- ベストアンサー
英語に訳してほしいです。
主な仕事内容を教えてください。 お休みはありますか? 給料はありますか? 英語に訳していただけませんか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
文字通りの訳、たとえばボランティアとかで給料があるかどうかわからないようなものの場合。 Please tell me what kind of work it would be. Do we have holidays? Do we get paid? 普通の会社等で給料があるところの場合、仕事内容、休暇の日数、有給休暇、給料の額を聞くとすると。 I'd like to get a rough idea of what I will do if I am employed. How many holidays do we have and how many paid holidays can we take? How much do we get paid? 以上のようなことでいかがでしょうか?
その他の回答 (2)
- e_kana
- ベストアンサー率0% (0/1)
mimimomococoa さんこんにちは 主な仕事内容を教えてください。=Please tell me the main job content. お休みはありますか? =Do you have a day off? 給料はありますか? =Is there a salary? Google の翻訳を使えば無料で訳せますし スピーカーのマークを押すと発音も聞けますよ
お礼
ありがとうございました。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
Could you outline your main job at your work? Do you get vacation? Do you get paid? 主語がありませんので、とりあえず「あなたの職」についての質問として訳しました、「わたしのs語kル」なら Could you outline my main job at your place? Do I get vacation? Do I get paid? ともなります。
お礼
ありがとうございました。
お礼
親切に教えてくださりありがとうございました。