英語についての質問

このQ&Aのポイント
  • 人々には何かを決定しないといけない時が来る。
  • この英文はあっていますか?添削お願いします。
  • due to の使い方について
回答を見る
  • ベストアンサー

英語について。

人々には何かを決定しないといけない時が来る。 People come chance when we should decision something. この英文はあっていますか? 添削お願いします。 あと、due to の使い方なのですが…、 たとえば、I wanted her to become a doctor この文に付け足しで、「私が医者なので」としたい場合、due to を使って補足することはできますか? I wanted her to become a doctor due to I'm a doctor という感じで。 due to には、~なので、という意味があると書いてあったんですがこの書き方であっていますか?

  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#195146
noname#195146
回答No.3

>People come chance when we should decision something.  comeの使い方、peopleとweと異なること、decisionが名詞であることが、ちょっと難点になっています。できるだけ英文の単語をそのままにして、仰る意味になるように考えてみます。 Chance when we should decide something cames to us. 「我々誰でも、何かを決断すべき運命がやって来る。」 >人々には何かを決定しないといけない時が来る。  こちらの意味を重視するようにしてみます。この「人々」は「どんな人でも」ということだろうと思います。「時」からはchance「運命」は少し遠いかもしれません。 Sometime, time to make a decision has cames to everyone. 直訳「いつか、決断の時が誰にも来る。」 >たとえば、I wanted her to become a doctor この文に付け足しで、「私が医者なので」としたい場合、due to を使って補足することはできますか? I wanted her to become a doctor due to I'm a doctor という感じで。 >due to には、~なので、という意味があると書いてあったんですがこの書き方であっていますか?  due toの後は名詞ということよりも、意味・ニュアンスがちょっと違います。「~のせいで」といった感じで、原因を表すときに使います。また、いいことについては、あまり使いません。  同じような意味の言葉ですが、because(やsince, as for)を使えば大丈夫です。 I wanted her to become a doctor because I'm a doctor. (↑I was a doctorという時制の一致を行わないままにしてあります。現在も「私」が医者なら、こういう言い方もあります。)

topsakura_8520
質問者

お礼

due to はいい言い方ではないのですね。 as forという表現もあるのですね! とても参考になりました。 ありがとうございます。

その他の回答 (3)

  • oignies
  • ベストアンサー率20% (673/3354)
回答No.4

ほとんどつうじるみこみはありません。 文章には、名詞と動詞があることをまず認識し、前置詞のうしろには名詞しか来ないことなども認識すべきかとおもいます。

topsakura_8520
質問者

お礼

そのようですね…。 もう一度、しっかり確認します。 ありがとうございます。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.2

1. Soon or later there comes a time when everyone has to make a decision on something.     とも。 2. I am a medical doctor, so I want my daughter to follow in my footsteps. http://eow.alc.co.jp/search?q=follow+in+footsteps due to は人身事故で電車が遅れたので、のような時に使います。 http://eow.alc.co.jp/search?q=due+to下記の例文などをご覧下さい。

topsakura_8520
質問者

お礼

リンクも貼っていただきありがとうございます。 とても参考になりまいた。 ありがとうございました。

  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

添削 The time will come when we have to make an important decision. わざとimportantを入れましたが、今晩のおかずは何をしようかなどのようなdecisionは入らないので、そうしました。 たとえば、I wanted her to become a doctor この文に付け足しで、「私が医者なので」としたい場合、due to を使って補足することはできますか? I wanted her to become a doctor due to I'm a doctor →だめです。 1.due toは前置詞なので、直後に名詞を持ってくる。I'm a doctorなどの文を持ってくることは不可能。 2.due toは、もともと借金があるので、借りがあるのでーーという意味です。ですから、こういう負い目があるからーーみたいな意味が基本です。 I wanted her to become a doctor since I am a doctor. I wanted her to become a doctor because of my occupation that is a doctor. などなら、一応通じます。でも、これでもやや不十分です。 I am a doctor. So I wanted her to become a doctor. 例えばこうすればいいわけです。 以上、ご参考になればと思います。

topsakura_8520
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 due toの意味がわかりました。 あまりいい感じの意味ではないのですね…。 参考になりました! ありがとうございあます

