• ベストアンサー

日本語を英語にしてください

下記の日本語を英文にしてください。お願いします 私は以前、東京でウィークリーマンションを借りたことがあります。 たぶんあなたを手伝えると思います。 何でも尋ねてみてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • felice919
  • ベストアンサー率30% (51/170)
回答No.2

I have borrowed weekly mansion(rental apartment) in tokyo before. It is useful for you. Please ask weekly mansion's staff anything.

hippiehippie
質問者

お礼

ありがとうございました。大変助かりました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

I'm sure I can help you because I used to rent a room of weekly mansion in Tokyo. Please ask me whatever you like. http://eow.alc.co.jp/search?q=%e3%82%a6%e3%82%a3%e3%83%bc%e3%82%af%e3%83%aa%e3%83%bc%e3%83%9e%e3%83%b3%e3%82%b7%e3%83%a7%e3%83%b3

hippiehippie
質問者

お礼

ありがとうございました。大変参考になりました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 日本語を韓国語にしてください

    下記の日本語を韓国語の文にしてください。お願いします 私は以前、東京でウィークリーマンションを借りたことがあります。 たぶんあなたを手伝えると思います。 何でも尋ねてみてください。

  • 日本語を中国語にしてください

    下記の日本語を中国語の文にしてください。お願いします 私は以前、東京でウィークリーマンションを借りたことがあります。 たぶんあなたを手伝えると思います。 何でも尋ねてみてください。

  • 日本語を英文にしてください

    下記の日本語を英文にしてください。よろしくお願いします。 もしあなたが日本に来る準備で何か私に手伝えることがあれば、遠慮なく何でも言ってくださいね。

  • 日本語を英文にしてください

    下記の日本語を英文にしてください。お願いします。 あなたの音楽が 私を増々情熱的にしているのです。

  • 日本語を英文にしてください

    すいませんが下記の文を英文にしてほしいです。 「私の気持ちを英語で説明できないので日本語でメールします」 という文を英文にしてほしいです。 よろしくお願いします。

  • 英語を日本語に

    ↓日本語にするとなんと読みますか? 『Don't forget me.』 その前にこんなん英文でありますか?

  • 日本語を英文にしてください

    下記の日本語を英文にしてください。お願いします。 あなたの曲を聴いていると、あなたと恋に落ちている気分になる。

  • 日本語を英文にしてください。

    下記の日本語を英文にしてください。お願いします。 私はあなたと一緒にたくさんのことをしている場面を想像している。

  • 日本語を英文にしてください

    下記の日本語を英文にしてください。よろしくお願いします。 もちろん 私にとっては あなたが最高です。 あなたは最高のアーティストです。

  • 日本語→英語について

    日本語→「企業とその顧客との間の広大な格差により、倫理的な商慣行は極めて重要な問題となっています。」 英語→「Ethical business is a crucial issue that the vast gap between the company and its customer.」 こちらを日本語から英文に直したのであっているかこちらの英文を見て欲しいです。