- ベストアンサー
日本で英語を習得した方、何をしましたか?
日本にいながら英語が話せるようになったという方に質問です。 何をして英語が話せるようになりましたか? 具体的にしたこと、行った場所など教えてください。 よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関連するQ&A
- 日本人はなぜ英語が苦手?どうしたら習得できるの
もう何十年も前から日本人と英語について討論、研究が重ねられてきました、もうそろそろ結論が出てもいいころだと思い、あらためて質問します。 なぜ日本人は英語が苦手なのですか? どうやったら英語ができるようになりますか?その秘訣をおしえてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 28歳からの英語習得方法
こんにちは。 28歳の営業マンです。 教えていただきたいことは、 「日本にいながら、外国人と英語で毎日コミュニケーションできる場所」 を教えていただけると嬉しいです。 中学高校と勉強をさぼっていたので英語力はほぼゼロに等しいです。 グローバル化の波もあり、世界基準での思考力を強く身につけたいと感じています。 留学という自己投資が一番早いと思いますが、日本にいながら毎日英語に触れられる場所はないのか考えました。 とにかく自分で考えて話す、アウトプットが多くできる環境を探しています。 働きながら土日で勉強するだけでは時間が足りないと感じており、会社を辞める覚悟はできています。 今リスクを取ることの方がリスクではないと思っています。 アルバイト、派遣、正社員なんでも構いません。 アドバイスよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の上手な日本人はだれでしょう?
日本人がかんがえる「英語がうまい」の基準をしることが目的です。 第二言語としての英語(English as Second Language=ESL)という観点から、具体的にどういうひとの話す英語が、日本人にっては「上手」におもえるのでしょうか? 日本人がじぶんたちの話す英語について設けているハードルがどういうものか、それがほかの外国人が話す英語(ESL)や、日本にいる外国人が話す日本語とちがう基準なのか、日本人だけにあてはまるダブル・スタンダードがあるのか、そんなところを知ることができたらいいいなとおもい,質問させていただきます。よろしくおねがい申しあげます。
- ベストアンサー
- アンケート
- 英語の習得
現在英語は本当に簡単な単語や文章しか分からない20代前半の男です。 最近英語を本気で身に付けようと考えているのですが、ある考えが浮かんでいます。 例えばリンゴを見たとき、日本人がそれを英語で話そうとするとまず日本語で「リンゴ」と思い浮かべ英語だと「apple」か。と変換の作業が入りますよね? それは幼い頃からこの赤色の果物は「リンゴ」なんだという日本語でのインプットがあるから。 同じく英語圏の人がリンゴを見て日本語で喋ろうとしたとき、「apple」→「リンゴ」と頭の中で変換して喋ると思います。 それはこの赤い果物はappleだ。と幼い頃からインプットされているから。 なにを考えるまでもなくappleはappleだ。と。 これは簡単な単語での例えですが一度母国語で言葉を覚えきった以上、文章となると余計母国語を使った変換作業というのが生じる気がします。これでは本当の意味で英語を扱うことになっているとは思えません。 幼い頃から本格的な英語教育を受けた人間は別ですが、 成人以上まで英会話をしっかりうけておらず日本語のみで生きてきた僕のような人間が本当の意味で英語を習得し、ネイティブ並みの英語力、発音を身につけるには今のほぼまっさらな状態のまま英語圏へと行き、言葉を知らない子供が会話の中で自然に言葉を覚えていくような状況に身を置く事が最適なのではないかという考えなのですがこの考えは間違っているでしょうか? 生活するうえでの危険などは置いといてください。 この考えに至った一つの理由としてタレントのLiLicoさんの事例があります。 日本でこの様な状況に身を置いた彼女は全く違和感のない完璧な日本語を喋っています。彼女は18歳で日本にくるまで一切日本語は喋れなかったそうです。もちろん、本人の努力もあると思いますが…
- ベストアンサー
- 英語
- 英語を習得された方に質問です。
英語を習得された方に質問です。 英語を身につけたいのですが、 どうやったら身につきますか? よく、学校で習う英語と、 日常で話す英語は違うって聞くんですけど本当ですか? ・貴方の習得された方法 ・貴方の現在の英語スキル を教えて下さい。 *ちなみに、私にはまとまったお金がないので安く身につけたいと思っているのですが、 比較的お金のかからない習得方法をご存知でしたら合わせて教えて頂けますでしょうか? 宜しくお願い致します。
- 締切済み
- 英語
- 日本人にとっての「準動詞」の習得
こんにちは。 私は日本人に英語を教えている英語教師です。第二言語習得にも興味があります。 早速ですが質問させていただきます。 日本人が英語の「準動詞」を学習するとき、何が簡単で、何が難しいのでしょうか。 高校文法では準動詞は「不定詞」「動名詞」「分詞」があると思います。 これら準動詞を教えていてふと思ったのが、以下の点です。 (1)これらの準動詞を日本人が学習する上で、どこがわかりやすいか、どこがわかりにくいのか。 (2)準動詞の学習を進めていったとして、どこでつまずきやすいのか。 (3)日本人上級英語話者でも間違ってしまうような、準動詞の「規則・例外」はあるのか。 (4)母語である日本語が影響で習得しやすいorしにくいようなものはあるのか。 疑問点が重複してしまってるかもしれませんが、以上4点になります。 もしこれがわかった上で教えることが出来たら、と思い、質問させていただきました。 どんな些細な規則・例外でもかまいません。 お教えくだされば助かります。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
受験対策しながらちゃんと話せるようになったのですね。すばらしいですね。 中学英語の教科書暗記でもやってみようかな。 ありがとうございます。