• ベストアンサー

前置詞について

ymin1622の回答

  • ベストアンサー
  • ymin1622
  • ベストアンサー率36% (8/22)
回答No.2

It is nothing for me. を訳すと「それは私にとっては大したことではない」ですが、「他の人にとっては、大したことかどうかは分からない」というニュアンスがあります。これに対し、 It is nothing to me. には、そのようなニュアンスは含まれていません。

noname#213339
質問者

お礼

ありがとうございます。参考にさせて頂きます。

関連するQ&A

  • 英語 「~とって」の前置詞

    英語で「私にとって~である。」という文がよく利用されていますが、前置詞の使い方がわかりませんので、教えて頂ければと思っています。 よろしくお願いします。 It is hard for me to read the book.(この構文は理解) It is kind of you to tell me.(この構文も理解) He was a comfort to me.(理解できず) ※toやforなどいろいろ見受けますが、その使い分け方がわかりません。(動詞などに導かれている?)

  • 前置詞の用例

    適当に文章を作ってみました。括弧内のことを念頭において前置詞を使ったのですが、これでよいのでしょうか?補足・訂正をお願いします。 1)You are good for a beginner(~にしては) 2)It is good for me(私のために) 3)It is good to me(私にとっては) 4)This method is useful in statistics(領域、分野) 5)I’ll have to go with my fate(原因) 6)This is for $10

  • 不定詞と動名詞

    It~to…構文なのですが、It~-ingはOKでしょうか。不定詞の名詞的用法と動名詞なので、意味は同じになると思うのですが…。 Ex.It is easy for me to use it. →It is easy for me using it. よろしくお願いします!

  • 前置詞について質問ですっ!

    すみません(><) 観点の前置詞「for」と「to」はどちらも「~にとっては」という意味があります。 なのですが、 You are everything to me. 貴方は私の全てです。 という文なのですが、 私はfor meとしたのですが答えはto meでしかありませんでした。 この場合 You are everything for me. は間違っているのでしょうか? 観点の前置詞、toとforの使い分けの仕方を教えて下さいっ!

  • 前置詞について(for to)おしえてください

    この前の授業で先生にある生徒から This book is too difficult for me、 という文で、forの変わりにtoでも良いのではという質問がありました。 そしたら、先生から「for me」と「to me」の違いを調べてきなさいと言われました。forは方向、toは到達点を表すと有りましたが、良くわかりません。教えてください。

  • 前置詞+to 不定詞

    apart from to insist it is ~~~~ と言う英文がありました。 apart fromは、前置詞で、to以下は不定詞ですが、 apart fromは、to 不定詞が取れる例外の前置詞なのですか?

  • 前置詞

    The ILD for the cables and cords is small, due to the tighter control of impedance mismatch in the specifications for these systems. この文章の大まかな意味は理解できるのですが、毎回前置詞の部分で戸惑います。2箇所にforが使われていますが、forなどはどのように考えて訳せばいいのですか?

  • 名詞的用法の不定詞は前置詞の目的語にはなれない?

    私は 名詞的用法の不定詞は前置詞の目的語にはなれない という事が書かれている参考書を持っていて、 その内容を信じてきたのですが、 There is nothing for it but to wait until he gets here. と言う文では、 前置詞のbutがto不定詞を目的語にとっているように見えます。 参考書の記述が間違っていたのでしょうか。

  • 前置詞についてなのですが

    例えばtoとforなのですが、どちらも辞書を引くと「方向」という意味があります。 toの場合to the station、 forの場合for Osaka とか例文が載ってますが、違いはなんなのでしょうか? inも方向という意味がありますし・・。 ニュアンスの違いでしょうか? でしたらニュアンスの違いを教えていただけたらうれしいです。 よろしくお願いしますm(_)m

  • 前置詞の使い方など

    またもや質問が出てきたので宜しくお願いします! 1:Do you remember? と聞かれた時の答え方。 憶えていないときはI don't remember や I can't rememberを使うというのは前回教えていただいたんですが、 「憶えてます」っていう時はどうしたらいいですか? ふつうにI rememberとかでしょうか。I can remember とかは・・? 2:目的語とか、前置詞の使い方や位置がよくわかりません。 前置詞はすごく色んなパターンがあると思うのですが、 今回わからないのは 「あなたに手紙を書きます」とか「手紙を書いてください」とかの場合です。 「あなたに手紙を書きます」、の場合私はいつも I write you a letter とか I write a letter for youと勝手に考えたのを使ってるんですが、 毎回全く自信がなく心配してます。後者の「手紙を書いてください」は、 Please write me とかPlease write a letter for me、 またはCould you write a letter for me?とか・・ そんな感じでこれも勘で考えたやつなんです; 3:また、上にも通ずる質問なんですけど to と forの使い分けがよくわかりません・・ 人に何かあげたり渡したりする時には、forを使うんですか? 私の辞書には「相手に手紙などを渡す場合forを用いる」とありますが、 toも同じような意味合いでみかけるような気がするんです。 どういう違いがあるんでしょうか? わからないまま使うのが嫌なので、 間違っていたら正しい解答を教えて下さい。 宜しくお願いします!