ベストアンサー 日本語→英文 よろしくお願いいたします。 2013/04/07 15:52 次の文の英文への翻訳お願いいたします。 「よかったら喫茶店で会って話しませんか?」 みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー marbleshit ベストアンサー率49% (5033/10253) 2013/04/07 16:18 回答No.1 How about meeting and talking at the cafe? 質問者 お礼 2013/04/07 17:19 marbleshitさん ありがとうございました!! 参考になりました。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学英語 関連するQ&A 日本語→中国語 よろしくお願いいたします。 次の文の中国語への翻訳お願いいたします。 「よかったら喫茶店で会って話しませんか?」 次の日本語を英文にして下さい。お願いします。 翻訳サイトなどを使うと 変な英文になってしまうので英語に詳しい方、次の日本語を英文にして下さい♪よろしくお願いします。 ハワイはRainbow stateと言われてるだけあって毎日、どこかしらで綺麗な虹がみれるよ。 英語に詳しい方、よろしくお願いします。 次の日本語を英文にして下さい。お願いします 翻訳サイトなどを使うと変な英文になってしまうので、英語に詳しい方、次の日本語を英文にして下さい。よろしくお願いします。 『今から家族でハワイに行きます。久しぶりのハワイだから楽しみです♪』 英語に詳しい方、よろしくお願いいたし ます。 次の日本語を英文にして下さい。よろしくお願いします 翻訳サイトなどを使うと変な英文になってしまうので、英語に詳しい方、次の日本語を英文にして下さい。よろしくお願いします。 『今日は 日頃色々とお世話になっている人を自宅に招いて食事会♪:D 』 英語に詳しい方、よろしくお願いします。 日本語を英文に翻訳して欲しいです。 次の日本語を英文でお願いします♪ 普段は東京在住なのですが、定期的に京都へは行ってます。 英語も大丈夫ですので、良かったら連絡お待ちしてますね。 見た目も悪くはないですよ! 以上の文を英文で宜しくお願いします。 日本語を英文にしてください すいませんが下記の文を英文にしてほしいです。 「私の気持ちを英語で説明できないので日本語でメールします」 という文を英文にしてほしいです。 よろしくお願いします。 次の日本語を英文にして下さい。お願いします。 翻訳サイトなどを使うと 変な英文になってしまうので英語に詳しい方、次の日本語を英文にして下さい♪よろしくお願いします。 ハワイは日差しが強いから日焼け止めを塗っていても肌が焼けちゃうかも知れないけれど、俺は適度に焼けている肌の方が好きだよ♪ PS.たしかにハワイに来たばかりの時はまだ肌が白かったね。 これからもハワイでの生活を楽しんでいこう♪ 英語に詳しい方、よろしくお願いします。 次の日本語文を英文にしてください。 写真に載っている英文を1文ずつ読んでください。その次に私が読みます。 以上です。 日本語を英文に。 日本語を英文に。 初めまして。今ホームページを作っているのですが 「申し訳ありませんが、このホームページは日本語でしか書かれておりません。」 この文を英文にしたいです。 Sorry, this homepage is japanese only. これで合っていますか? そして、これだけでは愛想がないので、あと一文ほど付けたいのですがどんな文がいいでしょうか? 回答お待ちしております。 次の日本語を英語に翻訳していただけませんか! 次の日本語を英語に翻訳していただけませんか! 「喧嘩した友達と下校した時です。」 この日本語を英文にしたいのですが文の組み立て方がよくわかりません。 できれば文の組み立て方を詳しく教えていただきたいです。 よろしくお願いしますm(__)m この日本文を英文に訳してほしいです。 この日本文を英文に訳してほしいです。 「実は私、英文(英語)は苦手で あまり上手く表現する事が出来ません、(文に)間違いがあったらすみません。」的な事を、英文にしたいのですが、どうしたら上手く伝わるのでしょうか? 