• ベストアンサー
  • 困ってます

英作文の添削をお願いします。

子供は好奇心のかたまりだ。それが多くの動物の場合、成熟すると幼いときほどには 好奇心を示さなくなるらしい。ところが、人間は年をとっても、さまざまなことに対する 興味を持ち続けることができる。してみると、人間はいつまでも子供でいられという 特権を享受する幸福な種族であるのかもしれない。 Figuratively speaking, children are interest itself. However, it seems that almost all adult animals have not so much interest as young have. In contrast with them, we can continue to have interest in various things even if we become old enough. Considering this, we may be fortunate species that enjoy the priviledge to forever have fresh mind as children have. 最初の一文から手がとまりました、問題はないでしょうか?

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.2

1)子供は好奇心のかたまりだ。 Figuratively speaking, children are interest itself. ** "interest itself"は素晴らしい表現力です。"interest"を"curiosity"にすればその印象も倍加されます。 ** "Figuratively speaking"は要らない("redundant")と思います。この言い方はこのあとに"literally"を予想させます。比喩にも直喩と隠喩があって、この句を除いても、英語として立派な隠喩として認められた表現です。"I'm all ears"とか"I'm all eyes."などと同種です。 2)それが多くの動物の場合、成熟すると幼いときほどには、好奇心を示さなくなるらしい。 However, it seems that almost all adult animals have not so much interest as young have. 形態的なミスはありません。 ** ちょっと細かいですが、逐次的に"almost all"は"many"で済ませた方がいいかもしれません。 ** "not so much interest"と"not"をあとの句に結びつけたかったのでしょうが、このような"not"はやはり動詞に引っ張られます。もしこの形を通すとすれば、"have got=have"の否定"have not got=do not have"という関係から、"have not got so much"などを予想します。ですからここではやはり"don't have so much"にされた方がいいでしょう。 **「らしい」はいろいろなニュアンスでとらえられます。「~ように思われる」「~と言われている」などですね。 ** お示しの英文で十分得点はありますが、ここも少し日本語表現の構造を考えてみましょう。 [多くの動物][成熟][幼い][好奇心][らしい]という要素です。「成人」は"adult"も使えますが、よく見る"a grown-up[名詞形]""grow up[動詞形]"も使えます。「幼い」も"young; younger"なども使えます。「好奇心」も"lose interest"にするか"show interest"のいずれかにすることもできます。 拙作1: It is said that many grown-up animals show as little curiosity as young ones. 拙作2: It is pointed out that many grown-up animals are losing as much curiosity as young ones. ** 進行形にするかどうかは難しいところです。 3)ところが、人間は年をとっても、さまざまなことに対する興味を持ち続けることができる。 In contrast with them, we can continue to have interest in various things even if we become old enough. 形態的なミスはありません。 ** "In contrast"だけで簡潔に意味が通ります。人間を"we"とする発想もいいと思います。 **「興味を持ち続けることができる」は逐語訳でもいいでしょうが、否定形で考えると「興味を失わない」とも考えられますね。 ** "old enough"はいい表現ですね。"are old enough"でもいいと思います。 "continue to"は「断続的、習慣的に続ける」場合、"continue ~ing"は「今その瞬間やっている行為を持続する」ように使います。前者は後者の意味も含みますが。"continue to visit"は使えますが、"continue visiting"は状況によっては使えないことも出てきます。 拙作: In contrast, we (still) don't lose interest in various things when we are old enough. ** (still)は"don't lose interest"全体にかかります。 4)してみると、人間はいつまでも子供でいられるという特権を享受する幸福な種族であるのかもしれない。 Considering this, we may be fortunate species that enjoy the privilege to forever have fresh mind as children have. **「してみると」は機能語に属します。"Then"だけでもいいですね。「そういう意味では」ということですね。 ** "privilege"は"d"入りませんね。間違えやすいですから気をつけましょう。"fortunate"は適語ですね。 ** "have fresh mind as children have"はいいですね。最後の"have"は、代動詞"do"ですね。 拙作: In that sense, it can be said that we are species fortunate enough to enjoy the privilege of remaining a child. >最初の一文から手がとまりました、問題はないでしょうか? 形態的ミスはそろそろなくなってきましたから、できるだけ「自分が見たことのある」文章形態にするよう努力される段階でしょうね。翻訳ソフトは部分部分の「合成」が理論的根拠となっています。「統合」は人間しかできませんね。「自分が見たことのある」文章形態はそれほど難しい構造にはなっていませんね。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答ありがとうございます。 >>できるだけ「自分が見たことのある」文章形態にするよう努力される段階 ありがたいお言葉ですが、とんでもないです・・・。 今回の2文は比較的スラスラとかけた文でした。 たしか2文で30分ほどだったと思います。 ですが、これから投稿しようとする文はなんというか、もう嫌になるレベルの出来です。 みていただけると幸いです、また回答お願いします。

