• ベストアンサー

高1 分詞

現在分詞と過去分詞の使い分けかたを教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.2

He is making a crane. (折り紙で)鶴を作っている。 This crane was made by Tom. この鶴はトムによって作られた。 以上の、進行形と受動態はわかっていますよね。 このmakingやmadeが、それぞれ現在分詞、過去分詞です。 現在分詞は、このように、-ingをつけます。 過去分詞は、-ed(規則変化なら)をつけます。makeは不規則変化なのでmadeになります。 分詞の分は、2つの分です。つまり、これ1つで動詞と形容詞の2つの性質を持っています。 実は、-ingの形をとるものも、大きく3つあります。 1)名詞の働きをするもの → 普通動名詞と呼びます。 2)形容詞の働きをするもの → 普通、現在分詞と呼びます。 3)副詞の働きをするもの → 分詞構文で使われる-ing形です。 この2)の形容詞の働きをするものが現在分詞です。 過去分詞の場合は、副詞もありますが、それは分詞構文なので、形容詞が普通と考えて下さい。 さて、現在分詞と過去分詞は、形容詞の働きをするといいました。ということは、名詞を修飾することになります。 Look at the baby sleeping there. sleeping thereがbabyを修飾しています。 →あそこで眠っている赤ちゃんを見て。 Look at the baby put on the table.  put on the tableがbabyを修飾しています。 →テーブルの上に置かれた(寝かされた)赤ちゃんを見て。 sleepingは, The baby is sleeping. のように、眠っているーーという意味で、現在進行形の意味が出ています。 put(過去分詞)は The baby was put on the table. のように、置かれたーーという意味で、受動態の意味が出ています。 これが意味の違いです。 あとは、例文を見て研究してみましょう。 以上、簡単に説明いたしました。お役にたてばと思います。

noname#202586
質問者

お礼

納得できました。 例文をチェックしてみます。 ありがとうございます

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • oignies
  • ベストアンサー率20% (673/3354)
回答No.1

ひとこと、5分で説明できるようなものではないです。 高校生であれば、標準的な文法参考書を一冊かって おき、随時参照してください。 3時間かけて熟読し、練習問題もとくなどすれば、疑問 はとけるかと思います。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 現在分詞、過去分詞について

    動詞が現在分詞もしくは過去分詞になり名詞を修飾する場合、どのようなときに現在分詞が使われ、またどのようなときに過去分詞が使われるのでしょうか。よろしくお願いいたします。

  • 分詞について教えてください!

    現在分詞と過去分詞の使い分けがわからず困っています。 (1)That swimming boy is my friend. (2)Look at that broken window. (1)は、泳ぐという動作を「している」のが少年だから現在分詞を使っている。 (2)は、窓が自分の意思で「壊れている」のではなく、だれか(何か)によって「壊された」から過去分詞を使っている。 現在分詞と過去分詞の考え方はこれでよいでしょうか。 自分で調べてみてもこういった解説を多く目にします。 この考えでいくと、 (3)The children were rescued from the burning house. これは家が自分の意思で燃えているわけではないのに現在分詞を使っています。 なぜなのでしょうか。 分詞に関して調べているときに、 現在分詞は進行形のニュアンス(?)を含んでいるというような解説を見ました。 それから考えると、家が今も燃え続けているから進行形なのかとも思ったりします。 まとまりのない文章になってしまい申し訳ありません。 これらに関しての解説をよろしくお願いいたします。

  • 分詞で

    分詞で 名詞で修飾する場合 現在分詞と過去分詞 の見分ける方法があれば 教えてください。

  • 分詞

    現在分詞は「躍動感」のイメージですよね。今、まさにその状態があるというように・・・。では過去分詞はその動作を主語が受けていると言う状態だと考えると「受動態」は説明しやすいのですがではどうして現在完了は過去分詞の状態を所有している(have)で表すのでしょうか?主たるものが能動態の状態であってもhave+過去分詞ですよね。その状態を「所有している」と言う概念なのであればhave+動詞でも良いのでは?過去分詞の「イメージ、概念」を一言で言うと何なのでしょうか?

