• ベストアンサー

ちょっと教えてください

SPS700の回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.5

    #2です。補足です。 >>なぜ「来るだろう」とするのかわかりませんが、「今ここに来るだろう」は合わなくないと思います。あと「居るだろう」で考えちゃダメですか。   次の直説法の2文をご覧下さい。 1. He will be here now (動詞の時は未来、ですから現在を表す now と合いません) 2. He has been here now (動詞は現在完了、過去の動作の現在の結果で now と合います) それを仮定形にすると 1'。    He would be here now if his plane had arrived on time.     飛行機が定時に着いていたら、今ここに来るだろう。(「今ここに」と「来るだろう」が合いません) 2'。    He would have been here now if his plane had arrived on time.     飛行機が定時に着いていたら、今ここに来ているだろう。    になります。     そこでご質問ですが >>なぜ「来るだろう」とするのかわかりませんが、 「今ここに来るだろう」は合わなくないと思います。     He will be here now は、「彼はここに未来に居る」=現在ここにいない、この両者を満足させるために日本語の動詞を直訳の「居る」から、道理に合わせた「来る」にした訳です。 >>あと「居るだろう」で考えちゃダメですか。     これはちっとも構わないと思います。

otya_04gashi
質問者

お礼

補足の回答ありがとうございました。

otya_04gashi
質問者

補足

日本語としては「今ここに来るだろう」はおかしくないと言いたかったのです。 おっしゃる通りwill be here とnowは相性が悪いですが、now自体は未来を表す文でsoonに近い意味で使われたりすることは普通にあるはずです。 I'm coming now. She will turn up now. どちらも辞書からの引用です。 また、仮定法過去は、未来も表しますが現在を表すこともできます。なので、he would be here now は直接法になおすとhe is not here nowの意味にもなり He would be here now if his plane had arrived on time.の文が全くオカシイ文ではないと思います。 分かりやすい比較が文法書に載っています。 If I'd gone to the party last night, I would be tired now.(I am not tired now- present) If I'd gone to the party last night, I would have met lots of people.(I didn't meet lots of people -past) この考え方に従った場合、would have been here はwas not here nowとなりそれこそおかしいと思っていたわけですが、現在完了の仮定法の形という考え方をいただきなんとなくわかった気がしてきています。

関連するQ&A

  • 間違っているところは?

    こんばんは What had been bothering him was not the fact that his child had been coming home late but he never would tell him what time he would reterning home. という文で間違っているところがわかりません 最後のwould returning→would have returned のように考えてみたのですが良くわかりません お願いします

  • 意味の違い教えてください

    意味の違いがわかるように和訳をお願いします 1-1 I hope you are strong and healthy. 1-2 I wish you were strong and healty. 2-1 If you help him,he will be happy. 2-2 If you had helped him , he would have been happy. 3-1 If he had started yesterday, he would be in time. 3-2 If he had started yesterday, he' have been in time. 4-1 Two more days would be enough for the work. 4-2 In another week, I would have been back at home. よろしくお願いします

  • If節の仮定法、倒置と分詞構文

    Had he had time, he could have talked with us. この文章は倒置の仮定法ですが、以下のように 分詞構文で書いても、同じように仮定法としてみなされますか? Having had time, he could have talked with us. 次の文(分詞構文で代用例)の成り立ちを見て疑問に思いました。 Born in better times, he would have become a great sceientist. (=If he had been born,) Having beenを省略した例です。 回答よろしくお願いします。

  • 仮定法について

    If he had been a little more careful,the accident could have been avoided. He did what he had been told;otherwise he would have been scolded. の二文で後半のhaveの後にbeenが入ってるのって何でですか? 仮定法過去完了の場合、助動詞の過去+have p.p.ですよね? could have avoidedとwould have scoldedでは何でダメなんですか?

