• ベストアンサー

【英語】アメリカで有料道路のことをRoad pri

【英語】アメリカで有料道路のことをRoad pricing(ロードプライシング)と言いますか? 有料道路のことをロードプライシングと言うのはイギリスだけですか? あとこの場合のプライシングは名詞ですか?動詞ですか?

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kia1and2
  • ベストアンサー率20% (482/2321)
回答No.1

北アメリカ(USA, CANADA)では、TOLL ROAD とか TURN PIKE と表示されています。 南に下がってメキシコでは CUOTA。 中央アメリカでも CUOTA。 南アメリカも知りたいですか?

sonicmaster
質問者

お礼

みなさん回答ありがとうございます

その他の回答 (2)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.3

1。【英語】アメリカで有料道路のことをRoad pricing(ロードプライシング)と言いますか?  いいえ。ペンシルバニア州などでは、ターンパイク、ほかではトールロードと言います。 2。有料道路のことをロードプライシングと言うのはイギリスだけですか?  有料道路という目に見える物の事ではなく、道路混雑と大気汚染を防ぐために金を取って車の数を減らそうという計画のことです。 3。あとこの場合のプライシングは名詞ですか?動詞ですか?  金を取る事、という抽象名詞です。

  • trytobe
  • ベストアンサー率36% (3457/9591)
回答No.2

Road pricing (道路使用への課金) をする道路のことを、toll road と言うだけです。 Road pricing in the United Kingdom - Wikipedia, the free encyclopedia https://en.wikipedia.org/wiki/Road_pricing_in_the_United_Kingdom

関連するQ&A

  • イギリス英語とアメリカ英語

    イギリス人の知らない(理解できない)アメリカ英語、アメリカ人の知らない(理解できない)イギリス英語について教えて頂けないでしょうか?両国の英語の違いは調べたのですが、実際にイギリス人には通じないアメリカ英語、またはアメリカ人に通じないイギリス英語にはどのようなものがあるか教えて頂けないでしょうか?宜しくお願いします。

  • "before road" とは?

    アメリカ旅行中にくるまで走っていると、 BRIDGE ICES BEFORE ROAD という看板をよく見かけました。 看板の意味は、「橋の上は凍結していることがあるので注意しなさい」ということはわかるのですが、"before road" の意味がわかりません。 before road は、「この道路の進行方向の」という意味なのでしょうか? before にそのような意味はあるのでしょうか? それとももっと違う意味でしょうか?

  • 英語を勉強したのにアメリカのトークラジオが聞き取れ

    英語を勉強したのにアメリカのトークラジオが聞き取れない。 どうすれば聞き取れるようになるんですか? 聞き取れたのはノースコーリア、インターコンチネンタルホテルと言った固有名詞だけでどうやってもam, is, areとか聞き取れない。動詞が重要なのに動詞が聞き取れない。 どうやって聞き取るんですか?

  • イギリス英語とアメリカ英語について

    イギリス英語とアメリカ英語ってスペルも違うんですか??いま留学に行く国をイギリスかオーストラリアか迷ってて・・・多く使われるほうってアメリカ英語ですよね!?教えてください!!!なるべくアメリカ英語を覚えたいのですが、イギリスに行ってみたくもあるので・・・少しの違いならイギリスに行きたいのですが、かなり違うとなるとオーストラリアかな・・・知っている方教えてください!!

  • アメリカ英語がどうしても好きになれません。

    イギリス英語は好きなのに、アメリカ英語はどうしても好きになれません。 アメリカの方には大変申し訳ないんですが、なんかべらんめえ調のようで・・・ イギリス英語は聞いていて癒されるんですが、アメリカ英語はちょっとイラっと来るんです。 ハキハキとした響きがたまらなく好きなんです。自分が話すんだったら、あんな風に話したいという願望が強いです。 僕以外にも、そういう方って割といるんでしょうかね?

  • アメリカ英語とイギリス英語は全く違うものですか?

    私は将来イギリスに行ってみたいと思っているんですが 今現在参考書などで学習している英語は標準のアメリカ英語です アメリカ英語とイギリス英語は全く別のものなんでしょうか? アメリカ英語をイギリスで伝えても通じませんか? 回答お願いします

  • どうして、アメリカ人の英語はイギリス英語と違うのですか?

    どうして、アメリカ人の英語は イギリス英語と違うのですか? 昔のアメリカの映画を見ますと 上級社会はイギリス英語ですよね。 今アメリカでは英語はほとんどアメリカ英語 です(当然ですが)。どうしてここまで英語が 変わって言ったのでしょう。イギリス人にはこの 変容したアメリカ英語を毛嫌いする方もおおいのも 事実ですよね。 お時間ありましたらコメントいただけると幸いです。

  • アメリカ英語

    アメリカ英語とイギリス英語、というように区別されることがありますが、具体的にはどのようにちがうのでしょうか? 英語の授業で1階の表し方が違うとか、発音の違いとかは習ったのですが・・・。 例えば、アメリカに留学するための勉強で、イギリス英語の文法書を使ってたらマズイのでしょうか?? すみません、教えてください!

  • アメリカ英語の魅力

    アメリカ英語がお好きな方にお聞きします。 アメリカ英語の魅力って何でしょうか? 自分はイギリス英語に魅力を感じ、アメリカ英語には魅力を感じません。 何というか、 昔は、イギリス、アメリカ関係なく、(広義の)英語が好きだったんですが・・・ 今は、イギリス英語だけが好きになってしまったんですよね。 狭義の英語ですね。

  • ニューヨークの有料道路

    シルバーウイークにニューヨークに行きます。ウッドベリーコモン・アウトレットまでレンタカーで行こうと考えています。(ちなみに海外での運転は大丈夫です。)地図を見ると87号で行くのが簡単そうですが、この道路は有料道路とどこかで読みました。 質問は、87号が有料道路かどうか?ウッドベリーコモンまでいくらか?支払い方法は他のアメリカの有料道路同様にクオーターを3個くらい投げ入れるタイプなのか?あるいは出口券受け取って後で現金でおじさんに支払う形なのか? どなたかご経験者いらしたら教えていただけると幸いです。