• 締切済み

韓国語の衣類表示

通販で買いました衣服の表示が韓国語で読めず… Sサイズを注文したのですが、身長が166cmという事はかろうじて判断がつき、もしかして発送者はMサイズを送っているのでは…?とやや不安に感じております どなたか韓国語がお判りになられます方、お教え頂けますれば幸いです…

みんなの回答

回答No.1

表示は 가슴둘레    胸囲  88センチ 엉덩이둘레 ヒップ  96センチ 신장    身長   166センチ となっています。韓国のサイズ表記は日本とは違うと思いますが、女性用ならLサイズではないでしょうか。Mよりは大きいと思います。

thehobbit
質問者

お礼

ご回答をありがとうございます! やはり大きいサイズの様ですね…>_< 胸囲が88cmと教えて頂けましたおかげで、Mサイズが誤って送られている事に気付けました。 早速発送者に問い合わせたいと思います。 この度は大変お世話になりました、本当にありがとうございました!

関連するQ&A

  • おそらく韓国語?

    とある質問の回答に下記のように返答がありました。 はい‾お客様.色相選択不可能です. 姜仲夏ゾゾルアンドエブニだ. 一つです. 発送は注文の後 3イルドイに発送されます. 韓国語を自動翻訳したものかと思いますが、特にカタカナの部分がわかりません。 何とかいてありかわかりますでしょうか?

  • 韓国語の「壁紙」は?

    韓国Yahooでパソコン用の「壁紙」を探したのですが、 多くは家の壁に貼る壁紙の通販の案内でした。 韓国人俳優のパソコン用壁紙は何で検索すれば表示されるでしょうか? 文字化けしてもいいので、韓国語で回答お願いします。

  • これ、韓国のノースフェイスオンラインショップで気に

    これ、韓国のノースフェイスオンラインショップで気になったんですが、サイズでSかXSで迷ってます。身長は174cmですが、Mは大きいと思うし、在庫切れです。 元々ジャストで着るのが好きなんで、日本でもSサイズをよく買います。どっちのサイズがいいと思いますか?

  • 身長に対する自転車のおおよその適正サイズ

    ブートレック(チネリ)のホイホイラッツと言う自転車の サイズ表記がS、M、Lとしかないのですが Sサイズで身長155cmの女性が無理なく乗れるものでしょうか? 乗れる様でしたら、注文しようと思っています。 お分かりの方がいらっしゃいましたら、よろしくお願いします。

  • これ、韓国のノースフェイスオンラインショップで気に

    これ、韓国のノースフェイスオンラインショップで気になったんですが、サイズでSかXSで迷ってます。身長は174cmですが、Mは大きいと思うし、在庫切れです。元々ジャストで着るのが好きで、日本でもSをよく買います。どっちのサイズがいいと思いますか?

  • 服のサイズ

    こんにちは(^O^) ふと気になったので、質問です☆ 服のサイズにSとかMって表示されていて、それで身長とかも表示してますよね。 私は身長が150cm以下なので、本来はSサイズなんですけど、いつもMサイズの服を買ってます。 みなさんはそういうのはどうしていますか?やっぱり自分の身長が記載されている服のほうがいいんでしょうか?

  • PHPで韓国語の表示がうまくいきません

    PHP4.3.3で韓国語Webページを作成しているのですが、 IEでアクセス時、EUC-JPが選択されておりハングル文字が文字化けしてしまいます。(韓国語はEUC-KRで記述) HTMLのデザイン部分をincludeして使用しているので、 WebサーバからハングルのHTMLファイルを表示させる場合にはハングルが表示されます。 また、別のPHPサーバではPHPからEUC-KRのファイルをincludeしても問題なくハングルが表示されており、 phpinfo()で違いをみるとmbstringにKorean support の有無の差がありました。 ただ、韓国語のサイトを作るサーバはKorean support が無く、 PHPの再インストールもできない状況なので なんとか解決方法は無いか、と探しています。 何かご存知でしたら情報をいただけますと幸いです。

    • 締切済み
    • PHP
  • 身長165cm位の方。洋服選びどうしてますか?

    私の身長は165cmです。 普通日本のメンズの服のサイズって、Sは160~165、Mは165~175で作られてますよね。 同じくらいの身長の方は理解してもらえてると思いますが、「どっちのサイズも着られていいじゃん!」じゃないんですよね。 両方とも中途半端といいますか。 確かに、大き目のSサイズや小さめのMサイズはぴったりなのですが、逆を言えば小さめに作られたSサイズはキツキツ、大きめに作られたMサイズはブカブカで…。 自分は結構通販で服を買いますが、数回に一回は「あれ…」と思うことがあり、やはり実際に試着出来るところで買う方がいいのかなと思ったりしてます。 皆さんはどうされてますか? お暇な時でよいので、ご意見聞かせてください。

  • 日本語で表示されません

    youtubeやgoogleで日本語で表示されません、その他では、普通どうり日本語で表示されてますが、 ネット通販でクレジットの入力画面になった時、また同じような韓国語か、よくわからない言語で表示されてます。 以前は、こういうことわなかったのですが、設定を変えたようなこともなく、突然なったような、どこを変えれば治るのか教えてください。

  • ヴィクトリアシークレットの服について

    最近、ヴィクトリアシークレットのカタログを取り寄せてみました。その中でかわいいな~っていうスカートや靴などがあったのですが、日本語の冊子に日本サイズと注文サイズが載っているのですが、私のサイズだと(身長155cm:9号)XSにもなるしXS/Sというサイズにもなるみたいです。(カタログ持ってる方見て欲しいです(;´_`;)) 海外で9号はサイズ4にあたるみたいなのですが、注文は「4XS」になるのか「4XS/S」になるのかどっちなのか分りません・・。 また、欲しいスカートのサイズ表記が「XS-XL」って書いてあります。これはXLまでありますよ!っていう意味なんでしょうか? あと、トップスのサイズ表記に「XXS」とあったのですがこれは日本でいうサイズは何号なんでしょうか? 最後に注文は電話でしようと思うのですが、注文するときにオペレーターの人にサイズを聞きながらでもヒンシュクは買わないですか? もう、英語は全く分らず海外通販も初めてなので色々質問&分りづらいかと思いますが、知ってる方教えて下さい。