  • 英語 仮定法

    自分の答えが合っているかと 間違っていた問題も合っていた問題も訳や説明をいただけると嬉しいです ・My father (give/smoking/up/wishes/could/he). →wishes he could give up smoking ・I (I/when/had been/Tom/called on/him/at home/wish). →wish Tom had been at home when I called on him. ・You (seen/a ghost/look/if/had/as/you). →look as if you had seen a ghost. ・"Why didn't you tell me she married him?" "()" 1 I have told you because I had known it. 2 I told you because I married her. 3 I would have told you if I had known it. 4 She married him because I had known it.→1 ・If () not for his help, I would not be able to finish the work. 1 I had 2 it were 3 there were 4 they had→2 ・Ken must have had an accident on his way home; (), he would have been here by now. 1 otherwise 2 if 3 but 4 for→1 わからなかった問題です ・並び替え 1 (you/would/she/do/if/what)won a goal medal in the Olympics. 2 (about/we/is/on/set/time/off/it) a camping holiday. ・間違った部分を選んで直す 1 (1 Were) the would (2 to come) to an end, we (3 will) carry (4 on) the plan. 2 Had I (1 knew) that she (2 didn't feel) very well yesterday, I wouldn't have (3 asked) her to(4 work late).

  • TOEIC PartV

    If he took Flight 307, he __________ on time. (A) arrives (B) was arriving (C) would have arrived (D) arrived A) (D) なんか仮定法とごっちゃになってよく分かりません。 この問題の解答の説明できる方いましたらお願いします。

  • 英語の問題

    (1)( )内を正しい形にし当てはめる If you ___ a million yen in the lottery,what would you do. (win) You would be surprised if I ___ you the truth. (tell) Jhon would come if he ___ the time. (have) I wish you ___ here now. (be) (2)並べ替え 彼により自由な時間があればピアノを習うでしょう (would / if / free / had / he / time / learn / more / he / ,) to play the piano. 私があなたなら、もう少し注意深くするのですが (be / if / I / I / were / would / you / ,) a little more careful. 私が市長なら環境保護に努めるでしょう (were / try / I / I / to / would / mayor / protect / if /,) the enviroment. もしもあなたの髪が明日真っ白になったら、どうしますか (do / hair / if / tomorrow / you / your / went / white / would / ,) ? もっと一生懸命練習していれば、すばらしいサッカー選手になれたのに (had / been / harder / if / you / practiced / could / you / have / ,) a good soccer player.

  • 英訳教えてください

    英訳教えてください 1彼がもっと忍耐強ければ、きっと成功しただろうに If he had been (    ) patient , he might have succeeded. 2彼の振る舞いを見ていれば、彼は頭がおかしくなったのだと思っただろう If I had seen his behavior, I would have thought he (   ) crazy. 3風が強くなかったら、ピクニックはどんなに楽しかっただろうか If it hadn't been(        ),how (     )the picnic would have been! 4英語が話せたら、君の通訳をつとめたのだが If I (     )English , I would have acted as an interpreter (   ) you. 5バイクがあれば、暗くなる前にそこに着けたのに If (         )a bike, I could have reached there before it got dark. 6君がそこにいれば、あの有名な女優を見ることができたのに If you (   ) there,you could have seen that famous actress. よろしくお願いします

  • 英語の質問です。

    解答、訳をお願いします。(訳は元の文の訳のみお願いします) 1.If it had not been for severe competition, prices whould have gone up.  →( ) severe competition, prices would have gone up. 2.With a little more time, I could finish this job.  →( ) ( ) ( ) a little more time, I could finish this job. 3.If there hadn't benn a traffic accident, I could have arrived here much earlier. → There was a traffic accident; ( ) I could have arrived here much earlier.

  • 推量のwill

    He will have arrived there by now 彼は今までにそこについていただろう。 推量のwillと説明されているのですが、推量というとwould could やmayなどが思い浮かびます。 これらを用いるのは駄目なのですか?He would have arrived there by nowなど またI think He have arrived there by now にして同意となりますでしょうか?