関連するQ&A

  • 英語について。

    次の問題を正しい順序に並べかえる。 (1)(my/famous/soccer/become/to/a/player/is/dream) (2)(drink/have/I/to/something/can) [1]My dream is to become a famous soccer player. [2]I can have something to drink. これでいいのか回答お願いします。

  • 短い英訳です お願いします

    「彼女の望みは医者になることです」 を Her hope is to become a doctor. としたのですが 解答では「Her wish is to become a doctor.」 となっていました。 この場合 hope ではダメでしょうか。よろしくお願いします。

  • 短い英訳の問題です お願いします

    「彼女の望みは医者になることです」 を Her hope is to become a doctor. としたのですが 解答では「Her wish is to be a doctor.」 となっていました。 この場合 hope と become ではダメなのでしょうか。よろしくお願いします。

  • 至急です。高校英語 簡単な並び替えお願いします。

    並び替えて頂きたいです。訳もお願いします! Michelle () () () () () with her boyfriend's shoulder fell, asleep ,against, her, head If you have a question , you can come ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) like, me , see , whenever , you I wonder how I can get him to see a doctor. →こちらは訳のみをお願いします。 There is something about him ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) being his friend. of , makes , proud , that , you she may ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) () ( ) not, have, any, idea, what, it ,means In there any particular ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) silent? he , why, keep , should . reason

  • 英語

    次の2つの英文の和訳と、英作文の添削をお願いします。 (1)Born in peaceful times,he migth have become a great poet. 平和な時代に生まれていれば、彼は偉大な詩人になっていたかもしれない。 (2)To see her play the violin,you would doubt if she is an elementary school student. 彼女がバイオリンを弾いているのをみれば、あなたは彼女が小学生だということを疑うだろう。 あんなことを言わなければよかったなぁ。 I wish I had not said that thing. 細かい所まで添削してくれれば幸いです.

  • 日本語から英語へ

    In the future, I would like to become a teacher, and teach as much as I can to people. The reasons are, firstly, because I like to teach people. But still, it is difficult to teach in any case. So I want to be a teacher that can tell what I want to tell clearly. Secondly, this occupation is a job that gives us a chance to communicate with all sorts of people from all sorts of countries, and know about them. This can be the reason of why I want to work for this occupation. And now, to make my dreams come true, I need to study. Studying is important, and I would continue to put effort to become a teacher. Thank you very much. と、いう文章を日本語へ翻訳していただきたいのですが、よろしければお願いします。

  • 英語堪能な方、英文を日本語に翻訳お願いします

    英語堪能な方にお願いします。m(_ _)m 大変長文で申し訳ありませんが、 以下の英語を日本語に翻訳を、 どうぞ宜しくお願いします。m(_ _)m ↓ Then I see beautiful marie I wanted to talk to her but I didn't know any Japanese so Gohlam said to me I will invite her over to our table to have a drink with us ans she accepted and he translated for me and that how I met my first Japanese girlfriend. No we were not alone there was many many people there as well it was just a place where people met and had drinks and food. Well I want say it was love at first sight. I was attached to her , she had long beautiful hair a slender body a kind face and eyes, it was like a dream come true to met such a beautiful Japanese lady and I didn't know much Japanese

  • 英語(特にイギリス英語)が堪能な方に質問です。

    (助動詞+have p.p)についてです。 「~したかもしれない』は文法上では 「may have p.p」と勉強したのですが口語ではどのように言うのでしょうか? 他にもいくつか。 Something may have happened to her. I should have studied harder. He must have forgotten to cancel the reservation. わかるかたいましたら、ぜひ教えて下さい。 宜しくお願い致します。

  • 英語の訳をお願いします!!

    I was in the cafe by the north entrance to the station, reading my paper and having a coffee .I had an appointment with a client nearby and I was killing time because I'd arrived half an hour early.I suddenly heard a terrible shout, and when I looked out of the window,I saw that a woman was in the middle of the crossing. I assumed she'd fallen off her bicycle because it was lying on the tracks and all her shopping had come out of her basket.People were calling out to her from the road.Some were telling her to stay put and others were telling her to get off the crossing. She didn't seem to know what to do.She just say there.One of the waiters in the cafe saw this and ran out to get her.

  • H'dの略の見分け方は?

    前回'dの意味を教わりました 今回はそれがWouldなのかhadなのかをどうやって見分けたら良いのか教えてください He'd come. He would come.の略 He'd wanted to meet her. He had wanted to meet her.の略 よろしくお願いします