• ベストアンサー

他の言語と汎用性が高い言語は、ラテン語?

multi_ponの回答

  • ベストアンサー
  • multi_pon
  • ベストアンサー率40% (240/589)
回答No.3

英語、スペイン語、中国語の学習者、フランス語はかじった程度です。 おっしゃる通りフランス語とスペイン語はラテン語を元にした姉妹関係にあります。 自身の経験ではフランス語は音を聞いただけではわからなくても 書いてあるものは何となくわかることがあります。 ではラテン語が話せれば通じるかと言えば、ラテン語は既に使われていないので ラテン語に汎用性はあまりないと考えられます。 とはいえラテン語由来の単語は英語・スペイン語・フランス語共に存在しますから ラテン語をメインに覚えるのではなく、「この接頭語・接尾語はラテン語由来だから 共通した意味があるな」という程度で十分です。 ロマンス語のどれかを学んだあと教養として学ぶには良いかと思います。 汎用性という意味では実は英語ではないかと思います。 英語にはフランス語から大量の単語が入っています。 スペイン語は英語から拝借した単語がありますし、中南米のスペイン語では 英語をそのまま取り入れるケースが多数あります。 高等教育を受けることができた昔のスペイン貴族や知識人などは 英単語を取り入れることが可能だったので、当時として難しい単語・一般の人が あまり使わないような知的レベルの高い単語などを英語からスペイン語に 取り入れていったそうです。 したがって英語を知っているとスペイン語の単語を推測するのに便利です。 フランス語を核に、あるいはスペイン語を核にした場合、両者は似て非なるものです。 スペイン語の方がよりラテン語の形を残していると言われますが、特に生活に密着した 単語は全く形の異なるものが多いです。 ですから英語を先に学んでおけばフランス語とスペイン語へのアクセスは 英語を知らない人よりは楽なはずです。 またコミュニケーションをとる上でも英語をやっておいた方が何かと便利であることは確かです。 中国語の場合は日本でも漢字を使うということもありますが、 中国語を勉強すると日本語が少なからず影響を受けていることが理解できますし、 言葉の使い方に同じアジア同士共通した言語文化を感じます。

noname#203433
質問者

お礼

ありがとうございます。 やはり英語は世界共通語と言われるだけあって汎用性があるんですね。 まずは英語を学んでその後フランス語、スペイン語、中国語で勉強します。 実際に学習した方からのアドバイスでとても参考になりました。

関連するQ&A

  • ラテン語って?

    ラテン語って何ですか? 英語はイギリスやアメリカのフランス語はフランスのスペイン語はスペインの・・・各国の公用語ですよね。 で、ラテン語って言うのはどこかの国の公用語なのでしょうか? どこの国の人が使っている言葉なのですか?

  • ラテン語に訳すと?

    「私のことを覚えていて(欲しい)」をラテン語の訳を教えてください。 また、ラテン語以外にも他の外国語の訳を教えて下さると助かります。 (ヨーロッパの言語でだけでなくアジア、中東の言語でも構いません) よろしくお願いします。

  • ラテン語・ギリシャ語の語源辞書・対英独仏語

    インド・ヨーロッパ語族の言語を勉強するときに、ラテン語・ギリシャ語が語源、あるいは接頭辞をもつ単語に出会いますが、それらを集めた、英語、ドイツ語、またはフランス語の辞書は存在しますか?ご存じでしたら教えていただきたくお願いいたします。また、辞書以外に関連する書物、サイトなどがあればご教示ください。

  • Wがない言語

    フランス語では普通はWが入らないと随分前に聞いたことがあるのですが、 イタリア語でも見かけませんので、その他スペイン語なども含めたラテン語系の原語では、Wを使わないのでしょうか? ドイツ語辺りにとても多い感じで、英語でも普通にありますが、これはゲルマン語から派生した言葉にはあって、 ラテン語系にはないということですか? (西洋史専攻でしたので、ラテン語の文献も少し調べましたが、ラテン語にはなかったはずです。) ヨーロッパの言語を安易に○○語系と分類することは難しいかもしれませんが、 お分かりになる方、よろしくお願いいたします。

  • 日本語やヨーロッパ言語の言語距離

    http://developer.cybozu.co.jp/akky/2014/01/european-languages-lexical-distance-chart/ (ヨーロッパのそれぞれの言語はどれぐらい似ているのか、の図) を見つけました。 1.日本語と近いといわれる言語(韓国語や中国語)ってこれからすれば、どれくらいなんでしょう? 2.またスペイン語やフランス語やイタリア語って英語と何かよりも近い言語が多くて、一つわかれば他の言語にも有利になるので、学ぶことはそれも含むことになるのでしょうか?(ポルトガル語など4言語で7億6千万人くらい?) 私の感想では、スペイン語フランス語イタリア語くらいである程度似てくるというイメージですが。他のグループはよくいわれる方言感覚くらい?でしょうか? (よく似た例がドイツ語とオランダ語、スウェーデン語など北欧語、ポーランド語とチェコ語などのグループなど)

  • ヨーロッパで重要とされる言語

    質問タイトルの通りです。 僕は英語・ドイツ語・オランダ語・スウェーデン語・フランス語・イタリア語・スペイン語・ポルトガル語などが比較的話されている地域が広いですしヨーロッパでは主要な言語かと思います。 おもにゲルマン語・ラテン語系の言語でお願いします。

  • ラテン系の言語で

    スペイン語やポルトガル語といった、ラテン系の言語で『絆』『友情』はどのように書くのでしょうか? スペル、読み共に教えて下さい。

  • forward を他の言語で

    英語のforward という単語を他の欧州の言語にした場合の一覧が欲しいです。 ラテン語、フランス語、etc…。 なるべく多くの種類の言語で教えてくださいませ。

  • インドヨーロッパ語族

    インドヨーロッパ語族といいますが、サンスクリット語も、英語やフランス語、つまり、ラテン語系と同系の言語なのですか?。となると、世界の言語は、インドヨーロッパ語系と、中国語系の2種類に、アフリカ他、マイナー言語があるという分け方になるのでしょうか?。、 だ般若心経とか、ヴィシュヌ(毘沙門天)とかは、日本でも使われてるから、古代から言語は世界的に繋がっていたわけですかね。

  • ラテン語に一番近いのは?

    文法的,語彙的,音声的にみてラテン語に一番近いのはどの言語でしょうか. 私としては古代ローマ以来の歴史的にみてイタリア語かなと考えています. 上記3点(文法・・)によってそれぞれ違う言語が近いということもあるのでしょうか(文法的にはA語だが語彙的にはB語という様に).ロマンス諸語のいずれかではあるのでしょうが,言語的な遠近を判定するのがむずかしいとすれば,現代の人々がラテン語に対していだいている感覚から判断してということで如何でしょうか.たとえば,イタリア人はイタリア語がラテン語の直系の子孫だと思っているが,他の国ではそういう感覚が希薄だとか...ありますか. また,欧州各国では義務教育や高等教育でどの程度ラテン語が教えられて居るのでしょうか.