- ベストアンサー
4コマ漫画
piece_o_m_w_Uの回答
four-frame cartoon ではないでしょうか。 http://images.google.co.jp/images?q=%22four-frame+cartoon+%22&ie=Shift_JIS&hl=ja&btnG=Google+%8C%9F%8D%F5
関連するQ&A
- 4コマ漫画を英語でなんていうんですか?
”4コマ漫画”を英語で表現する場合になんていえばいいのでしょうか? 4 colunm manga でしょうか? よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- おもしろい四コマ、4コマ漫画を教えてください!
四コマ、4コマ漫画が大好きでいろんなコミックを読みましたが他にも隠れた名作があるのではないかと思い、質問させていただきました。 とにかく四コマ漫画が大好きです。なにかおもしろい四コマを知っている方いらっしゃったら教えてください! 好きな四コマ漫画等々を書いておきます。 あずまんが大王 ハイスコア めだかの学校 へそで茶をわかす まゆみ! BBjoker ヨジゲン ペケ 伝染るんです 和田ラヂヲのここにいます フルパワーモンキー らきすた わ! 軽い萌え系シュール系なんでもこいです。
- 締切済み
- マンガ・コミック
- 4コマ漫画(1)の添削お願いします
朝日新聞の4コマ漫画の描写を英語にして、英作文の練習をしている者です。添削よろしくお願いします。 One day the old lady was brooming the street in front of her house. She found a plastic bottle. Someone had put plastic bottles there all the time. She didn't like it. She looked around and kicked the bottle toward her next house. Then her neighbor came out. She was surprised and she broomed it in spite of herself. 特に英語の表現や時制に自信がありません。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 4コマ漫画(2)’の添削お願いします
朝日新聞の4コマ漫画の描写を英語にして英作文を練習している者です。 次の英文を読んで状況が読み取れるかお聞きしたいです。また、文法間違い英語表現の間違いなどご指摘していただけろとありがたいです。 One day a girl told her grandmother that something was wrong with her umbrella. Her grandmother advised showing it to her father. She had it repaired by him as her grandmother told. However, he was a terribly awkward. He was called 'Destroyer'. He handed it back to her without confidence, but she thanked him. Her mother came by and said, " This is no good. I'll throw away." She was a 'Damper'.
- ベストアンサー
- 英語
- 4コマ漫画(3)の添削お願いします
朝日新聞の4コマ漫画の描写を英語にして英作文を練習している者です。 次の英文から状況が読み取れるかお聞きしたいです。また、文法間違い英語表現の間違いなどご指摘していただけるとありがたいです。 When a mother-in-low was just going out to a store, her daughter-in-low tried to ask for shopping. However, she couldn't remember a thing she wanted, so she decided to go along with her mother-in-low. She could't remember it on the way. Even while she was shopping, she could't remember it after all. Her mother-in-low thought that she should't have brought along her daughter-in-low.
- ベストアンサー
- 英語
- この1コマ漫画を解説してください
Andre' Harvec という作者の1コマ漫画です。カメラを持った女の人が、スキー板にのって両手にストックを持ち、バランスを崩していまにも倒れそうにしている場面です。女性が男性に向かってこう言います。 "Pour te prendre debout, je vais tirer au 500e'me!"(君を立った状態で取れるように、君を500で撮るわ!」 英語訳のキャプションも参考に書いておきます。 "I'm going to shoot you at five hundred." 500で撮る、というのはどういうことでしょうか?また、この漫画の意図(あるいは、可笑しさ)はどこにあるのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 私の妹が4コマ漫画家なので漫画の4コマ目を考えてください。
私の妹が4コマ漫画家なので漫画の4コマ目を考えてください。 漫画の4コマ目を考えてください。 考えたら、回答欄にお願いします。 1コマ目:漫画の主人公(キャラの男の子)が歩いている 2コマ目:意地悪キャラが主人公を転ばせる 3コマ目:主人公がうるさい大泣きをする 4コマ目:(ここを考えてもらうところです。) よろしくお願いします!
- 締切済み
- その他(趣味・娯楽・エンターテイメント)
- 4コマ漫画(マンガ)って・・・
4コマ漫画(マンガ)って、見受ける機会が少ないような気がしますがみなさんはどうですか? おもしろい作品・作者が少なくなったかも知れませんが・・・携帯電話向けに作品を出してみようかと思うのですがけっこう見てもらえるものでしょうか? 携帯電話だとたくさんの人に見てもらえそうな気がしていますが、見る側の立場でみなさんのご意見をお聞かせ下さい。 また、携帯電話では電話やメール以外に何か(ゲームなど)使用されていますか? 宜しくお願いします。
- 締切済み
- その他(趣味・娯楽・エンターテイメント)
お礼
英語だとシンプルになるんですね。 回答有難うございました。