- ベストアンサー
意味の違いが分かりません。
going up to と going to の違いは何でしょうか? 調べてみると、どちらも ~へ行く になっていました。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関連するQ&A
- この違いがわからないんですが・・
学校で習っていて。 「going to」と「will」の違いがわかりません。 また、どういう風に使い分けるのかもわからないんです。 誰か教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- will と be going to のちがいは?
will と be going to のちがいは? アリスワンダーランドの台詞に Hemish is going to ask for your hand. Hemish will ask you under the gazebo. will と be going to と使い分けていますが、ニュアンスは異なるのでしょうか。 また、同じくアリスワンダーランドの台詞に I'm going to wake up now, and you'll all disappear... とあります。これもwill と be going to と使い分けていますが、ニュアンスは異なるのでしょうか。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- willとbe going toの違い
willとbe going toの違いがよく分かりません。 I'm going to go to school.とI will go to school.ではどのように違うのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 意味を教えてください。
I'm going to need you to bring me a fire extinguisher. bring me a fire extinguisher.とどんな違いがあるのでしょうか。訳し方を教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- willとbe going to~ 意味の違いは?
中2です。 willとbe going to~は、どちらも未来のことを表す語(~するつもり)として学校で勉強したのですが、うまく使い分けできません。 意味というか、表現?が少し違ってくるけど…みたいな感じで先生は言っていたのですが、ちゃんとした違いは教えてくれませんでした>< 意味、表現の違い、使い分ける方法など教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- be going toとwillの違いについて。
be going toとwillの違いについて詳しく教えて下さい。 It is going to be rainy tomorrow.という英文と、 It will be rainy tomorrow.の違いが分かりません。どちらも文法的には合っているのでしょうか?? どなたか教えて下さい。お願いします。
- 締切済み
- 英語
- willとbe going to この場合は同じ意味ですか?
willとbe going to この場合は同じ意味ですか? I will show you.... I am going to show you.... ニュアンスの違いがありましたら、教えて下さい。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ありがとうございます!解決いたしました!