その他の回答 (1)

  • 回答No.1
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)

<参考> A child is filled with curiosity. It is said that many animals tend to lose their curiosity as they mature. However, human beings are able to maintain their interest in various things even if they grow old. Considering that, human beings might be a fortunate species that can enjoy privileges of keeping the curiosity of their childhood.

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答ありがとうございます。 filled with なるほど、かたまり の処理にこれを使うのですか、参考になります。 参考にさせていただきます、また回答よろしくおねがいします。

関連するQ&A

  • 英作文の添削をお願いします。

    昔は同じ町内に怖い人が何人かいて、子供が人として恥ずかしいことをすると、 いつも本気になって説教してくれたものである。そこには、子供を地域社会全体で 育てるのだという強い意識が存在していたのだと思う。そんな雰囲気のおかげで、 子供も自分は社会の一員であるという自覚をはぐくんでいくことができた。 There used to be some serious people in the same city as we lived. When children did something shameful as a peson, they used to preach the children seriously. Considering this, there must have been a strong belief that children should be brought up by everyone in the community. Thanks to the atmosphere, children were able to gradually understand that they themselves were one of the people in the society. 怖い 系が afraid と frightened しかでない残念な語彙力のため serious を使いました。 問題はないでしょうか? 回答よろしくお願いします。

  • 英作文の添削をお願いします。

    外国に住んでみると、「人間、みな同じ」との感想を持つ。イギリス人と付き合ってみても 確かにそう思えてくる。彼らが悲しみや喜びに反応する様や相手の立場を考える点は いかにも日本人に似ている。恥ずかしがりやで、すぐに友人にはなれないが、いったん 友人になれば驚くほど互いに心の琴線にふれあうことができる。 When I lived in a foreign country, I thought people are essentially equal. I surely felt so in communicating with some English. They and Japanese are so alike as to how react to sadness or joy, or as to considering other positions. We are so shy that we can't become friends soon, but, after becoming friends, we can surprisingly move each other. 意外なところで時制に気を遣いました。 回答よろしくおねがいします。

  • 英作文の添削をお願いします。

    考えてみれば、将来の幸福のために今苦しむという形でしか勉強を受け入れられないのは不幸なことなのです。私たちは、ただそれにならされてきただけではないでしょうか。 Considering the real, it is unhappy that we cannot receive study without suffering now for the happiness in the future. I think that we are only made to be used to it. receive studyが強引な気もするのですが、代わりに思いつくのが‘たえる’くらいで、そうすると文がおかしくなってしまいます。相変わらずの変な英語が完成してしまったような・・・・。

  • 英作文添削お願いします 3

    英作文の添削をお願いします また、英文が英語のロジック(論理)にあっているかや、間違いについて、なぜ間違えなのかを教えていただければ嬉しいです。 昔は同じ町内に怖い大人が必ずいて、子どもが人 として恥ずかしいことをすると、いつも本気に なって説教してくれたものである。そこには、子 どもを地域社会全体で育てるのだという強い意識 が存在していたのだと思う。そんな雰囲気のおか げで、子供も自分は社会の一員であるという自覚 をはぐくんでいくことができた。 [京都] There used to be a few strict adults in a town. When children did something immoral, they always scolded children in earnest. I think the adults had common thoughts that they have to bring up children in the town. Owing to their efforts, the children learned to think of themselves as members of the community.