  • 分詞の訳

    現在分詞と過去分詞の訳は、「~している・~する」となれば現在分詞。「~された・~される」となれば過去分詞というふうに教わりました。しかし、私が訳すとどっちにも当てはまってしまいよく分かりません。 空所に入れるときも迷ってしまい訳が出来ません。また、付帯状況のwithの時も上手く訳せません。どなたか訳し方を教えてください。

  • 「動詞+現在分詞/過去分詞」の組み合わせ?

    「動詞+現在分詞/過去分詞」の組み合わせ? NHKラジオ英会話講座より This discussion is getting sidetracked. この話し合いは横道にそれている。 質問:「動詞+現在分詞/過去分詞」の組み合わせは、進行形「be+ 現在分詞]/受動態「be+過去分詞」完了形「have + 過去分詞」は馴染みがありますが、「get+過去分詞」はよく分りません。 (1)「get+過去分詞」はどのような時に使われますか?初歩的な使い方を教えて下さい。 (2)be/have/get以外にも現在分詞/過去分詞と組み合わされる動詞がありますか?  以上

  • 過去分詞について

    過去分詞の意味(イメージ)が、いまいち分からないのですが、なんなのでしょう。 原型はそのまま「する」、過去形は「した(完了でない)」、現在分詞は「すること」というように、 ほぼ日本語に当てはまってよく分かるのですが、過去分詞はそれでいうとどうなるのでしょうか? 日本語にはならないとしたら、どんなイメージなのでしょうか? というのも、今年中3になったのですが、過去分詞と言うのを習って、今はそれを利用した文法をやっています。 受動態・現在完了をやったのですが、 受動態は be + 過去分詞 で、日本語で言うと「される」みたいな感じで、 現在完了形は have + 過去分詞 で、過去から今までのときの流れで、 副詞がその流れの具体的な位置とかを示している、というイメージだ(ですよね?)、 ということをそれぞれでは一応理解しているつもりです。 ですが、過去分詞自体がいまいち分かってないので、 何でhaveを使い、何をhaveしているのか、何でbeを使い、何をbeしているのか、 なんでそこで過去分詞が登場するのか、どうしてどちらも過去分詞なのか、 そういうところが全くもってわからないのです。 まとまっていなくて理解しにくい文章で申し訳ないですが、回答していただけると嬉しいです。

  • 現在分詞、過去分詞のニュアンス

    現在分詞、過去分詞は、ネイティブの人にとってどんなイメージなのでしょうか。 ただたんに、能動なら現在、受動なら過去と考えているだけでしょうか。

  • 現在分詞と過去分詞

    現在分詞と過去分詞についておたずねします。 現在分詞と過去分詞については理解していたつもりが なぜか突然混乱してしまいました。 私のおおまかな理解は、 ・現在分詞→「~している」 ・過去分詞→「~される」「~された」 ・修飾される名詞が分詞の意味上の主語になっているときは現在分詞、 分詞の目的語になっているときは過去分詞をもってくるということ。 今やっている問題集を抜粋します。 (例)●The presentation (scheduled)for next Monday is mandatory for all members. →これは、The presentationが意味上の目的語になっているとわかるので理解できます。 【scheduleされているのは何?→The presentation(目的語)】 しかし以下の例文がどうしてもわかりません。 (例)●A document(outlining)the upcoming meeting schedule can be found on our website. →回答・解説では先述のように、A documentが意味上の主語なので現在分詞を使うとあるのですが、 これが理解できません。outline(要約する)されているのは何?→A documentで、目的語だと思うのですが…。 どうして「outlined」ではいけないのでしょうか。A document outlined the~・・・でも意味は通じませんか? 混乱しながら書いているので、文章がわかりにくくて申し訳ありません。 わかりやすく教えていただけますでしょうか。

  • 分詞について

    damage done to the U.S. economyは過去分詞 damage being done to the U.S. economy 現在分詞 ではdamage doing to the U.S. economyは現在分詞なのでしょうか?あまりこういった形は見受けられないのですがなぜなのでしょうか?