the losses of 1915. The war in Gallipoli was using all the resources and manpower. The IX, X and XI Corps could not be reinforced and in addition to that the 1st and 5th Expeditionary Forces were deployed to Mesopotamia Campaign which did not show signs of ending soon. Ottoman High Command recognizing the dire situation on other fronts, decided that this region was of secondary importance. As of January 1916, Ottoman forces were 126,000 men, only 50,539 being combat soldiers. There were 74,057 rifles, 77 machine guns and 180 pieces of artillery. Many of the guns which were supposed to defend the city had been moved to Gallipoli to counter the British forces. The guns that were left in the region were older weapons and not in very good condition. The soldiers were not in good condition. They suffered from inadequate food as was typical of many Turkish soldiers at that time. Ottoman forces in the Caucasus Campaign were big on paper, but not on the ground. Another source claim that 78,000 troops were in this region, perhaps associating the number of rifles to actual soldiers.