  • 自由英作文の添削をお願いします。

    月末に大学入試を控えている高校3年生です。 文法ミスやもっと適切な表現がありましたら、ご指導いただけるとありがたいです。 テーマ:小中学生に携帯を持たせることの是非 In my opinion, children in elementary school or secondary school should not have a cell phone. It is true that a cell phone is very useful, and it enables them to communicate with their friends or parents easliy at any time. However, a careless use of a cell phone often brings about serious problems. Recently, many children have been involved in crimes by use of a cell phone. They are sometimes killed by people with whome they became acquainted in an Internet community site. Children have a poor knowledge to protect themselves. When we think about whether children can use communication tools appropriately or not, we will believe that they cannot do. So I want to emphasize that parents should not have their children carry a cell phone.

  • 英作文の添削をお願いします。

    最近の若者は以前ほど本を読まないといわれる。しかし、人気作家の作品がよく売れていることを考えると、若者が読書嫌いになったとは判断できない。若者はただ自分たちの興味を引くものだけに熱中するだけだ。 It is said that the number of young people who read books is decreasing. However, considering what works made by popular writers are sold well, we cannot judge that they have been unwilling to do it. they are only absorbed in what is interesting for them. だらだらと書いてしました、回答よろしくおねがいします。

  • 英作文の添削

    英作文の添削をお願いします。詳しく添削してもらうとありがたいです。 テーマ;修学旅行で海外に行く学校が増えている。それについての賛否。  I agree with the increasing trend that students go on aschool trips abroad. You may say that it is too expensive for most parents to afford to have their children go abroad. However, in my opinion, it is more valuable than saving money. as globalazation becomes more common, we must develop views toward various cultures and thoughts. school trips abroad is a chance to interact people different from culture, creed and so on.

  • 英作文の添削をお願いします。

    出来るものだけでも構いません。 1.私たちは言語をあまりにも日常的に使っているので、呼吸や瞬きと同じように、それをほとんど無意識で自然な行動だと見なしてしまいがちだ。 We use languages too daily. So we often regard it as almost unconscious and natural activity the same as breathing and a blink. 2.音楽は過去を思い出させてくれる。以前好きだった歌を聞くと当時の出来事が生き生きとよみがえってくるから不思議だ。 Music reminds me of the past. When I hear the song I liked, it is wonder that I can remember the things obviously that happened those days. 3.(問題文)Many abandoned cats and dogs are killed every week in Tokyo because their owners have rejected them. How would you solve this problem? I would like to tell their owners that they have to have the responsibility of having pets. Once they have pets, they have the duty to keep their pets until their pets die. So cats and dogs, including their pets, will not be killed in vain. 分かりやすいように一文ごとに改行しています。 文法的なミスや不適切な表現などのご指摘よろしくお願いします。

  • 自由英作文の添削をお願いします。

    文法ミスや、その他改良すべき点ががありましたら指摘していただけるとありがたいです。 テーマ:小学校における外国語教育の是非 In my opinion, children should not study a foreign language in an elementary school. It is true that learning another language enables us to communicate with people who speak the language, and to see the world in a new way. However, I believe that people in their early days ought to learn their own language deeply. It is because mother tongue has a very important role in their lives, and peole could establish their identity by studying it enough. Furthermore, children in an elementary school already have many subjects to study, so it is not able to be thought of as a wise selection to made children have more burden. For these reasons, I emphasize that children should study their own language deeply insted of learnig foreign languages.

  • 自由英作文のお願い

    自由英作文のお願い                                                                                                                条件・日本において成人は18歳からにすべきだ。                                                                                             I do not agree with this statement that the age of adulthood in Japan should be 18, as in many other countries. I have a reason why I think so. I think that it is too young for teenager to have many responsibilities as an adult and teenager should learn varyous things. Needless to say, as they grow older, they need to have more responsibilities as an adult, so i think that this would make it possible for them to concentrate on studying. It may be too much to say that the longer you learn, the more you will be a good person. Thus, what is important is that teenager should concentrate on studying and hoe we consider them seriously.