A story about how I met my first Japanese girlfriend
We met at a social gathering where people gathered to have drinks and food
Despite the language barrier, my friend helped me translate and we connected
英語堪能な方、英文を日本語に翻訳お願いします
英語堪能な方にお願いします。m(_ _)m
大変長文で申し訳ありませんが、 以下の英語を日本語に翻訳を、
どうぞ宜しくお願いします。m(_ _)m
↓
Then I see beautiful marie I wanted to talk to her but I didn't know any Japanese so Gohlam said to me I will invite her over to our table to have a drink with us ans she accepted and he translated for me and that how I met my first Japanese girlfriend.
No we were not alone there was many many people there as well it was just a place where people met and had drinks and food. Well I want say it was love at first sight. I was attached to her , she had long beautiful hair a slender body a kind face and eyes, it was like a dream come true to met such a beautiful Japanese lady and I didn't know much Japanese
Then I see beautiful marie I wanted to talk to her but I didn't know any Japanese so Gohlam said to me I will invite her over to our table to have a drink with us ans she accepted and he translated for me and that how I met my first Japanese girlfriend.
それから、私は美しいマリエを見て彼女と話をしたかったが、日本語を知らなかったので、ゴーラムが私に「私たちのテーブルで一緒に飲もうと彼女を招待しよう」と言ってくれ、マリエは了承し、彼が翻訳をしてくれた。こうして、私は初めての日本人の女友だちと出会ったのだ。
No we were not alone there was many many people there as well it was just a place where people met and had drinks and food.
いや、そこには私たちだけでなく、本当に多くの人々が出会い、酒を飲み、食事をしていた。
Well I want say it was love at first sight.
そう、私はマリエに一目惚れをしたと言いたかった。
I was attached to her , she had long beautiful hair a slender body a kind face and eyes, it was like a dream come true to met such a beautiful Japanese lady and I didn't know much Japanese
私は彼女に恋をした。彼女はスレンダーで美しいロングヘアーで優しい顔だちと目をしていた。あれほど美しい日本人女性と出会えたことはまるで夢のようだったが、私は日本語が分からなかった。