今まで、あいさつ程度のやり取りをして来たお相手の方に質問されたので、相手の方を安心させる為に一言このような文を付け加えたいのです。 このまま訳さなくてもいいので、出来れば丁寧語で訳して、英文だけの回答だけではなく日本文、ちょっとした解説など頂けませんでしょうか? 翻訳ソフトでの回答はしないでください。 出来るだけ、多くの回答をお待ちしてます。 日本語を英文に翻訳して欲しいです。 次の日本語を英文に翻訳して下さい(>_<) 連絡遅くなってごめんなさい。 ××(名前)です。 たった一年の留学で、そこまで日本語が上手になるのですか?凄いですね! 国際関係とはとても難しい分野を勉強してるのですね。 あとどのくらい日本にいるんですか? 連絡まってますね! 以上の文章ですm(__)m この日本語を英文にすると(:_;)? [生涯で、どれだけの人に、どれだけのことができるのだろう] この文を英文に訳すとどうなりますか?(:_;) よろしくお願いします(>_<) 以下の日本語を翻訳機を使わずに英文にして下さい 以下の文を、翻訳機を使わずに英文にして下さい。よろしくお願いします。m(__)m 私は福岡大学で行われている植物の研究にとても興味があります。 福岡大学で誰が植物の研究を行っているか教えて下さい。 【英文→日本語】翻訳して下さい 添付した画像の英文はなんて書いてあるのでしょうか?翻訳をお願い致しますm(__)m 英語に詳しい方、次の日本語を英文にして下さい。 英語に詳しい方、次の日本語を英文にして下さい。 翻訳サイトなどを使うと変な英文になってしまうので、英語に詳しい方、次の日本語を英文にして下さい。よろしくお願いします。 『 今日は日頃色々とお世話になっている近所の人を自宅に招いて食事会♪ 』 英語に詳しい方、よろしくお願いいたし ます。 日本語を英文にしてください 下の日本文を英文にしてください。よろしくお願いします。 あなたの歌声を聴いてると 私達はひとつになった気分になります。 次の日本文に合う英文になるように_に適する語を書きなさい。 次の日本文に合う英文になるように_に適する語を書きなさい。 次の日曜日ははれるでしょう。 It_ _ sunny next Sunday. なめた質問ですみません。 僕が分からなかったので・・・ 【この日本文を英文にしたら、どうなるでしょうか?】 私は現在、小説を書いており、その一部分に英文を使いたく思っています。 しかし私は英語が苦手で、自身で英文にする事が出来ません。 辞書や翻訳サイトを試してみたのですが、日本文に再翻訳すると意味が分からない文章になってしまいました。 周りに英語が得意な友人がおらず、頼る事もできません。 ですので、是非、どなたか英文に直していただけないでしょうか? 同じような意味になるのなら、文章を変えてもらっても構いません。 --------------日本文-------------- まず謝らせてほしい。 先日はあんな事を言って、すまなかった。 それを手紙という手段で伝える事も、申し訳無く思う。 汚い大人だと罵ってくれても構わない。 それでも私は、キミに伝えておきたかった。 私はキミを大事にしている。 私はキミを見守りたいと思っている。 私はキミを守りたいとも思っている。 私が私に自信を持てた時、今度は口で伝えたい。 待っていて欲しい。 キミの名付け親、そして後見人――マイク・ハドソ 追伸.甘い物が好きなのは、私に似たのだと自惚れておくよ。 ---------------------------------- 以上です。 よろしくお願い致します。 この英文の日本語訳を教えてください 授業の一環で英文翻訳をしています And binding Nature fast in fate, left free the human will. この一文なのですがどうしてもいい日本語訳が思いつきません 法王アレクサンダーの言葉らしいのですが検索しても見つからず手詰まりになってしまいました Andから始まっていますが、この部分だけ引用して使われているものなので前後の文章は不明です わかる方がいればぜひ教えてください おねがいします
お礼
marbleshitさん ありがとうございました!! 参考になりました。